beautypg.com

Schermi di messa a fuoco raccomandati, Blocco apertura minima, Profondità di campo – Nikon AF-I NIKKOR ED 400mm f-2.8D IF User Manual

Page 36: Uso dei filtri, O o o

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

SCHERMI DI MESSA A FUOCO RACCOMANDATI

Vari schermi di messa a fuoco sono a disposizione per le fotocamere Nikon per far fronte ad ogni situazione

di ripresa. Si danno in lista quelli raccomandali per il Vostro obiettivo.

Fotocamera''^"— ^

A/L B

c

D

E

Gl

G2

G3

G4

HI

H2

H3

H4

J

K/P

M

R

u

F

T

F4

(con DP-20)

@

o

®

o

@

@

@ @

F4 (con DA-20)

@

0

®

o

@

@

®

®

F3

@ ®

®

®

®

o o

o

@

o

@

®

@

®

@

©siMessa a fuoco eccellente
0= Messa a fuoco accettabile

L’immagine sullo scherno presenta una leggera riduzione di luminosità o fenomeno del moiré, ma questo

non lascia tracce sull’immagine della pellicola.

11 quadrato vuoto significa che non è applicabile. Dato che lo schermo del tipo M può essere utilizzato sia
per macrofotografia con rapporto di ingrandimento 1:1 che per fotomicrografia, esso presenta differenti
applicazioni rispetto agli altri schemi.
Per gli schermi dì messa a fuoco K2, B2 e E2, fare riferimento alle colonne riguardanti gli schermi K, B e E,
rispettivamente. Per i dettagli, fare riferimento anche al manuale di istruzioni della fotocamera.

-Fig. A

BLOCCO APERTURA MINIMA --------------------------------------------------

Per fotografie automatiche o con precedenza data all’otturatore, usare la leva di blocco delfapertura minima
per bloccare l’apertura dell’obiettivo a f/22.

1. Posizionare la lente nella sua apertura minima (f/22).

2. Spostare la leva di bloccaggio nella direzione dell’anello di apertura per allineare il punto bianco della

leva con il punto colore arancione (vedere la figura).

Per disimpegnare il sistema di bloccaggio spostare la leva nella direzione opposta.

PROFONDITÀ DI CAMPO

La profondità di campo può essere controllata facendo riferimento agli indicatori bianchi stampigliali sui
corpo dell’obiettivo.
Se la fotocamera è dotata di funzione di verifica della profondità di campo, è possibile controllarla
guardando nel mirino (vedere ulteriori istruzioni in proposito nel manuale d’uso della fotocamera).
La profondità di campo può essere controllata anche sulla base della tabella di pagina 38.

USO DEI FILTRI

Un filtro deve sempre essere montato sull'obiettivo. Il portafiltro per filtro di vetro viene fornito di serie con

un filtro Nikon NC. Insieme con fobiettivo è fornito anche il portafiltro per filtro di gelatina.

Sostituzione dei filtri di vetro---------------------------------------------------------------------------------- ^Fig. B, C. D

1. Premere la manopola del portafiltro pier filtro di vetro e far girare in senso antiorario, fino a quando la

linea bianca sulla manopola si trova ad angolo retto con l’asse dell’obiettivo.

2. Estrarre il portafiltro.
3. Svitare il filtro montato e sostituirlo con quello che si vuole usare.

4. Rimontare il portafiltro, premere la manopola e far girare in senso orario per bloccare.

-Fig. E

Uso di filtri di gelatina ---------------------------------------------------------------------------------------

1. Tagliare il filtro di gelatina a forma di cerchio di circa 55 mm di diametro.

2. Aprire la placchetta del portafiltro per filtro di gelatina spingendo l’aggancio verso l’alto e sollevando.

3. Inserire il filtro di gelatina nel portafiltro e chiudere la placchetta. Controllare che il filtro non sia

rovinato, che non sia coperto da polvere e controllare che sia ben piano.

4. Togliere il portafiltro per filtro di vetro dall’obiettivo ed inserire il portafiltro per filtro di gelatina.

34