Nettoyage de la tête de lecture, Limpieza de la aguja, Limpeza da agulha – Sony PS-J10 User Manual
Page 13: Nettoyage du coffret, Limpieza de la caja, Limpeza da parte externa do aparelho, Entretien manteninniento ■ manutençâo
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Entretien
Manteninniento ■ Manutençâo
Nettoyage de la tête de
lecture
Avant la lecture d'un disque, nettoyez la
tête de lecture avec un pinceau doux.
Brossez la tête de lecture de l'arrière vers
l'avant. Ne jamais nettoyer la tête avec les
doigts. Si vous utilisez un liquide de
nettovage spécial, n'imprégnez pas trop la
tête de lecture.
Limpieza de la aguja
Antes de reproducir un disco, limpie la
aguja con un cepilk> suave.
Cepille la aguja de atrás hada adelante. No
intente nunca limpiar la aguja con la pmnta
de sus^tTedos. Si emplea un líquido
limpiador, cerciórese de no humedecer
demasiado la aguja.
Limpeza da agulha
■Antes da leitura de um disco, limp>e a
agulha com urna escova macia.
Escove a agulha de tras para frente. Nao
limpe-a com a ponta do dedo. Caso utilize
um fluido de limpeza de agulhas, tenha o
cuidado de nao molhá-la demasiadamente.
Nettoyage du coffret
Nettovez régulièrement le coffret et le
couvercle a\’ec un chiffon doux. Pour
enlever les tâches rebelles, utilisez un
chiffon imprégné d'une solution détergente
neutre. Ne jamais utiliser de solvants, tels
que de l'alcool, de la benzine ou du diluant,
qui pourraient abîmer la finition.
Limpieza de la caja
Limpie periódicamente la caja y la cubierta
guardapolvo con un paño suave y seco. Si
las manchas son difíciles de eliminar,
emplee un paño humedecido en una
solución poco concentrada de detergente.
No utilice disolventes tales como alcohol,
bencina, ni diluidor de pintura, ya que
podría dañar el acabado.
Limpeza da parte externa
do aparelho
Limpe a parte externa e a cobertura contra
poeira periodicamente com um pano seco e
macio. Caso tenha dificuldades em remover
manchas, utilize um pano humedecido com
soluc;ào de detergente suave. Nào utilize
solventes tais como àlcool, benzina ou
diluentes, pois estes poderào avariar o
acabamento.
Procédez comme suit pour remplacez la
tête toutes les 400 heures de lecture
environ, car une tête usée abîme les
disques. Une tête de remplacement CN-234
est disponible chez votre revendeur Sony.
N'oubliez pas de mettre l'amplificateur
hors tension awint de remplacer la tête de
lecture.
1
Mettez l'amplificateur hors tension.
2
Tout en tenant la cellule, détachez la tête
de lecture comme illustré.
3
Insérez la nouvelle tête de lecture dans
la cellule.
después de unas 400 horas de uso ya que el
empleo de una aguja gastada dañaría los
discos. Su proveedor Sony dispone de
agujas de reemplazo CN-234.
1
Desconecte la alimentación del
amplificador.
2
Sujetando la cápsula, extraiga el
conjunto de la aguja como se muestra en
la ilustración.
3
Inserte la nueva aguja en la cápsula.
a substitui<;áo da agulha após cada 400
horas de utilizar;áo, pois agulhas gastas
causam ax arias nos discos. Agulhas de
reposiíjáo C.\-2.34 estáo disponíveis no seu
agente Son\'.
1
Deslique o amplificador.
2
Enquanto segura a célula fonocaptadora,
retire a sua base de montagem, tal como
ilustrado.
3
Insira unía nova agulha na célula
fonocaptactora.
13