English deutsch f rançais español italiano – Rockwell Automation 440E Lifeline 4 Stainless Steel User Manual
Page 4

Spannkraft für Sperrung
188 N 19.2 Kgf Normalwert
Kabel- (Seil-) Spannweite, Max.
75 m Standardmodell
Schaltermaterialien außen:
Gussteile / Deckelschrauben
Dichtung
Not-Stopp / Zurücksetzung
Gummimanschetten
Spannfeder Fenster
O-Ringe
Einführungsstecker
nicht rostender Stahl 316
Viton Güte A
Acetal
EPDM
klares Polycarbonat
Nitril
vernickeltes Messing
Betriebskraft
<125 N 12.7 Kgf (300 mm Kabelabbiegung)
Hilfskontakte
2 N.O.
Spannkraft für Betriebsposition
103 N 10.5 Kgf Normalwert
Drehmomenteinstellungen, Max
5.0 N•m Befestigungsschrauben
2.0 N•m Deckelschrauben(siehe Befestigungsfolge)
1.0 N•m Klemmenschrauben
2.0 N•m M20 Einführungsstecker
3.0 N•m NPT-Einführungsstecker
Elektrische Lebensdauer
1.000.000 Betätigungenv
Current, Min.
5V 5 mA
Operation Force
<125 N (28.1 lb) (300 mm cable deflection)
Auxiliary Contacts
2 N.O.
Tensioning Force to Run Position
103 N (23.17 lb) typical
Tensioning Force to Lockout
188 N (42.3 lb) typical
Rope Span, Max.
75 m (246 ft) standard model
English
Deutsch
F
rançais
Español
Italiano
Safety Contacts
2 N.C.
Designation / Utilization Cat.
A600 / AC-15 (Ue/Ie)
600V / 1.2 A, 500V / 1.4 A, 240V / 3 A, 120V / 6 A
N600 / DC-13 (Ue/Ie)
600V / 0.4 A, 500V / 0.55 A, 250V / 1.1 A, 125V / 2.2 A
Thermal Current
10 A
Ingress Protection Rating
IP66/IP67/IP69K*
Operating Temperature
–25 °C…+80 °C, (–13 °F…+176 °F)
Mechanical Life
1,000,000 operations
Torque Settings, Max.
5.0 N•m (44 lb•in) fixing bolts
2.0 N•m (18 lb•in) lid screws (see tightening sequence)
1.0 N•m (9 lb•in) terminal screws
2.0 N•m (18 lb•in) M20 conduit entry plugs
3.0 N•m (26 lb•in) NPT conduit entry plugs
Note: The safety contacts of these products are described as normally closed (N.C.), ie. with the guard
closed, actuator in place (where relevant) and the machine able to be started.
* IP69K - Use appropriate IP rated glands/cordset.
Actuator Material
Cable (Rope): Steel cable with polypropelene sheath
Electrical Life
1,000,000 operations
Switch External Materials:
Castings / Lid Bolts
Gasket
E-Stop / Reset
Rubber Boots
Tensioner Window
O-Rings
Conduit Entry Plugs
Stainless Steel 316
Viton Grade A
Acetol
EPDM
Clear Polycarbonate
Nitrile
Nickel Plated Brass
Sicherheitskontakte
2 N.C.
Designation / Utilization Cat.
A600 / AC-15 (Ue/Ie)
600V / 1.2 A, 500V / 1.4 A, 240V / 3 A, 120V / 6 A
N600 / DC-13 (Ue/Ie)
600V / 0.4 A, 500V / 0.55 A, 250V / 1.1 A, 125V / 2.2 A
Wärmestrom
10 A
Strom, Min.
5V 5 mA
Eindringen-Schutzgrad
IP66/IP67/IP69K*
Betriebstemperatur
–25 °C…+80 °C
Mechanische Lebensdauer
1.000.000 Betätigungen
Hinweis: Die Sicherheitskontakte dieser Produkte sind als normalerweise geschlossen (N.C.) beschrieben, d.h. bei
geschlossener Schutzvorrichtung, Betätigungselement in Position (falls zutreffend) und Maschine startfähig.
* IP69K - Verwenden Sie die Dichtschrauben/Anschlusskabel mit der entprechenden IP-Einstufung.
Betätigungselement-Material
Kabel (Seil): Stahlkabel mit Polypropylenummantelung
Force d'activation
< 125 N 12.7 Kgf (déplacement du câble de 300 mm)
Tension jusqu'à la position de fonctionnement
103 N 10.5 Kgf (typique)
Tension de déclenchement
188 N 19.2 Kgf (typique)
Contacts de sécurité
2 N.F.
Désignation/utilisation
A600 / AC-15 (Ue/Ie)
600V / 1.2 A, 500V / 1.4 A, 240V / 3 A, 120V / 6 A
N600 / DC-13 (Ue/Ie)
600V / 0.4 A, 500V / 0.55 A, 250V / 1.1 A, 125V / 2.2 A
Intensité thermique
10 A
Intensité minimale
5V 5 mA
Protection
IP66/IP67/IP69K*
Plage de températures de service
–25 °C…+80 °C
Durée de vie mécanique
1 million de cycles
Couples de serrage
Vis de fixation 5,0 Nm
Vis du couvercle 2,0 Nm (Voir séquence de serrage)
Vis des bornes 1,0 Nm
Bouchons d'entrée de conduit M20 à 2Nm
Bouchons d'entrée de conduit NPT à 3Nm
Remarque : Les contacts de sécurité de ces produits sont décrits comme normalement fermés (NF), c'est-à-
dire lorsque la protection est fermée, l'actionneur en place (si applicable) et la machine en état de démarrer.
* IP69K - Utiliser des presse-étoupes/cordons amovibles correctement calibrés.
Contacts auxiliaires
2 N.O.
Longueur maxi. de câble
75 m Modèle standard
Actionneur
Câble en acier avec gaine polypropylène
Durée de vie électrique
1 million de cycles
Matériaux externes du commutateur:
Pièces coulées / Boulons du couvercle
Joint
Arrêt d'urgence / Réarmement
Gaines souples
Regard tendeur
Joints toriques
Bouchons entrées
Acier inoxydable 316
Viton classe A
Acetal
EPDM
Polycarbonate transparent
Nitrile
Laiton nickelé
Fuerza operativa
<125 N 12.7 Kgf (300 mm desviación del cable)
Contactos auxiliares
2 N.O.
Fuerza de tensión a la posición de ejecución
103 N 10.5 Kgf típicav
Fuerza de tensión a bloqueo
188 N 19.2 Kgf típica
Longitud del cable (cordón), máx
75 m Modelo estándar
Contactos de seguridad
2 N.C.
Cat. designación / utilizaciónv.
A600 / AC-15 (Ue/Ie)
600V / 1.2 A, 500V / 1.4 A, 240V / 3 A, 120V / 6 A
N600 / CC-13 (Ue/Ie)
600V / 0.4 A, 500V / 0.55 A, 250V / 1.1 A, 125V / 2.2 A
Corriente térmica
10 A
Corriente, mín
5V 5 mA
Protección contra el ingresov
IP66/IP67/IP69K*
Temperatura operativa
–25 °C…+80 °C
Vida mecánica
1,000,000 operaciones
Ajustes de par, máx.
5.0 N•m tornillos de sujeción
2.0 N•m tornillos de la tapa
(Ver secuencia de apriete)
1.0 N•m tornillos terminales
2.0 N•m M20 tomas de entrada de canaleta
3.0 N•m NPT tomas de entrada de canaleta
Material del accionador
Cable (cordón): Cable de acero recubierto de
polipropileno
Vida eléctrica
1,000,000 operaciones
Materiales externos del conmutador:
Piezas moldeadas / Pernos de la tapa
Junta
Parada de emergencia / Restablecimiento
Botas de goma
Ventana del tensor
Juntas tóricas
Tapones de entrada de conducto
Acero inoxidable 316
Viton Grado A
Acetal
EPDM
Policarbonato transparente
Nitrilo
Latón niquelado
Nota: Los contactos de seguridad de estos productos se describen como normalmente cerrados (o
N.C.), es decir, con el protector cerrado, el accionador en su lugar (si procede) y la máquina en
condiciones de arrancar.
* IP69K - Utilice los cables con un conector/prensaestopas adecuados con grado de protección IP.
IP66/IP67/IP69K*
–25 °C…+80 °C
1.000.000 di funzionamenti
5,0 Nm per i bulloni di fissaggio
2,0 Nm per le viti del coperchio
(vedere la sequenza di serraggio)
1,0 Nm per le viti dei morsetti
Tappi d'entrata per tubo protettivo M20 coppia 2Nm
Tappi d'entrata per tubo protettivo filettatura NPT
coppia 3Nm
Forza di funzionamento
<125 N 12.7 Kgf (deflessione del cavo 300 mm)
Contatti ausiliari
2 N.O.
103 N 10.5 Kgf (valore tipico)
188 N 19.2 Kgf (valore tipico)
75 m Modello standard
Cavo (corda): cavo d'acciaio con rivestimento di polipropilene
1.000.000 di funzionamenti
Contatti di sicurezza
2 N.C.
Designazione / Cat. di utilizzazione
A600 / c.a.-15 (Ue/Ie)
600V / 1,2 A, 500V / 1,4 A, 240V / 3 A, 120V / 6 A
N600 / c.c.-13 (Ue/Ie)
600V / 0,4 A, 500V / 0,55 A, 250V / 1,1 A, 125V / 2,2 A
Corrente termica
10 A
Corrente, min.
5V 5 mA
Classificazione IP
Temperatura d'esercizio
Durata meccanica
Regolazioni coppia, massima
NB: i contatti di sicurezza di questi prodotti sono descritti come normalmente chiusi (NC), vale a dire con la
protezione chiusa, l'attuatore in funzione (ove sia richiesto) e la macchina in condizione di avviamento.
* IP69K - Utilizzare cavi/pressacavi con adeguata classe di protezione IP.
Forza di regol. tensione alla posiz. di corsa
Forza di tensione a bloccaggio
Campata cavo (corda), massima
Materiale attuatorev
Durata elettrica
Materiali esterni del commutatore:
Cassa / Bulloni coperchio
Guarnizione
Arresto d'emergenza / Ripristino
Piedi di gomma
Finestra tendicinghia
O-ring
Tappi d'ingresso dei tubi protettivi
Acciaio inossidabile 316
Viton Grado A
Acetal
EPDM
Policarbonato trasparente
Nitrile
Ottone nichelato
Copyright © 2012 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.