Settaggio frequenza e neutro – Rockwell Automation 140G-Nx_NSx LSIG-MM Getting Started User Manual
Page 4
Setting Frequencies and Neutral
Einstellung Frequenzen und Neutralleiter
Réglages Fréquences et Neutre
Configuraciones Frecuencias y Neutro
Example-Esempio-Beispiel-Exemple-Ejemplo:
5
Three-pole circuit breakers
Dreipolige Leistungsschalter
Disjoncteurs tripolaires
Interruptores automáticos tripolares
Three-pole circuit breakers with external neutral
Dreipolige Leistungsschalter mit externem Neutralleiter
Disjoncteurs tripolaires avec neutre extérieur
Interruptores tripolares con neutro externo
Four-pole circuit breakers
Vierpolige Leistungsschalter
Disjoncteurs tétrapolaires
Interruptores automáticos tetrapolares
Four-pole circuit breakers with no reading of neutral
Vierpolige Leistungsschalter ohne Abtastung des Neutralleiters
Disjoncteurs tétrapolaires sans lecture neuter
Interruptores tetrapolares sin lectura neutron
Freq=50Hz
InN=OFF
PEN
L1
L2
L3
PE
L1
L2
L3
N
PE
L1
L2
L3
N
PE
L1
L2
L3
N
Freq=50Hz
InN=ON
Freq=60Hz
InN=ON
Freq=60Hz
InN=OFF
50Hz
60Hz
50Hz
60Hz
Notes-Note-Anmerkungen-Nota-Notas
Settings of neutral value (InN) to be obtained according to the following formula : I1 x InN < Iu
Die Einstellung des Werts des Neutralleiters (InN) anhand der folgenden Formel ausführen: : I1 x InN < Iu
Le réglage de la valeur de neutre (InN) doit respecter la formule suivante : I1 x InN < Iu
El ajuste del valor del neutro (InN) debe cumplir con la seguente formula: I1 x InN < Iu
(4)
DIR 1000593R0001 (L6746)
LSIG-MM
Settaggio Frequenza e Neutro
LSIG-MM
LSIG-MM
LSIG-MM
LSIG-MM
Interruttori tripolari
Interruttori tripolari con neutro esterno
Interruttori tetrapolari
Interruttori tetrapolari senza lettura neutro
La regolazione del valore di neutro (InN) deve rispettare la seguente formula: I1 x InN < Iu