beautypg.com

Rockwell Automation 855B Range G Beacon User Manual

855b range g beacon

background image

855B Range G Beacon

+ -

DC & 24VAC

110VAC

230VAC

Type 13
IP66

DC & AC = 0.2KG

-25°C to +55°C
-13°F to +131°F

ATTENTION

Terminal wire size : Min 22AWG, Max 12AWG (0.5-3mm²).
Torque : 4lb/in, 5Nm

Dimensioni cavo terminale: min. 22AWG, max. 12AWG (0.5-3mm²).
Coppia: 4lb/in,5Nm

Dimensions des câbles de branchement : Mini 22 AWG, maxi 12 AWG (0.5-3mm²).
Couple de serrage : 4lb/in, 5Nm

Dimensão do fio terminal: Mín. 22AWG, Máx. 12AWG (0.5-3mm²).
Binário: 4lb/in, 5Nm

Klemmengröße: min. 22AWG, max. 12AWG (0.5-3mm²).
Drehmoment: 4lb/in, 5Nm

Dimensión cable terminal: Mín. 22AWG, Máx. 12AWG (0.5-3mm²).
Par de torsión: 4lb/in, 5Nm

LINE
LIGNE
LEITUNG
LINEA
LINHA
LÍNEA

NEUTRAL
NEUTRE
KNOTEN.
NEUTRO
NEUTRO
NEUTRO

LINE
LIGNE
LEITUNG
LINEA
LINHA
LÍNEA

NEUTRAL
NEUTRE
KNOTEN.
NEUTRO
NEUTRO
NEUTRO

Disconnect from power source to prevent electrical
shock before installing and servicing

Avant de procéder à toute opération d’installation ou de maintenance, déconnecter
l’appareil de sa source d’alimentation pour éviter tout risque de décharge électrique.

Vor der Installation und Wartung

von der Stromquelle

abtrennen, um elektrische Schläge zu vermeiden

Prima dell’installazione e della manutenzione, scollegare
l’alimentazione onde evitare scosse elettriche

Antes da instalação e da manutenção, desconectar da
fonte de energia para prevenir choque eléctrico

Desconectar de la fuente de alimentación antes de la instalación
y la revisión para evitar descargas eléctricas