Réglages settings einstellungen – Sulky Master 3 User Manual
Page 42
41
F
ahrgassenanlage
a) P
rinzip
•
Anlegen von Fahrgassen für spätere Behandlungen mit
Geräten, deren Breite ein Vielfaches der Drillmaschinen-
Arbeitsbreite ist.
b) F
unktion
•
Fahrgassenmarkierung nach Pflanzenaufgang
-
Fernabschaltung von 2 bis 4 Nockenrädern gemäß der
Spur
V
des Streu- oder Behandlungsgerätes.
. Handbetätigung
oder elektrische Betätigung
oder Elektronische Steuerung MEDION
• Fahrgasseneinrichtung vor Pflanzenaufgang
(Sonderausrüstung)
-
Markierung vor Pflanzenaufgang der für alle Fahrten
festgelegten Spur auf dem Boden.
- Die Montage ist mit elektrischer oder elektronischer
Betätigung möglich.
GB
T
ramlining
a) P
rinciple
•
Consists of creating tramlines with a view to subsequent
treatment with implements whose width is a multiple of
the working width of the seed drill.
b) Operation
•
Post-emergence tramlining
-
Two to four metering devices corresponding to the
wheel track
V
used for spreading or crop treatment.
. manual control
or electrical control
or MEDION electronic control unit
• Pre-emergence tramlining (optional)
- T
ramlines marked in the soil before crop emergence
- Possible mounting with electric or electronic control.
Dispositif de marquage
a) P
rincipe
•
Consiste à ménager des passages en vue de traitements
ultérieurs avec des outils de largeur multiple de la largeur
de travail du semoir.
b) F
onctionnement
•
Jalonnage post levée
-
débrayage à distance de 2 à 4 distributions correspon-
dant à la voie
V
de l'outil d'épandage ou de traitement.
. commande manuelle
ou commande électrique
ou commande électronique MEDION
• Jalonnage pré levée (option)
-
marquage au sol de la voie déterminée pour tout passa-
ge avant levée de la culture.
- montage possible avec commande électrique ou électro-
nique.
Réglages
Settings
Einstellungen
F
D
F
F
F