Rockwell Automation 855B Range G Beacon User Manual
855b range g beacon
855B Range G Beacon
+ -
DC & 24VAC
110VAC
230VAC
Type 13
IP66
DC & AC = 0.2KG
-25°C to +55°C
-13°F to +131°F
ATTENTION
Terminal wire size : Min 22AWG, Max 12AWG (0.5-3mm²).
Torque : 4lb/in, 5Nm
Dimensioni cavo terminale: min. 22AWG, max. 12AWG (0.5-3mm²).
Coppia: 4lb/in,5Nm
Dimensions des câbles de branchement : Mini 22 AWG, maxi 12 AWG (0.5-3mm²).
Couple de serrage : 4lb/in, 5Nm
Dimensão do fio terminal: Mín. 22AWG, Máx. 12AWG (0.5-3mm²).
Binário: 4lb/in, 5Nm
Klemmengröße: min. 22AWG, max. 12AWG (0.5-3mm²).
Drehmoment: 4lb/in, 5Nm
Dimensión cable terminal: Mín. 22AWG, Máx. 12AWG (0.5-3mm²).
Par de torsión: 4lb/in, 5Nm
LINE
LIGNE
LEITUNG
LINEA
LINHA
LÍNEA
NEUTRAL
NEUTRE
KNOTEN.
NEUTRO
NEUTRO
NEUTRO
LINE
LIGNE
LEITUNG
LINEA
LINHA
LÍNEA
NEUTRAL
NEUTRE
KNOTEN.
NEUTRO
NEUTRO
NEUTRO
Disconnect from power source to prevent electrical
shock before installing and servicing
Avant de procéder à toute opération d’installation ou de maintenance, déconnecter
l’appareil de sa source d’alimentation pour éviter tout risque de décharge électrique.
Vor der Installation und Wartung
von der Stromquelle
abtrennen, um elektrische Schläge zu vermeiden
Prima dell’installazione e della manutenzione, scollegare
l’alimentazione onde evitare scosse elettriche
Antes da instalação e da manutenção, desconectar da
fonte de energia para prevenir choque eléctrico
Desconectar de la fuente de alimentación antes de la instalación
y la revisión para evitar descargas eléctricas