beautypg.com

Kidco G2301 User Manual

Page 9

background image

U S E R G U I D E

9

16

Temporary removal

The gate may be removed by pressing back

on the locking tab on top of upper hinge

while sliding the hinge cap up. Remove

spring and lift gate off top and bottom

hinges.

FOR SAFETY REASONS, RETURN

SPRING AND HINGE CAP ONTO HINGE

POST, MAKE SURE CAP IS LOCKED

IN PLACE.

17

If gate is outside mounted to a wall

(instead of doorframe) it is very important

that the wall hardware is flush with the edge.
When the gate is in place make sure that:
a) The distance between the wall/doorframe

and the 1st bar is less than 2 ¾” on

both sides.
b) The distance between the floor and the

lowest part of the gate frame is between

3

/

4

” - 2

1

/

2

”.

c) The spring is placed on top of the hinge

part on the gate. It must not be underneath.
d) The stop pin is placed so that the gate can

not open out over the stairs - if any.
e) The catch on the handle can move freely

(back and forth) and that it fits properly into

the slot on the upper locking bracket.
f) All screws are tightened.

NOTE: GATE SHOULD ALWAYS BE IN THE

LOCKED POSITION. IF GATE IS OPEN AND

EXCESSIVE PRESSURE IS APPLIED, (SUCH

AS STANDING OR SWINGING ON THE GATE)

STRUCTURAL DAMAGE MAY OCCUR.

16

Operación

U S E R G U I D E

24

13

Centre la reja en la abertura. Afloje los

tornillos de las piezas (H), (I), (J) y (K) y

ajústelos de manera que descansen

firmemente en la bisagra y en los soportes

del lado del mecanismo de cierre. La

distancia entre la reja y la pared o el

bastidor de la puerta debe ser

de 1” - 3”.

14

Si la reja se instala en ángulo,

necesitará girar la pieza (R) para que el asa

de la reja descanse de manera segura

dentro del soporte superior del mecanismo

de cierre. Una vez que el asa de la reja

descanse seguramente en el interior del

soporte del mecanismo de cierre, deslice la

tapa de cierre (Q) en el soporte superior del

mecanismo de cierre (W).

IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE QUE

LA TAPA DE CIERRE NO SE PUEDA

EMPUJAR HACIA ARRIBA Y QUE

ESTÉ FIJA EN SU LUGAR.

Asegúrese de apretar todos los tornillos

de la reja.

15

Para abrir la reja, con su pulgar hale

hacia atrás el mecanismo de cierre y

levante la reja hacia arriba y hacia afuera

del soporte.
Al cerrar la reja, asegúrese de que tanto la

parte superior como la inferior del lado del

cierre estén descansando de manera

segura en los soportes, y que el cierre

superior esté cerrado.

15

17

G2300/G2301

Angle Mount Wood Safeway

®

G2300/G2301

Angle Mount Wood Safeway

®

14

Q

R

W

J

I

H

K

13

This manual is related to the following products: