Panasonic Cx-dp88u User Manual
Panasonic, Cx-dp88u
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Panasonic.
8-DISC CD CHANGER
Changeur de CD à 8 disques
Cambiador de CD de 8 discos
CX-DP88U
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Manual de instrucciones
PtMsa road these irwtruction carefully before ualr>g this product and save this mar>ual for future use.
Avant ruHisation da cet appareil, lire attenevemerit las insmjct«ns du manual
at garder caka-ci pota tai usage uMnaur.
Areas da operar asta aparalo, lea todas astas nsSucoonas y guarde asta manual para
podado conaUiar en al futuro
Table of contents
Document Outline
- 8-DISC CD CHANGER Changeur de CD à 8 disques Cambiador de CD de 8 discos
- □ Before Use
- □ Use This Product Safely
- □ Préparatifs
- □ Précautions de sécurité
- □ Antes de la utilización
- □ Use este equipo de manera segura
- I
- □ CD Changer Unit
- □ Disc Magazine
- How to load and remove compact discs
- To operate the unit, refer to the operating instructions for your system.
- □ To Load a CD Magazine
- □ To Remove a CD Magazine
- □ Helpful Hints
- □ Maintenance
- □ When Something Doesn’t Work
- □ Product Servicing
- □ Replacing the Fuse
- □ Error Display Messages
- □ Troubleshooting Guide
- □ Basic Example of System Configuration (Cassette Receiver)
- □ Basic Example of System Configuration (CD Player Receiver)
- □ Precautions
- □ Supplied Hardware
- □ Installation Location
- How to install this unit
- Typical horizontal installation
- Typical vertical installation
- Relationship between mounting holes and angles
- I
- □ Electrical Connection
- Mise en place et retrait de disques
- Pour le fonctionnement de Tappareil, consulter le manuel d’utilisation du système.
- □ Retrait d’un magasin
- Pour les détails relatifs aux fonctions, se référer aux instructions d’utilisation de l’ampli-tuner avec lecteur de CD/cassette.
- □ Conseils pratiques
- □ En cas de difficulté
- □ Service après-vente
- □ Remplacement du fusible
- □ Indication d’erreur
- □ Exemple d’une configuration (Autoradio avec lecteur CD)
- □ Précaution à prendre
- □ Nécessaire dinstallation
- □ Choix de remplacement
- Installation de l’appareil
- Installation typique à Thorizontale
- Installation typique à la verticale
- Relation entre les trous de montage et les angles
- □ Connexions électriques
- Cómo se ponen y se sacan los discos compactos
- Para hacer funcionar el aparato, refiérase a las instrucciones de operación de su sistema.
- □ Cómo cargar el cartucho porta- discos de CD
- □ Cómo quitar el cartucho portadiscos de CD
- □ Sugerencias útiles
- □ Mantenimiento
- □ Cuando algo no funciona bien
- □ Mantenimiento del producto
- □ Cómo sustituir el fusible
- □ Mensajes de visualización de error
- □ Solución de problemas
- □ Ejemplo básico de configuración del sistema (Receptor de Casete)
- □ Otro ejemplo de configuración del sistema
- □ Precauciones
- □ Accesorios suministrados
- □ Lugar de Instalación
- Cómo instalar este aparato
- Instalación horizontal típica
- Instalación vertical típica
- Reiación existente en ios orificios y ios ánguios de montaje
- □ Conexiones eléctricas