beautypg.com

Darning, Reprisage, Stopfen – Brother VX 1400 User Manual

Page 44: Stoppen

background image

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

37

Darning

Pattern

Foot

Other

5 (Straight Stitch)

None

Darning Plate

1. Place the darning plate on the needle plate as shown in fig. A.
2. Set the pattern selection dial to the Straight Stitch (5) with the

desired length.

3. Place the portion to be darned under the presser foot together

with a fabric underlay for reinforcement.

4. Either remove both the presser foot and presser foot holder as-

sembly or use an embroidering presser foot (sold separately).

5. Begin sewing alternating between gently pushing the work away

from you and pulling it toward you. With the darning plate on
the machine the feed dogs will not move the fabric.

6. Repeat this motion until the portion to be darned is filled with

parallel lines of stitching. See fig. B.

Reprisage

Modèle

Pied-de-biche

Autre

5 (Point droit)

Sans pied

Plaque à repriser

1. Placer la plaque à repriser sur la plaque à aiguille comme le

montre la fig. A.

2. Mettre le sélecteur de modèle sur le point droit (5) avec la lon-

gueur souhaitée.

3. Placer la partie à repriser et la pièce de renfort sous le pied-de-

biche.

4. Soit retirer le pied-de-biche et son support ou utiliser un pied

pour broderies (non fourni)

5. Commencer à coudre en donnant au tissu un mouvement de

va-et-vient (en le poussant et en le tirant doucement). Lorsque
la plaque à repriser est installée sur la machine, les griffes d’en-
traînement n’ont plus d’effet sur le tissu.

6. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’ensemble de la partie à

repriser soit couverte de lignes de piqûres parallèles. Voir fig.
B
.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Stopfen

Muster

Fuß

Andere

5 (Geradstich)

Keiner

Stopfplatte

1. Plazieren Sie die Stopfplatte auf der Stichplatte, wie in Abb. A ge-

zeigt.

2. Stellen Sie den Stichmuster-Drehschalter auf Geradstich (5) mit der

gewünschten Länge.

3. Legen Sie die zu stopfende Stelle zusammen mit einer Stoffunter-

lage zur Verstärkung unter den Nähfuß.

4. Demontieren Sie entweder Nähfuß und Nähfußhalter, oder verwen-

den Sie einen Stickfuß (als Zubehör gesondert erhältlich).

5. Beginnen Sie mit dem Nähen, während Sie den Stoff leicht vor und

zurück bewegen. Bei installierter Stopfplatte wird der Stoff nicht
mehr transportiert.

6. Wiederholen Sie diese Bewegung, bis die betreffende Stelle mit pa-

rallelen Stichlinien ausgefüllt ist. Siehe Abb. B.

Stoppen

Patroon

Voet

Div.

5 (Rechte steek)

Geen

Stopplaatje

1. Leg het stopplaatje op de naaldplaat zoals ge-toond in fig. A.
2. Stel de patroonkeuzeknop in op de Rechte Steek (5) met de ge-

wenste lengte.

3. Leg het stuk stof dat u wilt stoppen onder de persvoet, en leg hier

een stuk stof ter versteviging onder.

4. Haal zowel de persvoet en de persvoethouderconstructie weg of

gebruik een borduur persvoet (kan apart aangeschaft worden).

5. Start de naaimachine en duw de stof telkens voorzichtig van u af en

trek het weer naar u toe. Door het stopplaatje kunnen de transporteurs,
of grijpers, de stof niet verplaatsen.

6. Herhaal deze handeling tot het te stoppen gedeelte is gevuld met

parallellle rijen steken (zie fig. B)

A

B