Entretien maintenance wartung – Sulky Master 3 User Manual
Page 56
55
GB
Distribution
•
Ne jamais laisser de la semence dans la trémie pendant
une longue période.
• Ouvrir les trappes
et les clapets de fond
pendant
la période de remisage.
• Ne jamais graisser les distributions et les tubes de des-
cente.
Contrôle
Un réglage défectueux des clapets de fond
peut provo
-
quer un surdosage en cours de semis.
Il est conseillé de contrôler et de régler si nécessaire après
chaque période de semis.
- Positionner le levier des clapets de fond au repère 1.
- Vérifier visuellement dans un premier temps la distance
entre le clapet et la roue à ergots.
- Si nécessaire, mettre une cale
de 6mm entre le clapet
et la roue à ergots" grosses graines" (entre les ergots, sur
une partie lisse).
- Ajuster la distance à l'aide de la vis
.
F
D
D
D
D
Entretien
Maintenance
Wartung
V
erteilung
•
Das Saatgut nie für länger im Saatkasten lassen.
• Die Schieber
und die Bodenklappen
bei längeren
Abstellzeiten öffnen.
• Nie die Verteilungen oder die Saatrohre schmieren.
K
ontrolle
Eine mangelhafte Einstellung der Bodenklappen
kann wäh
-
rend der Aussaat zu einer Überdosierung führen.
Es ist ratsam, nach jeder Saatperiode Kontrollen und ggf. not-
wendige Neueinstellungen vorzunehmen.
- Den Hebel der Bodenklappen auf die Markierung 1 einstel-
len.
- Den Abstand zwischen Bodenklappe und dem Nockenrad
erst einmal mit bloßem Auge überprüfen.
- Wenn nötig, einen 6 mm-Keil
zwischen Klappe und das
Nockenrad für "große Körner" (zwischen die Nocken, an
eine glatte Stelle) schieben.
- Den Abstand mit der Schraube
nachregeln.
Distribution
•
Never leave seed in the hopper for any length of time.
• Open the shutters
and flaps
during storage.
• Never lubricate the metering devices and chutes.
Checks
Incorrect flap
setting can induce oversowing.
It is recommended to check settings and adjust if necessary
after each sowing campaign.
- Set the flap lever on index 1.
- Visually check first the distance between the flap and the
studded wheel.
- If necessary, insert a 6-mm spacer
between the “coarse
grain” studded wheel studs (insert studs on a smooth sec-
tion).
- Adjust the distance with the screw
.