Mise en route / start-up / inbetriebsetzung – Sulky Tramline SX > 03/2014 User Manual
Page 27
DE
Hydraulikanschluß
Die Drillmaschine benötigt standardmäßig keinen Hydrau-
likanschluss.
Dennoch ist es möglich, dass bestimmte Optionen einen
Hydraulikanschluss voraussetzen:
O
PTION
V
ERTEILER
S
PURANREISSER
1 DE
V
ORLAUFMARKIERUNG
H
YDRAULISCHE
M
ODULATION
DER
A
RBEITSTIEFE
1 DE
Elektrischer/elektronischer Anschluß
Das Schaltsystem der Fahrgassenschaltung erfordert eine
Gleichstromversorgung von 12 Volt
(Pole
+
braun und
-
blau, gekennzeichnet)
Z
USÄTZLICHE
INFORMATIONEN
ÜBER
DAS
ELEKTRONIKGERÄT
IM
HANDBUCH
S
CONTAINED
IN
THE
MEDION
ODER
ULTRON MS
MANUEL
.
GB
Hydraulics connection
As standard, the seed drill does not require hydraulics.
However, optional tools may require a hydraulic connection:
O
PTION
S
PREADER
M
ARKER
1 DA
P
RE
-
EMERGENCE
TRAMLINING
H
YDRAULIC
DEPTH
CONTROL
MODULATION
1 DA
Electrics/Electronics connection
The tramline control system requires a 12 V DC power supply
(poles
+
brown and
-
blue, marked).
A
DDITIONAL
INFORMATION
ON
THE
ELECTRONIC
UNIT
IS
CONTAINED
IN
THE
MEDION
OR
ULTRON MS
MANUEL
.
H
FR
Branchement Hydraulique
Le semoir ne nécessite pas d’hydraulique en standard.
Cependant il est possible que les options puissent nécessiter
un branchement hydraulique :
O
PTION
D
ISTRIBUTEUR
T
RACEUR
1 DE
J
ALONNAGE
DE
PRÉLEVÉ
M
ODULATION
HYDRAULIQUE
DE
TERRAGE
1 DE
Branchement Electrique / Electronique
Le système de commande de jalonnage nécessite une ali-
mentation en 12 volts continu.
(pôles
+
brun et
-
bleu, repérés)
I
NFORMATIONS
COMPLÉMENTAIRES
SUR
LE
BOÎTIER
ÉLECTRONIQUE
DANS
LE
MANUEL
MEDION
OU
ULTRON MS.
H
I
I
I
H
25
25
1
Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung