Rockwell Automation 140 Manual Motor Starter / Circuit Breaker User Manual
Bulletin 140-mn, Leistungsschalter - montageanleitung, Disjoncteur - instructions de montage
*) - Minimum distance to
grounded parts or walls
- Minimaler Abstand gegen
geerdete Teile oder Wände
- Distance minimale envers
pièces mises à terre ou
parois.
- Distanza minimale per pezzi
a massa o pareti.
- Distancia mínima a chasis
o paredes.
140-MN
Dimensions in mm (inches)
140-LD
140-CL2
140-LD + 140-MN
140-CL2 + 140-MN
140-E..
1) EN 50 022-35
2) 140-MN
3) -PA
4) -UA/-AA
5) 140-LD/140-CL2
130
(5-1/8)
47.5
(1-7/8
88
(3-15/32)
10 (25/64)
149
(5-7/8)
Ø
5
(13/64)
25
(63/64)
45
(1-49/64)
PG16
PG21
87
(3-27/64)
25
(1)
25
(1)
45
(1-25/32)
55
(2-5/32)
48
(1-29/32)
4 (5/32)
88
(3-15/32)
35
(1-25/64)
*)
*)
*)
*)
1)
60 (2-3/8)
44 (1-3/4)
4 (1-1/32)
6 (1/4)
45
(1-25/32)
452)
(1-25/32
*)
*)
*)
*)
93)
(26/64)
184)
(23/32)
25
(1)
25
(1)
88
(3-15/32)
1)
115
(4-17/32)
48
(1-29/32)
4 (5/32)
45
(1-25/32)
605)
(2-3/8)
44
(1-3/4)
6 (1/4)
*)
1)
*)
25
(1)
25
(1)
Manual Motor Starter / Circuit Breaker - Installation instructions
The Bulletin 140 meets the requirements of IEC/EN 60947-2 as a circuit breaker. This device, however
does not meet UL and CSA circuit breaker requirements. The Bulletin 140 is UL listed (UL508) and CSA
certified as a Manual Motor Controller and is rated for Group Motor Installation. All installations,
commissioning and maintenance must be carried out by qualified personnel,taking local regulations
into account.
Leistungsschalter - Montageanleitung
Alle Montage-, Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten müssen durch Fachpersonal, unter
Berücksichtigung der örtlichen Vorschriften, ausgeführt werden.
Disjoncteur - Instructions de montage
Tous les travaux de montage, de mise en service et de maintenance ne doivent être exécutés
que par du personnel spécialisé en respectant les prescriptions locales.
Interruttore automatico - Instruzioni per il montaggio
Tutti i lavori di montaggio, messa in funzione e manutenzione devono essere eseguiti da
personale specializzato, conformemente alle norme vigenti localmente.
Interruptor automático - Instrucciones de montaje
Todos los trabajos de montaje, de puesta en servicio y de mantenimiento deberán ser
efectuados por personal especializado, considerando las prescripciones locales.
Bulletin
140-MN
IEC/EN 60947-1/-2/-5-1
UL 508; CSA 22.2 Teil 14;
140-N12
0
1
2
3
4
45
(1-25/32)
ø 4.8
(3/16)
30
(1-3/16)
360°
360°
140-CL2/140-LD
2 x 1...4 mm2
2,3...2,9 Nm
20...26 Ib-in
2 x 1...6 mm2
No.14...10 AWG
1 x 4...16 mm2
2,8...3,3 Nm
25...29 Ib-in
1 x 6...25 mm2
No. 14...6 AWG
140-A../T../UV/RT
1x0,75...2,5 mm2
1...1,5 Nm
8,8...13,3
Ib-in
1 x 0,75...4 mm2
No.18...14 AWG
140-L2
1 x 4...16 mm2
4 Nm
36 Ib-in
1 x 6...25 mm2
No.14...6 AWG
D1, D2
1, 3, 5
140-MN
2 x 1...4 mm2
2...2,5 Nm
18...22 Ib-in
2 x 1...6 mm2
No.16...10 AWG
1, 3, 5
2 x 1...4 mm2
2...2,5 Nm
18...22 Ib-in
2 x 1...6 mm2
No. 16...10 AWG
2, 4, 6
2, 4, 6
1, 3, 5
L1
1
L2
3
L3
5
2
T1
4
T2
6
T3
13 mm
9 mm
13 mm
11 mm
15 mm
11 mm