beautypg.com

Réglages, Settings, Einstellungen – Sulky Kit Tramline SE User Manual

Page 39

background image

37

FR

GB

DE

Réglages /

Settings

/

Einstellungen

Abschalten 1/2 Drillmaschine

• Die Zentralnuß zwischen den Halbwellen der

Verteilung kann entkuppelt werden, um dem
Fahrgassendurchgang zu entsprechen. Nur die linke
Seite kann ausgekuppelt werden.

• Zum Auskuppeln

- a - Schieben
- b - Drehen

Entleeren des Saatkastens

• Der Saatkasten wird in die Mulde

Œ entleert.

• Die Mulde unter der Verteilung anbringen und den

Hebel

 ganz nach unten drücken.

• Zum Stoppen des Kornflusses bei nur teilweise

entleertem Kasten den Hebel leicht anheben, ohne
zu versuchen, ihn nach oben zu stellen.

Débrayage demi-semoir

• Le désaccouplement de la noix centrale entre les

1/2 arbres de distribution est possible pour
correspondre au passage de jalonnage. Seul le côté
gauche est débrayable.

• Pour débrayer

- a - Pousser
- b - Tourner

Vidange de la trémie

• La vidange de la trémie se fait dans l'auget

Œ.

• Positionner l'auget sous la distribution et abaisser le

levier

 à fond vers le bas.

• Pour stopper l'écoulement de la graine alors que la

trémie n'est que partiellement vide, lever légèrement
le levier sans chercher à le mettre en position haute.

Disengaging half of the seed drill

• The centre sleeve between the distribution half-

shafts may be uncoupled to match up with the
tramlining. Only the left-hand side may be
disengaged.

• To disengage:

- a - Push
- b - Twist

Emptying the seed box

• The seed box is emptied into the tray

Œ.

• Position the tray beneath the metering devices and

push the lever

 fully down.

• To stop the grain flow when the seed box is only

partly empty, lift the lever very slightly.

B

B

B

1

2

C

C

C