Caution: to reduce the risk of damage, Français, Guide de dépannage – Dirt Devil SD40030 User Manual
Page 4
4
21
• Do not use the vacuum cleaner without dirt container and/or filter in place.
• WARNING: THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF
CALIFORNIA TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR REPRODUCTIVE HARM.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
• Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage.
• Not to be used for grooming a pet.
• Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause dam-
age.
• Store the product indoors. Put the product away after use to prevent tripping
accidents.
• Store in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT DE LE
NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN.
GUIDE DE DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT L’ENTRETIEN
CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE.L’UTILISATION DE CE
PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter cer-
taines consignes de sécurité, dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :
• Assembler complètement avant l’utilisation.
• N’utiliser l’aspirateur qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située
au bas de l’appareil.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance quand il est branché. Débranchez-le
quand il n’est pas utilisé et avant d’en faire l’entretien.
• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
• Ne pas utiliser le suceur électrique sur des surfaces mouillées.
• Ne pas permettre que cet appareil soit utilisé comme un jouet. Ce produit n’est
pas conçu pour être utilisé par des enfants de 12 ans et moins.Exercer une
étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants. Pour éviter
les risques de blessures ou de dommages, garder le produit hors de la portée
des enfants, et ne pas leur permettre de placer leurs doigts ou des objets dans
les ouvertures.
• Utiliser cet aspirateur uniquement de la façon décrite dans ce guide. Utiliser
uniquement les accessoires et les produits recommandés par le fabricant.
• Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’appareil
fonctionne mal, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, s’il est endommagé ou a
été laissé à l’extérieur, il doit être apporté à un centre de réparation pour y être
inspecté. Téléphoner au 1 800 321-1134 pour connaître le centre de réparation
le plus proche.
PROBLÉME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS POSSIBLES
L’aspirateur ne
fonctionne pas
1. Le cordon d’alimentation n’est pas
fermement branché.
1. Brancher l’appareil fermement.
2. Un fusible a sauté ou le disjoncteur s’est
déclenché.
2. Vérifier le fusible ou le disjoncteur de la
maison. Remplacer le fusible ou réenclencher
le disjoncteur.
3. L’appareil doit être entretenu.
3. Apportez l’appareil dans un centre de service
ou composez le 1 800 321 1134.
4. Laisser refroidir l’asprateur.
4. Débrancher la shampouineuse et la laisser
refroidir.
L’appareil n’aspire
pas ou n’a qu’une
faible succion
1. Le vide-poussière n’est pas installé
correctement.
1. Passer en revue la façon de retirer et de
remplacer le vide-poussière.
2. Le vide-poussière est plein.
2. Vider le vide-poussière.
3. L’un des filtres ou les deux filtres sont
obstrués.
3. Retirer les deux filtres et les nettoyer.
4. Le réglage de la hauteur pour la
moquette est inadéquat.
4. Régler la hauteur en fonction de la moquette
à nettoyer.
De la poussière
s’échappe de
l’aspirateur
1. Le vide-poussière est plein.
1. Vider le vide-poussière.
2. Le vide-poussière n’est pas installé
correctement..
2. Passer en revue la façon de retirer et de
remplacer le vide-poussière.
3. Le tuyau n’est pas installé correctement. 3. Consultez à nouveau la section sur l’installation
du tuyau.
4. Le filtre n’est pas installé correctement.
4. Consultez à nouveau la section sur l’installation
du filtre.
Les accessoires
n’aspirent pas la
poussière
1. Le tuyau est obstrué.
1. Enlever le tuyau et les accessoires, dégager les
obstructions.
2. Le vide-poussière est plein.
2. Vider le vide-poussière.
3. L’un des filtres ou les deux filtres sont
obstrués.
3. Retirer les deux filtres et les nettoyer.
La lumière avant ne
fonctionne pas
1. L’ampoule est grillée.
1. Remplacer l’ampoule.
2. Fils électriques lâches.
2. Apportez l’appareil dans un centre de service
ou composez le 1 800 321 1134.
L’appareil est
difficile à pousser
ou n’avance pas
1. Le réglage de la hauteur pour la
moquette est inadéquat.
1. Régler la hauteur en fonction de la moquette
à nettoyer.
Le rouleau-brosse
ne tourne pas
1. Le rouleau-brosse est obstrué.
1. Débrancher l’appareil. Retirer les débris du
rouleau-brosse..
2. Le rouleau-brosse est éteint.
2. Mettez le bouton MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) du
rouleau brosse sur MARCHE (ON) pour activer
le rouleau brosse.
3. Le rouleau-brosse doit être réinitialisé.
3. Appuyer sur le bouton de réinitialisation du
rouleau-brosse.
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT
AUTORISÉ
SERVICE CLIENTÈLE (1-800-321-1134)
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, consultez les Pages jaunes afin de connaître les dépositaires Royal
®
autorisés. Les frais de
transport aller-retour de l’endroit où sont effectuées les réparations sont à la charge du propriétaire de l’appareil. Les
pièces détachées utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou
revendeurs Royal
®
autorisés. Identifiez toujours l’appareil par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez
des informations ou que vous commandez des pièces de rechange. (Le numéro de modèle figure au bas de l’appareil).