beautypg.com

Warning, Attenzione – FBT MITUS User Manual

Page 4

background image

13) Staccare la spina in caso di temporale o quando non si usa
l’apparecchio per un lungo periodo.
14) Per l’assistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato.
L’assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui l’unità sia
danneggiata, per es. per problemi del cavo di alimentazione o della
spina, rovesciamento di liquidi od oggetti caduti all’interno
dell’apparecchio, esposizione alla pioggia o all’umidità, anomalie di
funzionamento o cadute dell’apparecchio.

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK

DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE

PER EVITARE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO

NON APRIRE IL COPERCHIO

NON USARE UTENSILI MECCANICI ALL'INTERNO

CONTATTARE UN CENTRO DI ASSISTENZA QUALIFICATO

PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SHOCK ELETTRICO

NON ESPORRE L'APPARECCHIATURA ALLA PIOGGIA

O ALL'UMIDITA'

QUESTO SIMBOLO AVVERTE, LADDOVE APPARE, LA PRESENZA DI UNA

TENSIONE PERICOLOSA NON ISOLATA ALL’INTERNO DELLA CASSA:

IL VOLTAGGIO PUÒ ESSERE SUFFICIENTE PER COSTITUIRE

IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA.

QUESTO SIMBOLO AVVERTE, LADDOVE APPARE, DELLA

PRESENZA DI IMPORTANTI ISTRUZIONI PER L’USO E PER

LA MANUTENZIONE NELLA DOCUMENTAZIONE

ALLEGATA. SI PREGA DI CONSULTARE IL MANUALE.

!

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

||

|

<

!

ATTENZIONE

||

|

<

||

|

<

!

1) Leggere queste istruzioni
2) Conservare queste istruzioni
3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti
4) Seguire tutte le istruzioni
5) Non usare questo dispositivo vicino all’acqua
6) Pulire solo con uno strofinaccio asciutto
7) Non ostruire le aperture di ventilazione. L’installazione deve essere
eseguita in base alle istruzioni fornite dal produttore.
8) Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come termosifoni,
valvole di regolazione, stufe o altri apparecchi ( amplificatori compresi )
che producono calore
9) Non annullare l’obiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o con
messa a terra. Le spine polarizzate hanno due lame, una più larga
dell’altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di
terra. La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza
dell’utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria presa,
consultare un elettricista per la sostituzione della spina.
10) Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e dalla
compressione, in particolare in corrispondenza di spine, prolunghe e
nel punto dal quale escono dall’unità.
11) Usare solo dispositivi opzionali/accessori
specificati dal produttore.
12)Utilizzare esclusivamente con carrelli, supporti,
treppiedi, mensole o tavole specificati dal produttore o
venduti unitamente all’apparecchio. Se si utilizza un
carrello prestare attenzione durante lo spostamento
combinato del carrello e dell’apparecchio, per evitare il
verificarsi di danni dovuti ad eventuale ribaltamento.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

WHERE MARKED, THIS SYMBOL INDICATES A DANGEROUS NON-

ISOLATED VOLTAGE INSIDE THE LOUDSPEAKER:
SUCH VOLTAGE COULD BE SUFFICIENT TO RESULT IN THE RISK OF

ELECTRIC SHOCK.

WHERE MARKED, THIS SYMBOL INDICATES IMPORTANT

USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE

ENCLOSED DOCUMENTS. PLEASE REFER TO THE

MANUAL.

||

|

<

!

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

° Per consentire una ventilazione sufficiente è necessario predisporre
una distanza minima di circa 30 cm. per tutti i lati dell’apparecchiio.
° La ventilazione non dovrebbe essere impedita coprendo le aperture
di ventilazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc.
° Nessuna sorgente di fiamma nuda, quali candele accese, dovrebbe
essere posta sull’apparecchio.
° L’apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi
d’acqua e quindi sopra al dispositivo non devono essere posti oggetti
contenenti liquidi, come ad es. vasi.

PRECAUZIONI

Questo apparecchio è dotato di presa di alimentazione; installare
l’apparato in maniera che la presa del cavo di alimentazione risulti
facilmente accessibile.

PRECAUTIONS

!

WARNING

||

|

<

!

ATTENZIONE

RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO

NON APRIRE

||

|

<

||

|

<

!

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

||

|

<

!

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

This device features a power outlet ; install the device so that the outlet
for the power cord is

accessible .

easily

ITA

UK

1