Yamaha, Cuidado de su portasound, Especifîcaciones – Yamaha PSS-20 User Manual
Page 8: Entretien du portasound, Spécifications, Yamaha corporation
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Entretien du PortaSound
Cuidado de su Portasound
Votre PortaSound restera en parfait état pendant de nombreuses années si vous
observez ¡es précautions suivantes:
1. Ewtez de placer l'instrumenl dans des endroits excessivement humides.
2. Ne placez pas l'instrument dans des endroits exposés à des températures
excessives — comme par exemple en plein soleil, prés d'un appareil de
chauffage, ou dans un véhicule stationné au soleil.
3. Ne laissez pas tomber l'instrument et ne le soumettez pas à des chocs violents.
Evitez également de placer dessus des objets lourds.
4. Ne forcez pas les commandes.
5. N'utilisez pas de solvants ou autres produits chimiques pour nettoyer
l'instrument. Nettoyez-le avec un chiffon doux et sec (ou très légèrement
humide).
Su Portasound permanecerá en excelentes condiciones por muchos años si
sigue estos simples consejos;
1. Evite dejar el instrumento en lugares excesivamente húmedos.
2.
No deje el instrumento en áreas expuestas a calor excesivo, tal como bajo la
luz directa del sol, cerca de un artefacto de calefacción o dentro de un
automóvil al sol.
3. No deje caer el instrumento, y protéjalo contra golpes fuertes.
Evite también poner objetos pesados sobre él.
4. No aplique fuerza excesiva para mover los controles.
5. No use solventes ni otros agentes químicos para limpiar el instrumento.
Utilice un paño suave seco
o
ligeramente húmedo.
Spécifications
Especifîcaciones
Clavier
Touches de fonction
Fonctions
Sonorité (VOCE)
Rythme (RHYTHM)
Volume (VOLUME)
Tempo (TEMPO)
Transposition (TRANSPOSE)
Effet (EFFECT)
Arpégé auto (AUTO ARPEGGIO)
Memoirs melodie (MELODY MEMORY)
Jeu (GAME)
Mebdies demo (DEMO TUNES)
Interrupteur POWER
Amplificateur principal
Haut-parleur
Alimentation
Dimensions (L x P x H)
Poids
32 touches (fat — do4)
SELECT GREEN, SELECT BLUE, STOP
SAX, VIOLIN. OBOE. aARINET, PIANO. VIBES,
BANJO, MARIMBA
BBEAT. IBBEAT, 12BEAT, SWING, TANGO,
SAMBA, MARCH, WALTZ
UP, DOWN
SLOW, FAST
1..# ,
SUSTAIN ON/OFF, VIBRATO ON/OFF
ON/OFF
RECORD, PLAYBACK
ON/OFF
WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN,
BROTHER JOHN, BRAHMS' LULLABY,
JINGLE BELLS, CAMPTOWN RACES,
ALimE BROWN JUG
ON/OFF
0.3 W
5,7 cm
6 V CC (alimenté par quatre piles de format
AA,R6, SUM'S DU équivalentes)
430
X
113
X
43,5
mm
0,48 kg, sans les piles
* Les caractérisfiques techniques peuvent être modifiées sans autre avis.
Ibclado
Interruptores de función
Funciones
Vocei (VOICE)
lütmo (RHYTHM)
Volumen (VOLUME)
Ihmpo (TEMPO)
Transposición (TRANSPOSE)
Efectos (EFFECT)
Arpegiado automático
(AUTO ARPEGGIO)
Memoria de melodías
(MELODY MEMORY)
Juego (GAME)
Piezas de demostración
(DEMO TUNES)
Interruptor de encendido (POWER)
Amplificador principal
Altavoz
Alimentación
Dimensiones (An x Pr x Al)
Peso
32 teclas (Fai — Do4)
SELECT GREEN, SELECT BLUE. STOP
SAX, VIOLIN, OBOE. CLARINET PIANO,VIBES,
BANJO, MARIMBA
8BEAT, 16ВЁАТ 12BEAT, SWING,
TANGO, SAMBA, MARCH, WALTZ
UP. DOWN
SLOW, FAST
k#
SUSTAIN ONЮFF, VIBRATO ON/OFF
ON/OFF
RECORD, PLAYBACK
ON/OFF
WHEN THE SAINTB GO MARCHING IN,
BROTHER JOHN, BRAHMS' LULLABY,
HNGLE BELLS. CAMPTOWN RACES,
A LITTLE BROWN JUG
ON/OFF
0,3 W
5,7 cm
6 V CC (cuatro pilaa tamaño AA, R-6,
SUM'3 о equivalentes)
430 mm x 113 mm x 43,5 mm
0,48 kg (sin pilas)
* Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
' This applies only to products distributed by Yamaha Europa GmbH.
' Dies bezieht sich nur auf dìe von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen Produkte.
' Cecl ne s'applique au'aux produits dìstiibués par Yamaha Europa GmbH.
' Esto se aplica solamente a productos dìstrìbuìdos por Yamaha Europa GmbH.
Wichitiger Hinweis für die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland.
Bescheinigung des Importeurs
Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das
Musikinstrument Typ PSS-20
(Gerät, Typ, Bezeichnung)
in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der
VERFÜGUNG 1048/84
(Amtsbl a ttverfügung)
funk-entstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes
angezeigt und die Berechtigung zur XJberprüfung der Serie auf Einhal
tung der Bestimmungen eingeräumt.
Yamaha Europa GmbH
Name des Importeurs
This applies tmly to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
Dies bericht sich nur auf die von der Yamaha Canada Muäc lAd, vertriebenen Produkte.
Cecl
ne s'applique au'aux produits distribués par Yamaha Canada Music Ltd.
Este se apHca solamente a productos distribuidos por Yamaha Canada Music Ltd.
CANADA
THIS APPARATUS COMPLIES WITH THE ‘CLASS B‘ LIMITS FOR RADIO
NOISE EMISSIONS SET OUT IN RADIO INTERFERENCE REGULATIONS.
GET APPAREIL EST CONFORME AUX NORMES -CUtSSE B", POUR
BRUITS RADIOELECTRIQUES.
TEh QUE SPECIFIER DANS LE
REGIÆMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE.
E1 número de serie de este producto se encuentra
en la parte inferior de la unidad. Sírvase anotar
este número de serie en el espacio proporcionado
debqjo y guarde este manual como comprobante
de compra para ayudar a la identificación en caso
de robo.
№ de modelo F*SS-20
N“ de serie
Concerniente a la garantía
Este
producto
ha
sido
fabricado
para
ser
distribuido
internacionalmente
y,
como
la
garantía para este tipo de producto varia en
relación a su área de comercialización, sírvase
consultar con el agente de ventas sobre la
información en torno a la garantía aplicable y/o
políticas de servicio.
YAMAHA
YAMAHA CORPORATION
PO.Boxl, Hamamatsu, Japan
8901 VG82410 Printed in Japan Ш