beautypg.com

Instruções de utilização, Componentes e funções c-200 s/cs, Componentes e funções c-200 cw/cwe – Thetford C-200 CS Cassette User Manual

Page 23: Introdução, Preparativos para a utilização, Cw/cwe

background image

- 21 -

PT

Instruções de utilização

PT

COMPONENTES E FUNÇÕES C-200

S/CS

a. Assento e tampa amovíveis
b. Sanita rotativa
c. Manípulo para abrir a lâmina da válvula.
d. Botão do autoclismo
e. Indicador do nível do depósito de dejectos - a lâmpada

acende quando for necessário esvaziar o depósito de
dejectos

f. Tubo de descarga rotativo - garante um esvaziamento

fácil e higiénico do depósito de dejectos

g+h.Orifício de libertação automática da pressão - liberta a

pressão no interior do depósito de dejectos quando
introduzido na sanita Cassette. Ajuda a evitar o excesso
de pressão no interior do depósito de dejectos.
NOTA O botão de libertação automática da pressão de
algumas sanitas está equipado com uma mangueira
preta. Esta mangueira permite que o ar seja evacuado
através da porta ou através do solo.

i. Pega superior
j. Placa de vedação - garante a máxima higiene. Abre

quando o depósito de dejectos é introduzido na sanita
e fecha quando o depósito de dejectos é retirado da
sanita.

k. Lâmina da válvula / borracha da válvula.
l. Botão de ventilação - para esvaziar o depósito de

dejectos sem salpicos.

m. Pega.
n. Botão para abrir a lâmina da válvula.
o. Porta de acesso

COMPONENTES E FUNÇÕES C-200

CW/CWE

a. Assento e tampa amovíveis
b. Sanita rotativa
c. Manípulo para abrir a lâmina da válvula.
d. Caixa de descarga de água
e. Indicador do nível do depósito de dejectos - a lâmpada

acende quando for necessário esvaziar o depósito

f. Manípulo do autoclismo - a sanita é limpa

movimentando o manípulo para cima e para baixo

g. Alimentação de corrente para o indicador de nível -

duas pilhas tipo Penlite 1,5 V AA alcalinas

h. Abertura para enchimento da caixa de descarga de

água

i. Tubo de descarga rotativo - garante um esvaziamento

fácil e higiénico do depósito de dejectos

j+k. Orifício de libertação automática da pressão - liberta a

pressão no interior do depósito de dejectos quando
introduzido na sanita Cassette. Ajuda a evitar o excesso
de pressão no interior do depósito de dejectos.
NOTA O botão de libertação automática da pressão de
algumassanitas está equipado com uma mangueira

preta. Esta mangueira permite que o ar seja evacuado
através da porta ou através do solo.

l. Pega superior.
m. Placa de vedação - garante a máxima higiene. Abre

quando o depósito de dejectos é introduzido na sanita
e fecha quando o depósito de dejectos é retirado da
sanita.

n. Lâmina da válvula / borracha da válvula.
o. Botão do orifício de ventilação - para esvaziar o

depósito de dejectos sem salpicos.

p. Pega.
q. Botão para abrir a lâmina da válvula.
r. Porta de acesso

INTRODUÇÃO

A sanita é constituída por duas partes: uma sanita fixa e
um depósito de dejectos amovível, acessível do exterior. O
depósito de dejectos amovível encontra-se por baixo da
sanita, podendo ser retirado através de uma porta situada
na parte exterior da roulotte ou caravana de campismo.

PREPARATIVOS PARA A

UTILIZAÇÃO

1. Retire o depósito de dejectos, puxando o trinco de

segurança para cima.

2. Puxe o depósito de dejectos para fora até ao batente.

Incline-o um pouco e tire o depósito completamente
para fora.

3. Endireite o depósito e rode o tubo de descarga para

cima.

4. Rode a tampa do tubo de descarga, com o copo

doseador na parte interior, e deite a quantidade
indicada de aditivo para casa de banho Thetford no
depósito de dejectos. Este produto estimula a
decomposição dos dejectos, elimina odores
desagradáveis e mantém o interior do depósito limpo.
Em seguida adicione cerca de 2 litros de água até o
fundo do depósito ficar completamente coberto.
Enrosque então a tampa no tubo de descarga no
sentido inverso. Rode o tubo de descarga para a
posição inicial.
Aviso! Nunca adicione aditivo através da lâmina da
válvula ou da sanita.

5. Introduza o depósito novamente na posição inicial

através da porta.
Atenção! Nunca empurre o depósito com força se não
conseguir posicioná-lo correctamente. Poderá causar
danos graves ao equipamento.

6. Certifique-se de que o depósito fica correctamente fixo

através do trinco de segurança. Feche a porta de
acesso à chave.

O ponto 7 aplica-se apenas ao modelo CW/CWE.

CW/CWE

7. Abra a abertura para enchimento da caixa de descarga

de água e encha-a com a quantidade indicada de
aditivo Thetford Aqua Rinse. Este produto ajuda a

4965_BW.qxd 12-10-2006 10:07 Pagina 21

This manual is related to the following products: