beautypg.com

Insufflationssystem, Sigmoideoskoper og anoskoper til engangsbrug, Strømforsyning – Welch Allyn Directions For Use, Endoscope Reprocessing Instructions - User Manual User Manual

Page 3: Genopladeligt håndtag, Nederlands, Beoogd gebruik, Starre sigmoïdoscopen, anoscopen en lichtdrager, Handlampje en handgreepadapter, Insufflatiesysteem, Sigmoïdoscopen en anoscopen voor eenmalig gebruik

background image

1. Følg rengøringsinstruktionerne ovenfor.
2. Foretag én autoklavecyklus med 6 minutter ved 132° C og en nedkølingsperiode på mindst 15

minutter. Disse instruktioner blev godkendt ved brug af tyngdeautoklave. Godkend evt. andet
steriliseringsudstyr og andre belastningskonfigurationer.

Insufflationssystem

Rengøring

1. Forbered et enzymatisk rensemiddel formuleret til endoskopiske instrumenter iflg. fabrikantens

instruktioner. Disse instruktioner blev godkendt ved brug af ENZOL/CIDEZYME.

2. Nedsænk delen i rengøringsopløsningen.
3. Skrub delen med en blød børste i mindst 5 minutter, mens den er nedsænket i rengøringsopløsningen.
4. Sprøjt 60 ml rengøringsopløsning ind i kuglen gennem slangeenden ved brug af en 60 ml sprøjte.
5. Omryst forsigtigt opløsningen inden i kuglen i mindst 5 minutter.
6. Tøm rengøringsopløsningen fra kuglen.
7. Sprøjt 60 ml sterilt vand ind i kuglen gennem slangeenden ved brug af en ren 60 ml sprøjte.
8. Omryst forsigtigt vandet inden i kuglen i mindst 5 minutter.
9. Tøm skyllevandet fra kuglen, og gentag skylning med sterilt vand endnu 5 gange.
10.Kuglen skal tørres tilstrækkeligt. Evt. fugt i instrumentet kan tilstoppe insufflationskuglefilteret (hvis

et sådant anvendes) eller fortynde desinfektions- eller steriliseringsstoffer. Dette kan opnås ved at
hænge kuglen op med slangen nedad i mindst 24 timer.

Desinfektion på højt niveau

1. Følg trin 1 til og med 9 under rengøringsinstruktionerne.
2. Brug CIDEX OPA (0,55 % OPA, maks. 14-dages genbrug) og gennemblød delen i mindst 12 minutter.
3. Foretag tre efterfølgende skylninger af kuglen med sterilt vand i mindst fem minutter hver gang.
4. Sprøjt 60 ml CIDEX OPA-opløsning ind i kuglen gennem slangeenden ved brug af en ren 60 ml sprøjte.
5. Omryst forsigtigt opløsningen inden i kuglen i mindst 12 minutter.
6. Tøm opløsningen fra kuglen.
7. Sprøjt 60 ml sterilt vand ind i kuglen gennem slangeenden ved brug af en ren 60 ml sprøjte.
8. Omryst forsigtigt vandet inden i kuglen i mindst 5 minutter.
9. Tøm skyllevandet fra kuglen, og gentag skylning med sterilt vand endnu 5 gange.
10.Kuglen skal tørres tilstrækkeligt. Evt. fugt i instrumentet kan tilstoppe insufflationskuglefilteret (hvis

et sådant anvendes) eller fortynde desinfektions- eller steriliseringsstoffer. Dette kan opnås ved at
hænge kuglen op med slangen nedad i mindst 24 timer.

Sterilisering

1. Følg trin 1 til og med 10 under rengøringsinstruktionerne.

2. Sterilser ved brug af en STERRAD

®

100S i 55 minutter. Godkend evt. andet steriliseringsudstyr og

andre belastningskonfigurationer.

Sigmoideoskoper og anoskoper til engangsbrug

Sterilisering

1. Tag instrumentet ud af plasticposen før sterilisering.
2. Sterilser ved brug af en STERRAD 100S i 55 minutter. Godkend evt. andet steriliseringsudstyr og

andre belastningskonfigurationer.

Strømforsyning

Delnumre:

73305, 73322, 73324, 73326

Følgende rengøringsinstruktioner gælder KUN for el-ledningen:

1. Kobl strømforsyningsledningen fra lyshåndtaget.
2. Kobl strømforsyningen fra vægkontakten.

Rengøring af el-ledningen

1. Forbered et enzymatisk rengøringsmiddel formuleret til endoskopiske instrumenter iflg. fabrikantens

instruktioner. Disse instruktioner blev godkendt ved brug af ENZOL/CIDEZYME.

2. Befugt ledningen med rengøringsopløsningen.
3. Skrub ledningen med en blød børste og rengøringsopløsningen i mindst 5 minutter. Skyl derefter

ledningen med sterilt vand i 5 minutter.

Desinfektion af el-ledningen på mellemniveau

1. Følg rengøringsinstruktionerne ovenfor.
2. Tør ledningen af med CaviWipes, og hold den våd med CaviWipe-opløsning i mindst 5 minutter.
3. Lad ledningens overflade tørre i mindst 10 minutter.

Genopladeligt håndtag

Delnummer 71000-A

Rengøring

1. Tør overfladen af med CaviWipes for at fjerne alle grove restmaterialer.
2. Skrub håndtaget med en blød børste i mindst 5 minutter. Aftør så igen med endnu en CaviWipe.
3. Lad håndtagets overflade tørre i mindst 10 minutter.

Desinfektion på mellemniveau

1. Følg rengøringsinstruktionerne ovenfor.
2. Tør håndtaget af med CaviWipes, og hold det vådt med CaviWipe-opløsning i mindst 5 minutter.
3. Lad håndtagets overflade tørre i mindst 10 minutter.

NEDERLANDS

Beoogd gebruik

Met de Welch Allyn starre sigmoïdoscopen en anoscopen voor hergebruik en voor eenmalig gebruik kan
het onderzoek naar de rectale en anale holte worden bijgelicht en vergemakkelijkt. Het hulpmiddel biedt
tevens een manier om chirurgische instrumenten via de rectale en anale holte in te brengen.

Endoscopen en het insufflatiesysteem vallen onder de categorie van semi-kritieke hulpmiddelen die een
hoog niveau van desinfectie vereisen en het verlichtingssysteem valt onder de categorie van niet-kritieke
hulpmiddelen die een laag niveau van desinfectie vereisen volgens de door meerdere Amerikaanse
genootschappen opgestelde en gevolgde richtlijnen voor herverwerking van flexibele gastro-intestinale
endoscopen, gepubliceerd door Gastrointestinal Endoscopy (deel 58, No. 1, 2003) en tegelijkertijd in
Infection Control and Hospital Epidemiology.

Raadpleeg het Amerikaanse protocol ASTM F1518-00, Standard Practice for Cleaning and Disinfection of
Flexible Fiberoptic and Video Endoscopes Used in the Examination of the Hollow Viscera, voor
aanvullende hulp bij het opnieuw verwerken van deze hulpmiddelen/accessoires. Hoewel deze norm van
toepassing is op flexibele endoscopen, kan de betreffende informatie ook worden gebruikt voor starre
endoscopen.

Starre sigmoïdoscopen, anoscopen en lichtdrager

*Afzuigslangen niet afgebeeld

Reiniging

1. Bereid een enzymatisch reinigingsmiddel geformuleerd voor endoscopische instrumenten volgens de

instructies van de fabrikant. Deze instructies zijn gevalideerd met behulp van ENZOL

®

/CIDEZYME

®

.

2. Dompel het hulpmiddel in de reinigingsoplossing onder.
3. Schrob het ondergedompelde hulpmiddel met een zachtharige borstel gedurende minimaal 5 minuten

in de reinigingsoplossing af en spoel het vervolgens met steriel water af gedurende 5 minuten.

Desinfectie van hoog niveau

1. Volg de reinigingsinstructies hierboven.

2. Laat het hulpmiddel gedurende minimaal 12 minuten weken met behulp van CIDEX

®

OPA (0,55%

OPA, maximaal 14 dagen hergebruiken).

3. Spoel het hulpmiddel 3 keer opeenvolgend, telkens gedurende minimaal 5 minuten, af met steriel

water.

4. Laat het hulpmiddel drogen gedurende 24 uur of totdat er geen vocht meer in het hulpmiddel

achterblijft. Vocht in het hulpmiddel kan het insufflatieballonfilter verstoppen.

Sterilisatie

1. Volg de reinigingsinstructies hierboven.
2. Voer één autoclaafcyclus uit die een sterilisatie van 6 minuten bij een temperatuur van 132° C en een

afkoelperiode van minimaal 15 minuten omvat. Deze instructies zijn gevalideerd met behulp van een
autoclaaf met zwaartekrachtwerking. Valideer andere sterilisatieapparatuur en laadconfiguraties.

Handlampje en handgreepadapter

Instructies voor montage en demontage van 73210 en 73211

1. Koppel het handlampje los van het netsnoer en het hulpmiddel.
2. Schroef de buitenste huls van de handgreep los door het tegen de klok in te draaien.

3. Voer één van de hieronder beschreven herverwerkingsmethodes uit.

4. Nadat de herverwerkingsprocedure is uitgevoerd, veegt u de lamp af met een zachte droge pluisvrije doek.
5. Bevestig de schone huls opnieuw aan de handgreep door het met de klok mee erop te schroeven.
6. Bevestig het netsnoer opnieuw aan het handlampje en controleer of het apparaat werkt wanneer u

het aansluit. Als de lamp niet brandt, volgt u de instructies voor het oplossen van problemen in de met
het handlampje meegeleverde handleiding (

700791).

Reiniging (73210, 73211 en 73500)

1. Bereid een enzymatisch reinigingsmiddel geformuleerd voor endoscopische instrumenten volgens de

instructies van de fabrikant. Deze instructies zijn gevalideerd met behulp van ENZOL/CIDEZYME.

2. Dompel de buitenste huls van het rectale handlampje in de reinigingsoplossing onder.
3. Schrob het ondergedompelde hulpmiddel met een zachtharige borstel gedurende minimaal 5 minuten

in de reinigingsoplossing af en spoel het vervolgens met steriel water af gedurende 5 minuten.

4. Bevochtig de behuizing en het snoer van het rectale handlampje met de reinigingsoplossing.
5. Schrob het snoer met de reinigingsoplossing gedurende minimaal 5 minuten met behulp van een

zachtharige borstel af en spoel het snoer vervolgens met steriel water af gedurende 5 minuten.

Desinfectie van tussenniveau (73210, 73211 en 73500)

1. Volg de reinigingsinstructies hierboven.

2. Veeg alle oppervlakken van het hulpmiddel af met CaviWipes

en houd deze gedurende minimaal 5

minuten vochtig met CaviWipe-oplossing.

3. Laat het oppervlak van het hulpmiddel drogen gedurende minimaal 10 minuten.

Sterilisatie (ALLEEN 73211)

1. Volg de reinigingsinstructies hierboven.
2. Voer één autoclaafcyclus uit die een sterilisatie van 6 minuten bij een temperatuur van 132° C en een

afkoelperiode van minimaal 15 minuten omvat. Deze instructies zijn gevalideerd met behulp van een
autoclaaf met zwaartekrachtwerking. Valideer andere sterilisatieapparatuur en laadconfiguraties.

Insufflatiesysteem

Reiniging

1. Bereid een enzymatisch reinigingsmiddel geformuleerd voor endoscopische instrumenten volgens de

instructies van de fabrikant. Deze instructies zijn gevalideerd met behulp van ENZOL/CIDEZYME.

2. Dompel het hulpmiddel in de reinigingsoplossing onder.
3. Schrob het ondergedompelde hulpmiddel met een zachtharige borstel gedurende minimaal 5 minuten

in de reinigingsoplossing af en spoel het vervolgens met steriel water af gedurende 5 minuten.

4. Breng met een injectiespuit (60 cc) 60 cc reinigingsoplossing door het uiteinde van de slang in de

ballon in.

5. Schud de oplossing in de ballon lichtjes gedurende minimaal 5 minuten.
6. Laat de reinigingsoplossing uit de ballon lopen.
7. Breng met een injectiespuit (60 cc) 60 cc steriel water door het uiteinde van de slang in de ballon in.
8. Schud het water in de ballon lichtjes gedurende minimaal 5 minuten.
9. Laat het spoelwater uit de ballon lopen en herhaal de spoeling met steriel water nog 5 keer.
10.De ballon moet voldoende drogen. Vocht in het hulpmiddel kan het insufflatieballonfilter verstoppen

(wanneer dit wordt gebruikt) of desinfectie- en sterilisatiemiddelen verdunnen. Een manier om de
ballon voldoende te laten drogen is door deze met de slang naar beneden gedurende minimaal 24 uur
op te hangen.

Desinfectie van hoog niveau

1. Volg stap 1 tot en met 9 van de reinigingsinstructies.
2. Laat het hulpmiddel gedurende minimaal 12 minuten weken met behulp van CIDEX OPA (0,55% OPA,

maximaal 14 dagen hergebruiken).

3. Spoel de ballon 3 keer opeenvolgend, telkens gedurende minimaal 5 minuten, af met steriel water.
4. Breng met een schone injectiespuit (60 cc) 60 cc CIDEX OPA-oplossing door het uiteinde van de slang

in de ballon in.

5. Schud de oplossing in de ballon lichtjes gedurende minimaal 12 minuten.
6. Laat de oplossing uit de ballon lopen.
7. Breng met een schone injectiespuit (60 cc) 60 cc steriel water door het uiteinde van de slang in de

ballon in.

8. Schud het water in de ballon lichtjes gedurende minimaal 5 minuten.
9. Laat het spoelwater uit de ballon lopen en herhaal de spoeling met steriel water nog 5 keer.
10.De ballon moet voldoende drogen. Vocht in het hulpmiddel kan het insufflatieballonfilter verstoppen

(wanneer dit wordt gebruikt) of desinfectie- en sterilisatiemiddelen verdunnen. Een manier om de
ballon voldoende te laten drogen is door deze met de slang naar beneden gedurende minimaal 24 uur
op te hangen.

Sterilisatie

1. Volg stap 1 tot en met 10 van de reinigingsinstructies.

2. Steriliseer met behulp van een STERRAD

®

100S-sterilisator met een cyclus van 55 minuten. Valideer

andere sterilisatieapparatuur en laadconfiguraties.

Sigmoïdoscopen en anoscopen voor eenmalig gebruik

Sterilisatie

1. Haal het hulpmiddel voorafgaand aan de sterilisatie uit de plastic verpakking.
2. Steriliseer met behulp van een STERRAD 100S-sterilisator met een cyclus van 55 minuten. Valideer

andere sterilisatieapparatuur en laadconfiguraties.

Netvoeding

Onderdeelnummers:

73305, 73322, 73324, 73326

De volgende reinigingsinstructies zijn ALLEEN van toepassing op het netsnoer:

1. Koppel het netsnoer los van het handlampje.
2. Koppel de netvoeding los van de wandcontactdoos.

Het netsnoer reinigen

1. Bereid een enzymatisch reinigingsmiddel geformuleerd voor endoscopische instrumenten volgens de

instructies van de fabrikant. Deze instructies zijn gevalideerd met behulp van ENZOL/CIDEZYME.

2. Bevochtig het snoer met de reinigingsoplossing.
3. Schrob het snoer met de reinigingsoplossing gedurende minimaal 5 minuten met behulp van een

zachtharige borstel af en spoel het snoer vervolgens met steriel water af gedurende 5 minuten.

Desinfectie van tussenniveau van het netsnoer

1. Volg de reinigingsinstructies hierboven.
2. Veeg het snoer af met CaviWipes en houd dit gedurende minimaal 5 minuten vochtig met CaviWipe-oplossing.
3. Laat het oppervlak van het snoer drogen gedurende minimaal 10 minuten.

Oplaadbare handgreep van lampje

Onderdeelnummer 71000-A

Reiniging

1. Veeg het oppervlak af met CaviWipes om alle vuil te verwijderen.
2. Schrob de handgreep gedurende minimaal 5 minuten met een zachtharige borstel af en neem het

oppervlak opnieuw af met een tweede CaviWipe.

3. Laat het oppervlak van de handgreep drogen gedurende minimaal 10 minuten.

Desinfectie van tussenniveau

1. Volg de reinigingsinstructies hierboven.
2. Veeg de handgreep af met CaviWipes en houd deze gedurende minimaal 5 minuten vochtig met

CaviWipe-oplossing.

3. Laat het oppervlak van de handgreep drogen gedurende minimaal 10 minuten.

SVENSKA

Avsedd användning

Welch Allyns rigida återanvändbara sigmoidoskop och anoskop för engångsbruk används för att lysa upp
och underlätta undersökning av rektum och anus. Instrumentet gör det även möjligt att föra in kirurgiska
instrument i rektal- och analöppningen.

Endoskop och systemet för uppblåsning kategoriseras som delvis kritisk utrustning som kräver en hög
desinficeringsnivå och belysningssystemet kategoriseras som icke-kritisk utrustning som kräver en låg
desinficeringsnivå i enlighet med "Multi-society guideline for reprocessing flexible gastrointestinal
endoscopes" som publicerades i Gastrointestinal Endoscopy (volume 58, No. 1, 2003) och samtidigt i
Infection Control and Hospital Epidemiology.

Se ASTM F1518-00, Standard Practice for Cleaning and Disinfection of Flexible Fiberoptic and Video
Endoscopes Used in the Examination of the Hollow Viscera, för ytterligare riktlinjer om rengöring och
sterilisering av denna utrustning eller detta tillbehör. Denna standard gäller böjliga endoskop men den
innehåller även information som kan tillämpas för stela endoskop.

Rigida sigmoidoskop, anoskop och lampväska

*Sugslangarna illustreras inte

Rengöring

1. Gör iordning en enzymatisk tvättlösning som har formulerats för endoskopiska instrument enligt

tillverkarens anvisningar. Dessa instruktioner godkändes med ENZOL

®

/CIDEZYME

®

.

2. Sänk ned objektet i tvättlösningen.
3. Använd en mjuk borste och skrubba objektet medan det ligger i tvättlösningen i minst 5 minuter och

skölj sedan med sterilt vatten i 5 minuter.

Desinfektion på hög nivå

1. Följ ovanstående rengöringsanvisningar.

2. Använd CIDEX

®

OPA (0,55% OPA, återanvänds inom max 14 dagar) och blötlägg objektet i minst 12

minuter.

3. Skölj objektet 3 gånger i rad, minst 5 minuter åt gången, med sterilt vatten.
4. Låt objektet torka i 24 timmar eller tills det inte längre finns någon fukt i utrustningen. Fukt i

utrustningen kan täppa till insufflatorlampans filter.

Sterilisering

1. Följ ovanstående rengöringsanvisningar.
2. Utför en autoklaveringscykel som inkluderar 6 minuter vid 132° C och en nedkylningsperiod på minst

15 minuter. Dessa instruktioner godkändes med tyngdkraftsautoklavering. Bekräfta eventuell annan
steriliseringsutrustning och belastningskonfigurationer.

Montering av lampans handtag och handtagsadaptern

Monterings- och demonteringsanvisningar för 73210 och 73211

1. Koppla loss lampans handtag från sladden och utrustningen.
2. Skruva loss handtagets yttre hylsa genom att vrida det motsols.

3. Följ en av nedanstående rengörings- och steriliseringsmetoder.

4. Torka av lampan med en torr luddfri trasa när rengöringen och steriliseringen är klar.
5. Sätt fast det rena höljet på handtaget igen genom att vrida det medsols.
6. Anslut sladden till lampans handtag igen och kontrollera att enheten fungerar genom att ansluta

sladden till elnätet. Om lampan inte tänds ska du följa felsökningsanvisningarna i bruksanvisningen
för lampans handtag (

700791) som medföljde handtaget.

Rengöring (73210, 73211 och 73500)

1. Gör iordning en enzymatisk tvättlösning som har formulerats för endoskopiska instrument enligt

tillverkarens anvisningar. Dessa instruktioner godkändes med ENZOL/CIDEZYME.

2. Sänk ned rektallamphandtagets yttre hölje i tvättlösningen.
3. Använd en mjuk borste och skrubba objektet medan det ligger i tvättlösningen i minst 5 minuter och

skölj sedan med sterilt vatten i 5 minuter.

4. Fukta rektallamphandtagets stomme och sladd med tvättlösningen.
5. Använd en mjuk borste och skrubba sladden med tvättlösningen i minst 5 minuter och skölj den sedan

med sterilt vatten i ytterligare 5 minuter.

Desinfektion på medelnivå (73210, 73211 och 73500)

1. Följ ovanstående rengöringsanvisningar.

2. Använd CaviWipes

och torka av alla ytor och se till att de är fuktade med CaviWipe-lösning i minst 5

minuter.

3. Låt objektets yta torka i minst 10 minuter.

Sterilisering (ENDAST 73211)

1. Följ ovanstående rengöringsanvisningar.
2. Utför en autoklaveringscykel som inkluderar 6 minuter vid 132° C och en nedkylningsperiod på minst

15 minuter. Dessa instruktioner godkändes med tyngdkraftsautoklavering. Bekräfta eventuell annan
steriliseringsutrustning och belastningskonfigurationer.

Insuffleringssystem

Rengöring

1. Gör iordning en enzymatisk tvättlösning som har formulerats för endoskopiska instrument enligt

tillverkarens anvisningar. Dessa instruktioner godkändes med ENZOL/CIDEZYME.

2. Sänk ned objektet i tvättlösningen.
3. Använd en mjuk borste och skrubba objektet medan det ligger i tvättlösningen i minst 5 minuter och

skölj sedan med sterilt vatten i 5 minuter.

4. Använd en 60 cc nål och administrera 60 cc av rengöringslösningen inuti lampan genom slangens

ände.

5. Skaka försiktigt lösningen i lampan i minst 5 minuter.
6. Töm ut rengöringslösningen ur lampan.
7. Använd en 60 cc nål och administrera 60 cc sterilt vatten inuti lampan genom slangens ände.
8. Skaka försiktigt vattnet i lampan i minst 5 minuter.
9. Töm ut sköljvattnet ur lampan och upprepa sköljningen med sterilt vatten 5 gånger till.
10.Lampan måste torkas ordentligt. Fukt i utrustningen kan täppa till insufflatorlampans filter (om det

används) eller späda ut disinfektions- eller steriliseringslösningarna. Detta kan exempelvis
åstadkommas genom att hänga lampan med slangen nedåt i minst 24 timmar.

Desinfektion på hög nivå

1. Följ steg 1 till 9 i rengöringsanvisningarna.
2. Använd CIDEX OPA (0,55% OPA, återanvänds inom max 14 dagar) och blötlägg objektet i minst 12

minuter.

3. Skölj lampan 3 gånger i rad, minst 5 minuter åt gången, med sterilt vatten.
4. Använd en 60 cc nål och administrera 60 cc av CIDEX OPA-lösningen inuti lampan genom slangens

ände.

5. Skaka försiktigt lösningen i lampan i minst 12 minuter.
6. Töm ut lösningen ur lampan.
7. Använd en ren 60 cc nål och administrera 60 cc sterilt vatten inuti lampan genom slangens ände.
8. Skaka försiktigt vattnet i lampan i minst 5 minuter.
9. Töm ut sköljvattnet ur lampan och upprepa sköljningen med sterilt vatten 5 gånger till.
10.Lampan måste torkas ordentligt. Fukt i utrustningen kan täppa till insufflatorlampans filter (om det

används) eller späda ut disinfektions- eller steriliseringslösningarna. Detta kan åstadkommas genom
att exempelvis hänga lampan med slangen nedåt i minst 24 timmar.

Sterilisering

1. Följ steg 1 till 10 i rengöringsanvisningarna.

2. Sterilisera med en STERRAD

®

100S i en 55-minuters cykel. Bekräfta eventuell annan

steriliseringsutrustning och belastningskonfigurationer.

Sigmoidoskop och anoskop för engångsbruk

Sterilisering

1. Avlägsna utrustningen från plastpåsen före steriliseringen.
2. Sterilisera med en STERRAD 100S i en 55-minuters cykel. Bekräfta eventuell annan

steriliseringsutrustning och belastningsskonfigurationer.

Nätaggregat

Artikelnummer:

73305, 73322, 73324, 73326

Följande rengöringsanvisningar gäller ENDAST för nätsladden:

1. Koppla loss nätsladden från lampans handtag.
2. Dra ut nätaggregatet ur vägguttaget.

Rengöring av nätsladden

1. Gör iordning en enzymatisk tvättlösning som har formulerats för endoskopiska instrument enligt

tillverkarens anvisningar. Dessa anvisningar godkändes med ENZOL/CIDEZYME.

2. Fukta sladden med rengöringslösningen.
3. Använd en mjuk borste och skrubba sladden med tvättlösningen i minst 5 minuter och skölj sedan

med sterilt vatten i 5 minuter.

Desinfektion av nätsladden på medelnivå

1. Följ ovanstående rengöringsanvisningar.
2. Använd CaviWipes™ och torka av sladden och se till att CaviWipe-lösningen på sladden är fuktig i

minst 5 minuter.

3. Låt sladdens yta torka i minst 10 minuter.

Laddningsbart handtag

Artikelnummer 71000-A

Rengöring

1. Använd CaviWipes och torka av ytan för att avlägsna större partiklar.
2. Skrubba handtaget i minst 5 minuter med en mjuk borste och torka sedan av det igen med en ny

CaviWipe.

3. Låt handtagets yta torka i minst 10 minuter.

Desinfektion på mellannivå

1. Följ ovanstående rengöringsanvisningar.
2. Använd CaviWipes och torka av handtaget och se till att CaviWipe-lösningen på handtaget är fuktig i

minst 5 minuter.

3. Låt handtagets yta torka i minst 10 minuter.

NORSK

Tiltenkt bruk

Welch Allyns stive sigmoidoskoper og anoskoper til gjenbruk og engangsbruk anvendes for å belyse og
fasilitere undersøkelse av rektal og anal kavitet. Instrumentet gir også en metode for å føre kirurgiske
instrumenter inn i rektal og anal kavitet.

Endoskoper og innblåsningssystemet er kategoriserte som semi-kritiske innretninger som krever et høyt
desinfeksjonsnivå, og belysningssystemet er kategorisert som en ikke-kritisk innretning som krever et
lavt desinfeksjonsnivå iht. Multi-society guideline for reprocessing flexible gastrointestinal endoscopes,
utgitt av Gastrointestinal Endoscopy (volume 58, No. 1, 2003) og samtidig i Infection Control and Hospital
Epidemiology.

Se ASTM F1518-00, Standard Practice for Cleaning and Disinfection of Flexible Fiberoptic and Video
Endoscopes Used in the Examination of the Hollow Viscera, for å finne ytterligere retningslinjer om
reprosessering av disse innretningene / dette tilbehøret. Til tross for at denne standarden gjelder
fleksible endoskoper, inneholder den også informasjon som kan anvendes for stive endoskoper.

Stive sigmoidoskoper, anoskoper og lampedel

*Oppsugingsslanger ikke illustrert

Rengjøring

1. Gjør klar et enzymvaskemiddel beregnet på endoskopi-instrumenter iht. produsentens anvisninger.

Disse anvisningene er validert ved bruk av ENZOL

®

/CIDEZYME

®

.

2. Senk enheten ned i rengjøringsoppløsningen.
3. Bruk en børste med myke buster, skur enheten mens den er nedsenket i rengjøringsoppløsningen i

minst 5 minutter. Skyll deretter med sterilt vann i 5 minutter.

Høyt desinfiseringsnivå

1. Følg rengjøringsanvisningene ovenfor.

2. Bruk CIDEX

®

OPA (0,55 % OPA, 14-dagers maks. gjenbruk), bløtlegg enheten i minst 12 minutter.

3. Utfør 3 sekvensielle skyllinger av enheten på minst 5 minutter hver med sterilt vann.
4. La enheten tørke i 24 timer eller til det ikke finnes noe fuktighet på innretningen. Eventuell fuktighet

på innretningen kan blokkere filteret på innblåsningsballongen.

Sterilisering

1. Følg rengjøringsanvisningene ovenfor.
2. Utfør én autoklavesyklus som innbefatter 6 minutter ved 132 °C, og kjøl ned i en periode på minst

15 minutter. Disse anvisningene er validert med en gravitasjonsautoklave. Valider eventuelt annet
steriliseringsutstyr og belastingskonfigurasjoner.

Lyshåndtaksdel og koblingsstykke til håndtaket

Monterings- og demonteringsanvisninger for 73210 og 73211

1. Koble lyshåndtaket fra strømledningen og innretningen.
2. Skru løs den ytre hylsen på håndtaket ved å vri mot uret.

3. Følg én av reprosesseringsmetodene som beskrives nedenfor.

4. Etter utført reprosessering tørkes lampen med en myk, tørr og lofri klut.
5. Sett på igjen den rene hylsen på håndtaket ved å skrue med uret.
6. Koble strømledningen til lyshåndtaket og kontroller at enheten fungerer ved å sette i stikkontakten.

Hvis lampen ikke lyser, følges feilsøkingsinstruksjonene, som finnes i håndboken til lyshåndtaket
(

700791) som ble levert sammen med håndtaket.

Rengjøring (73210, 73211 og 73500)

1. Gjør klar et enzymvaskemiddel beregnet på endoskopi-instrumenter iht. produsentens anvisninger.

Disse anvisningene er validert ved bruk av ENZOL/CIDEZYME.

2. Senk den ytre hylsen på rektal-lyshåndtaket ned i rengjøringsoppløsningen.
3. Bruk en børste med myke buster, skur enheten mens den er nedsenket i rengjøringsoppløsningen i

minst 5 minutter. Skyll deretter med sterilt vann i 5 minutter.

4. Væt rektal-lyshåndtaksdelen og ledningen med rengjøringsoppløsningen.
5. Bruk en børste med myke buster, skur ledningen med rengjøringsoppløsningen i minst 5 minutter. Skyll

deretter ledningen med sterilt vann i 5 minutter.

Middels desinfeksjonsnivå (73210, 73211 og 73500)

1. Følg rengjøringsanvisningene ovenfor.

2. Bruk CaviWipes

, tørk alle flatene på enheten, hold den våt med CaviWipe-oppløsning i minst 5

minutter.

3. La flatene på enheten tørke i minst 10 minutter.

Sterilisering (KUN 73211)

1. Følg rengjøringsanvisningene ovenfor.
2. Utfør én autoklavesyklus som innbefatter 6 minutter ved 132 °C, og kjøl ned i en periode på minst 15

minutter. Disse anvisningene er validert med en gravitasjonsautoklave. Valider eventuelt annet
steriliseringsutstyr og belastingskonfigurasjoner.

Innblåsningssystem

Rengjøring

1. Gjør klar et enzymvaskemiddel beregnet på endoskopi-instrumenter iht. produsentens anvisninger.

Disse anvisningene er validert ved bruk av ENZOL/CIDEZYME.

2. Senk enheten ned i rengjøringsoppløsningen.
3. Bruk en børste med myke buster, skur enheten mens den er nedsenket i rengjøringsoppløsningen i

minst 5 minutter. Skyll deretter med sterilt vann i 5 minutter.

4. Bruk en 60 ml sprøyte for å tilføre 60 ml rengjøringsoppløsning inni ballongen gjennom slangeenden.
5. Rist oppløsningen lett inni ballongen i minst 5 minutter.
6. Tøm rengjøringsoppløsningen fra ballongen.
7. Bruk en 60 ml sprøyte for å tilføre 60 ml sterilt vann inni ballongen gjennom slangeenden.
8. Rist vannet lett inni ballongen i minst 5 minutter.
9. Tøm skyllevannet fra ballongen, gjenta skylling med sterilt vann 5 ganger til.
10.Ballongen må tørkes tilstrekkelig. Eventuell fuktighet inni innretningen kan blokkere filteret på

innblåsningsballongen (hvis dette brukes) eller fortynne desinfeksjons- eller steriliseringsmidlene. En
måte å oppnå dette på er å henge ballongen med slangen nedover i minst 24 timer.

Høyt desinfiseringsnivå

1. Følg trinn 1 t.o.m. 9 i rengjøringsanvisningene.
2. Bruk CIDEX OPA (0,55 % OPA, 14-dagers maks. gjenbruk), bløtlegg enheten i minst 12 minutter.
3. Utfør 3 sekvensielle skyllinger av ballongen på minst 5 minutter hver med sterilt vann.
4. Bruk en 60 ml sprøyte for å tilføre 60 ml CIDEX OPA-oppløsning inni ballongen gjennom slangeenden.
5. Rist oppløsningen lett inni ballongen i minst 12 minutter.
6. Tøm oppløsningen fra ballongen.
7. Bruk en ren 60 ml sprøyte for å tilføre 60 ml sterilt vann inni ballongen gjennom slangeenden.
8. Rist vannet lett inni ballongen i minst 5 minutter.
9. Tøm skyllevannet fra ballongen, gjenta skylling med sterilt vann 5 ganger til.
10.Ballongen må tørkes tilstrekkelig. Eventuell fuktighet inni innretningen kan blokkere filteret på

innblåsningsballongen (hvis dette brukes) eller fortynne desinfeksjons- eller steriliseringsmidlene. En
måte å oppnå dette på er å henge ballongen med slangen nedover i minst 24 timer.

Sterilisering

1. Følg trinn 1 t.o.m. 10 i rengjøringsanvisningene.

2. Steriliser med STERRAD

®

100S i én 55-minutters syklus. Valider eventuelt annet steriliseringsutstyr

og belastingskonfigurasjoner.

Sigmoidoskoper og anoskoper til engangsbruk

Sterilisering

1. Fjern innretningen fra plastposen før sterilisering.
2. Steriliser med STERRAD 100S i én 55-minutters syklus. Valider eventuelt annet steriliseringsutstyr og

belastingskonfigurasjoner.

Strømforsyning

Delenumre:

73305, 73322, 73324, 73326

Følgende rengjøringsanvisninger gjelder BARE strømledningen:

1. Koble strømledningen fra lyshåndtaket.
2. Koble strømledningen fra vegguttaket.

Rengjøre strømledningen

1. Gjør klar et enzymvaskemiddel beregnet på endoskopi-instrumenter iht. produsentens anvisninger.

Disse anvisningene er validert med ENZOL/CIDEZYME.

2. Væt ledningen med rengjøringsoppløsningen.
3. Bruk en børste med myke buster, skur ledningen med rengjøringsoppløsningen i minst 5 minutter. Skyll

deretter ledningen med sterilt vann i 5 minutter.

Middels desinfiseringsnivå på strømledningen

1. Følg rengjøringsanvisningene ovenfor.
2. Bruk CaviWipes, tørk ledningen og hold den våt med CaviWipe-oppløsning i minst 5 minutter.
3. La ledningsflatene tørke i minst 10 minutter.

Oppladbart håndtak

Delenummer 71000-A

Rengjøring

1. Bruk CaviWipes på overflaten for å tørke bort alle rester.
2. Bruk en børste med myke buster, skur håndtaket i 5 minutter og tørk én gang til med CaviWipe.
3. La håndtaksflatene tørke i minst 10 minutter.

Middels desinfiseringsnivå

1. Følg rengjøringsanvisningene ovenfor.
2. Bruk CaviWipes, tørk håndtaket og hold det vått med CaviWipe-oppløsning i minst 5 minutter.
3. La håndtaksflatene tørke i minst 10 minutter.

Forsigtig Welch Allyn anbefaler brug af insufflationskuglefilteret til
engangsbrug (

30210) ved alle aktuelle endoskopiske procedurer.

Filteret fjerner ikke behovet for korrekt genbehandling af
insufflationskuglen efter brug, men begrænser den interne kontamination
og sugningen af væsker.

Forsigtig Insufflationskuglen må ikke demonteres.

Forsigtig Insufflationskuglen kan blive affarvet efter desinfektion eller
sterilisering, hvilket ikke har nogen indvirkning på ydeevnen.

Forsigtig Insufflationssystemet må ikke autoklaveres. Det vil ellers
resultere i skade.

Anaskop til engangsbrug

Delnumre:

Sigmoideoskop til engangsbrug

Delnumre:

53110 53130

53110-B

53130-B

53110-JP

53130-F

53130-JP

Forsigtig Welch Allyn anbefaler brug af insufflationskuglefilteret
til engangsbrug (

30210) ved alle aktuelle endoskopiske

procedurer. Filteret fjerner ikke behovet for korrekt genbehandling
af insufflationskuglen efter brug, men begrænser den interne
kontamination og sugningen af væsker.

Forsigtig Steriliseringsprocessen gælder ikke for 53130-L og
53130-LF. Instrumenterne til engangsbrug er behandlet med
smøremiddel og må ikke steriliseres.

Forsigtig Disse instrumenter er ikke til genbrug, men de kan
steriliseres en enkelt gang før engangsbrug.

Forsigtig Strømforsyningen må ikke nedsænkes i opløsninger, og den
må ikke steriliseres. Hvis det gøres, kan det beskadige strømforsyningen
og ugyldiggøre garantien.

Forsigtig Strømforsyningen må kun tørres af med en blød, tør, fnugfri
klud eller skrubbes med en tør børste.

Forsigtig Reostat-området må ikke gennemvædes. Hvis for megen
opløsning trænger ind i samlingen, kan det beskadige interne
komponenter i håndtaget.

Denne tilslutning må
ikke demonteres

Delnummer: 30200

53110

53130

Reostat
(lysstyrkekontrol)

Let op Volgens de federale wet in de Verenigde Staten mag dit
hulpmiddel uitsluitend worden aangeschaft door of in opdracht van een
arts of een medische hulpverlener. Dit hulpmiddel mag alleen worden
gebruikt door personeel met de juiste opleiding.
Let op Na elk gebruik dient het hulpmiddel onmiddellijk opnieuw te
worden verwerkt.
Let op Raadpleeg de procedures van uw instelling en de instructies van
de fabrikant van het herverwerkingsmiddel voor het hergebruik ervan, de
aanbevolen persoonlijke beschermingsmiddelen en andere
veiligheidsmaatregelen, zoals ventilatie.
Let op Onderzoek het oppervlak van alle onderdelen op slijtage of
beschadiging na het reinigen, desinfecteren en/of steriliseren.
Let op Gebruik voor het reinigen en/of desinfecteren borstels die
geschikt zijn voor de grootte van de endoscoopkanalen, aansluitingen en
openingen (de borstelharen moeten bijvoorbeeld alle oppervlakken
raken). Hulpmiddelen voor reiniging en desinfectie (borstels, enz.) mogen
slechts eenmaal worden gebruikt of moeten na elk gebruik grondig
worden gereinigd, gedesinfecteerd en/of gesteriliseerd.
Let op Tenzij anders aangegeven, moeten alle
herverwerkingsprocedures worden uitgevoerd bij omgevings- (kamer)
temperatuur.
Let op Reinig en desinfecteer alle hulpmiddelen of accessoires in
overeenstemming met deze instructies voordat u deze terugstuurt naar
Welch Allyn (bijv. voor reparatie en service).
Let op Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om alle
afwijkingen van deze procedures vast te stellen.

Anoscoop

Onderdeelnummers:

Sigmoïdoscoop

Onderdeelnummers:

Lichtdrager

Onderdeelnummers:

37019

38614

32010

32820

36019

37023

38619

32020

32830

38700

37027

38622

32410

33220

Afzuigslang*

Onderdeelnummers:

38108

38900

32420

33620

38114

39614

32810

33830

30130

38119

39619

30140

38122

39622

OPMERKING Verwijder voor al deze stappen de obturator voor afzonderlijke reiniging en open het
kijkvenster.

Let op Welch Allyn raadt het gebruik van het insufflatieballonfilter voor
eenmalig gebruik (

30210) aan voor alle endoscopische ingrepen die

van toepassing zijn. Wanneer het filter is geplaatst, moet de
insufflatieballon nog steeds bij elk gebruik op de juiste wijze worden
verwerkt, maar door het filter wordt interne besmetting en aspiratie van
vloeistoffen beperkt.

Onderdeelnummers 73210 en 73211

(inclusief 07800-U-lamp)

Onderdeelnummer 73500

(inclusief 03100-U-lamp)

WAARSCHUWING Laat de lamp gedurende minimaal 5 minuten afkoelen voordat u deze
vastpakt.

OPMERKING Laat de lamp gemonteerd wanneer u 73210, 73211 en 73500 opnieuw verwerkt.

Let op Dompel de behuizing en het snoer van het rectale handlampje
niet onder in enige oplossing. Dit kan de behuizing en het snoer van het
rectale handlampje beschadigen en de garantie ongeldig maken.

Let op Wanneer het handlampje wordt geautoclaveerd, kan dit de
functionele levensduur van het product verkorten.

37023

32820

36019

Behuizing en snoer van
rectaal handlampje

Tegen de klok in

Met de klok mee

Buitenste huls van
rectaal handlampje

Let op Welch Allyn raadt het gebruik van het insufflatieballonfilter voor
eenmalig gebruik (

30210) aan voor alle endoscopische ingrepen die

van toepassing zijn. Wanneer het filter is geplaatst, moet de
insufflatieballon nog steeds bij elk gebruik op de juiste wijze worden
verwerkt, maar door het filter wordt interne besmetting en aspiratie van
vloeistoffen beperkt.
Let op Demonteer de insufflatieballon niet.
Let op De insufflatieballon kan verkleuren na desinfectie of sterilisatie
zonder dat dit de werking ervan beïnvloedt.
Let op Autoclaveer het insufflatiesysteem niet. Dit leidt tot beschadiging.

Anoscoop voor eenmalig gebruik

Onderdeelnummers:

Sigmoïdoscoop voor eenmalig gebruik

Onderdeelnummers:

53110 53130

53110-B

53130-B

53110-JP

53130-F

53130-JP

Let op Welch Allyn raadt het gebruik van het
insufflatieballonfilter voor eenmalig gebruik (

30210) aan

voor alle endoscopische ingrepen die van toepassing zijn.
Wanneer het filter is geplaatst, moet de insufflatieballon nog
steeds bij elk gebruik op de juiste wijze worden verwerkt,
maar door het filter wordt interne besmetting en aspiratie van
vloeistoffen beperkt.
Let op Het sterilisatieproces is niet gevalideerd voor 53130-L
en 53130-LF. Deze hulpmiddelen voor eenmalig gebruik zijn
voorzien van glijmiddel en kunnen niet worden gesteriliseerd.
Let op Deze hulpmiddelen kunnen niet opnieuw worden
gebruikt, maar kunnen één keer voorafgaand aan eenmalig
gebruik worden gesteriliseerd.

Let op Dompel de netvoeding niet onder in enige oplossing en
steriliseer deze niet. Dit kan de netvoeding beschadigen en de garantie
ongeldig maken.
Let op De netvoeding kan alleen worden afgeveegd met een zachte
droge pluisvrije doek of worden geschrobd met een droge borstel.

Let op Doordrenk het gebied rond de reostaat niet. Als reinigingsmiddel
in het apparaat terechtkomt, kunnen inwendige onderdelen in de
handgreep beschadigd raken.

Demonteer deze
aansluiting niet

Onderdeelnummer: 30200

53110

53130

Reostaat
(helderheidsregeling)

Viktigt Enligt federala lagar i USA får denna utrustning endast säljas av
eller på order av läkare eller licensierad sjukvårdspersonal. Denna
utrustning får endast användas av utbildad personal.

Viktigt Utför rengöring och sterilisering omedelbart efter varje
användning.

Viktigt Se sjukhusets procedurer och instruktionerna från tillverkaren av
rengörings- eller steriliseringslösningen för att ta reda på hur lösningen
ska avyttras, vilken skyddsutrustning som rekommenderas och andra
säkerhetsåtgärder, exempelvis ventilation etc.

Viktigt Undersök alla komponenternas ytor för tecken på förslitning eller
skador efter rengöring, desinfektion och/eller sterilisering.

Viktigt Använd borstar som lämpar sig för storleken på
endoskopkanalens delar, anslutningar och håligheter (dvs. borsten ska
komma åt alla ytor). Rengörings/desinficeringsverktyg (borstar etc.) ska
vara för engångsbruk eller ordentligt rengjorda, desinficerade och/eller
steriliserade innan de återanvänds.

Viktigt Om inget annat anges ska rengörings- och
steriliseringsprocedurerna ske vid samma temperatur som omgivningen
(rumstemperatur).

Viktigt Rengör och desinficera all utrustning eller tillbehör enligt dessa
anvisningar innan de returneras till Welch Allyn (t.ex. för reparation eller
service).

Viktigt Användaren är ansvarig för att eventuella avvikelser från dessa
procedurer uppfyller kraven.

Anoskop

Artikelnummer:

Sigmoidoskop

Artikelnummer:

Lampväska

Artikelnummer:

37019

38614

32010

32820

36019

37023

38619

32020

32830

38700

37027

38622

32410

33220

Sugslang*

Artikelnummer:

38108

38900

32420

33620

38114

39614

32810

33830

30130

38119

39619

30140

38122

39622

OBS Obturatorn ska avlägsnas för samtliga steg, för separat rengöring och för att kunna se ordentligt.

Viktigt Welch Allyn rekommenderar användning av engångsfiltret för
insufflatorlampa (

30210) för alla tillämpliga endoskopiska procedurer.

Filtret utesluter inte behovet att hantera dubbelballongen på rätt sätt vid
varje användning, men det minskar risken för invändig kontaminering och
aspiration av vätskor.

Artikelnummer 73210 och 73211

(inklusive 07800-U-lampa)

Artikelnummer 73500

(inklusive 03100-U-lampa)

VARNING Låt lampan svalna i mínst 5 minuter innan du tar i den.

OBS Låt lampan vara isatt under rengöringen och steriliseringen av 73210, 73211 och 73500.

Viktigt Sänk inte ned rektallamphandtagets stomme och sladd i någon
lösning. Rektallamphandtagets stomme och sladd kan då skadas och
garantin upphör att gälla.

Viktigt Om lampans handtag autoklaveras fungerar produkten eventuellt
inte hela den förväntade användningstiden.

37023

32820

36019

Rektallamphandtagets
stomme och sladd

Motsols

Medsols

Rektallamphandtagets
yttre hölje

Viktigt Welch Allyn rekommenderar användning av engångsfiltret för
insufflatorlampa (

30210) för alla tillämpliga endoskopiska procedurer.

Filtret utesluter inte behovet att hantera dubbelballongen på rätt sätt vid
varje användning, men det minskar risken för invändig kontaminering och
aspiration av vätskor.

Viktigt Demontera inte insufflatorlampan.

Viktigt Insufflatorlampan kan missfärgas efter desinfektion eller
sterilisering utan att prestandan påverkas.

Viktigt Autoklavera inte insufflatorsystemet. Det kan leda till skador.

Anoskop för engångsbruk

Artikelnummer:

Sigmoidoskop för engångsbruk

Artikelnummer:

53110 53130

53110-B

53130-B

53110-JP

53130-F

53130-JP

Viktigt Welch Allyn rekommenderar användning av
engångsfiltret för insufflatorlampa (

30210) för alla

tillämpliga endoskopiska procedurer. Filtret utesluter inte
behovet att hantera dubbelballongen på rätt sätt vid varje
användning, men det minskar risken för invändig
kontaminering och aspiration av vätskor.

Viktigt Steriliseringsprocessen kan inte användas för
53130-L och 53130-LF. Denna engångsutrustning är smord och
kan inte steriliseras.

Viktigt Denna utrustning är inte återanvändbar men kan
steriliseras en gång innan den används.

Viktigt Sänk inte ned nätaggregatet i någon lösning eller sterilisera det.
Detta kan skada nätaggregatet och ogiltigförklara garantin.

Viktigt Nätaggregatet får endast torkas av med en torr, luddfri trasa eller
skrubbas med en torr borste.

Viktigt Genomdränk inte reostatområdet. Om vätska kommer in i
apparaten kan handtagets inre komponenter skadas.

Demontera inte denna
anslutning

Artikelnummer: 30200

53110

53130

Reostat (kontroll av
ljusstyrkan)

Forsiktig Amerikansk føderal lov begrenser salg eller bestilling av denne
innretning til en lege eller lisensiert helsepersonell. Denne innretningen
skal kun brukes av personell med opplæring.

Forsiktig Utfør reprosessering umiddelbart etter hver gang den brukes.

Forsiktig Sjekk stedets prosedyrer og produsenten av
reprosesseringsmidlernes anvisninger vedrørende gjenbruk av midler,
anbefalt personlig verneustyr og andre sikkerhetsforholdsregler, blant
annet ventilasjon osv.

Forsiktig Undersøk flatene på alle komponentene for å se etter slitasje
eller skade etter rengjøring, desinfeksjon og/eller sterilisering.

Forsiktig For å rengjøre og/eller desinfisere brukes børster som passer
størrelsen på endokopets kanaldeler, koblinger og åpninger (f.eks.
bustene skal komme i kontakt med alle flatene). Regjørings-/
desinfiseringsverktøy (børster osv) skal brukes én gang eller rengjøres,
desinfiseres og/eller steriliseres grundig mellom hver gang det brukes.

Forsiktig Alle reprosesseringsprosedyrer skal utføres ved
romtemperatur hvis ikke annet er spesifisert.

Forsiktig Rengjør og desinfiser alle innretninger og tilbehør iht.
instruksjonene før de returneres til Welch Allyn (f.eks. i forbindelse med
reparasjon eller service).

Forsiktig Brukere er ansvarlig for eventuelle avvik i forhold til disse
prosedyrene.

Anoskop

Delenumre:

Sigmoidoskop

Delenumre:

Lampedel

Delenumre:

37019

38614

32010

32820

36019

37023

38619

32020

32830

38700

37027

38622

32410

33220

Oppsugingsslange*

Delenumre:

38108

38900

32420

33620

38114

39614

32810

33830

30130

38119

39619

30140

38122

39622

MERK Ved alle trinnene fjernes avsperringen for å rengjøres separat, og åpne visningsvinduet.

Forsiktig Welch Allyn anbefaler at filteret på innblåsningsballongen til
engangsbruk (

30210) anvendes ved alle aktuelle

endoskopiprosedyrer. Filteret utelukker ikke behovet for en skikkelig
prosessering av innblåsningsballongen ved hvert bruk, men det begrenser
interne kontamineringer og oppsuging av væsker.

Delenumre 73210 og 73211

(inkludert 07800-U-lampe)

Delenummer 73500

(inkludert 03100-U-lampe)

ADVARSEL La lampen kjøle ned i minst 5 minutter før den håndteres.

MERK La lampen sitte på plass mens 73210, 73211 og 73500 reprosesseres.

Forsiktig Ikke legg rektal-lydhåndtaksdelen eller ledningen ned i noen
oppløsning. Det kan føre til skader på rektal-lyshåndstaksdelen og
ledningen, og ugyldiggjøre garantien.

37023

32820

36019

Rektal-lyshåndtaksdel og
ledning

Mot uret

Med uret

Ytre hylse på
rektal-lyshåndtak

Forsiktig Dersom lyshåndtaket autoklaveres, kan det redusere
produktet funksjonstid.

Forsiktig Welch Allyn anbefaler at filteret på innblåsningsballongen til
engangsbruk (

30210) anvendes ved alle aktuelle endoskopiprosedyrer.

Filteret utelukker ikke behovet for en skikkelig prosessering av
innblåsningsballongen ved hvert bruk, men det begrenser interne
kontamineringer og oppsuging av væsker.

Forsiktig Demonter ikke innblåsingsballongen.

Forsiktig Innblåsingsballongen kan misfarges etter desinfeksjon eller
sterilisering uten at det påvirker funksjonen.

Forsiktig Autoklaver ikke innblåsingssystemet. Det vil skades.

Anoskop til engangsbruk

Delenumre:

Sigmoidoskop til engangsbruk

Delenumre:

53110 53130

53110-B

53130-B

53110-JP

53130-F

53130-JP

Forsiktig Welch Allyn anbefaler at filteret på
innblåsningsballongen til engangsbruk (

30210) anvendes

ved alle aktuelle endoskopiprosedyrer. Filteret utelukker ikke
behovet for en skikkelig prosessering av
innblåsningsballongen ved hvert bruk, men det begrenser
interne kontamineringer og oppsuging av væsker.

Forsiktig Steriliseringsprosessen gjelder ikke 53130-L og
53130-LF. Disse innretningene til engangsbruk er smørt og kan
ikke steriliseres.

Forsiktig Disse innretningene kan ikke brukes flere ganger,
men de kan steriliseres én gang før de brukes én gang.

Forsiktig Legg ikke strømforsyningsdelen ned i noen oppløsning og
steriliser den ikke. Det kan føre til skader på strømforsyningsdelen og
ugyldiggjøre garantien.

Forsiktig Strømledningen kan bare tørkes med en myk, tørr, lofri klut
eller skures med en tørr børste.

Forsiktig Gjennomvæt ikke reostatområdet. Overskytende oppløsning
som kommer inn i delen, kan skade de innvendige komponentene i
håndtaket.

Ikke demonter denne
koblingen

Delenummer: 30200

53110

53130

Reostat
(Lysstyrkeregulering)