beautypg.com

Programming hint no. 2, Recording the beginning of an auf-takt melody, An example of auf-takt – Yamaha PSR-50 User Manual

Page 22: Programmier-tip nr. 2, Conseil №2 pour la programmation, Enregistrement d’une mélodie‘%uf-takf, Exemple d’opération “auf-takt, Consejo n** 2 para la programación

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Programming Hint No. 2

Recording the beginning of an auf-takt

melody

If you want to record a section without
chords or a melody at the beginning of a
tune, perform the following.

An example of auf-takt

Programmier-Tip Nr. 2

Aufnehmen des Anfangs einer
Auftaktmelodie
Wenn eine bestimmter Teil ohne Akkorde oder
eine Melodie am Anfang eines Musikstücks
aufgenommen werden soll, verfahren Sie wie
folgt.

Beispiel eines Auftakts

Conseil №2 pour la

programmation

Enregistrement d’une mélodie‘%uf-takf’

Si vous désirez enregistrer une mélodie
sans accord ou une mélodie au début d’un
morceau, procédez comme suit:

Exemple d’opération “auf-takt”

Consejo N** 2 para la
programación

Grabación del principio de una melodia

“auf-takt”
Si desea grabar una sección sin acordes o una

melodía à principio de una canción, siga los
siguientes pasos.

Ejemplo de una melodía auf-takt

No Chord-

H

1. Press the appropriate RECORD selector,

then the Rh^hm section’s START
selector to start recording the rhythm
only.

2. Listen to the rhythm up to the point

where the chord or melody is to be
played, then start playing the chord or
melody.

1. Drücken Sie den entsprechenden

RECORD-Schalter und dann den START-
Schalter des Rhythmus-Teils, damit nur die
Aufnahme des Rhythmus gestartet wird.

2. Hören Sie den Rhjrthmus bis zu dem Punkt

an, an dem die Akkorde oder die Melodie
gespielt werden sollen und beginnen Sie
dann mit dem Spielen der Akkorde oder
der Melodie.

2.

Pressez le sélecteur d’enregistrement

(RECORD) approprié, puis le sélecteur
départ (START) de la section rythmique
pour commencer en n’enregistrant que
le rythme.

Ecoutez le rythme jusqu’au point prévu
pour l’accord ou la mélodie—et com­
mencez à jouer l’accord ou la mélodie.

2

.

Pulse el selector apropiado de RECORD,
y luego el selector de START de la sección
de Ritmo para empezar a grabar el ritmo
solamente.
Escuche el ritmo hasta el punto en donde

debe tocarse el acorde o la melodía, y luego
empiece a tocar el acorde o la melodía.

20