beautypg.com

Mn l, Danger – Sulky Monorotor R 400 User Manual

Page 5

background image

3 - A

ttention ! Dans la zone de relevage 3 points,

il existe des risques d’écrasement et de
cisaillement!

4 - Ne pas se tenir entre le tracteur et la machine

lors de la manœuvre du levier de commande
extérieur du relevage.

5 - Au transport la machine doit être stabilisée par

les tirants de rigidification du relevage pour éviter
tout flottement et débattement latéral.

6 - L

ors du transport de la machine en position

relevée, verrouiller le levier de commande du
relevage.

O

RGANES D’ANIMATION

(Prises de force et arbres de transmission à

cardans)

1 - N’utiliser que les arbres de transmission à

cardans fournis avec la machine ou préconisés par
le constructeur.

2 - L

es protecteurs des prises de force et des

arbres de transmission à cardans doivent toujours
être en place et en bon état.

3 - V

eiller au recouvrement correct des tubes des

arbres de transmission à cardans, aussi bien en
position de travail qu’en position de transport.

4 - A

vant de connecter ou de déconnecter un

arbre de transmission à cardans, débrayer la prise
de force, couper le moteur et retirer la clé de
contact.

5 - Si l’arbre de transmission à cardans primaire

est équipé d’un limiteur de couple ou d’une roue
libre, ceux-ci doivent impérativement être montés
sur la prise de force de la machine.

6 - V

eiller toujours au montage et au verrouillage

corrects des arbres de transmission à cardans.

7 - V

eiller toujours à ce que les protecteurs des

arbres de transmission à cardans soient
immobilisés en rotation à l’aide des chaînettes
prévues à cet effet.

8 - A

vant d’embrayer la prise de force, s’assurer

que le régime choisi et le sens de rotation de la
prise de force sont conformes aux prescriptions du
constructeur.

9 - A

vant d’embrayer la prise de force, s’assurer

qu’aucune personne ou animal ne se trouve à
proximité de la machine.

10 - Débrayer la prise de force lorsque les limites

de l’angle de l’arbre de transmission à cardans

prescrites par le constructeur risquent d’être
dépassées.

11 - A

ttention ! Après le débrayage de la prise de

force, les éléments en mouvement peuvent
continuer à tourner quelques instants encore. Ne
pas s’en approcher avant immobilisation totale.

12 - L

ors de la dépose de la machine, faire

reposer les arbres de transmission à cardans sur
les supports prévus à cet effet.

13 - Après avoir déconnecté l’arbre de

transmission à cardans de la prise de force du
tracteur, celle-ci doit être recouverte de son
capuchon protecteur.

14 - L

es protecteurs de prise de force et d’arbres

de transmission à cardans endommagés doivent
être remplacés immédiatement.

C

IRCUIT HYDRAULIQUE

1 - A

ttention ! Le circuit hydraulique est sous

pression.

2 - L

ors du montage de vérins ou de moteurs

hydrauliques, veiller attentivement au branchement
correct des circuits, conformément aux directives
du constructeur.

3 - A

vant de brancher un flexible au circuit

hydraulique du tracteur, s’assurer que les circuits
côté tracteur et côté machine ne sont pas sous
pression.

4 - Il est vivement recommandé à l’utilisateur de la

machine de suivre les repères d’identification sur
les raccords hydrauliques entre le tracteur et la
machine afin d’éviter des erreurs de branchement.
Attention ! Il y a risque d’interversion des fonctions
(par exemple : relever/abaisser).

5 - Contrôler une fois par an les flexibles

hydrauliques :
. Blessure de la couche extérieure
. Porosité de la couche extérieure
. Déformation sans pression et sous pression
. Etat des raccords et des joints
La durée d’utilisation maximum des flexibles est
de 6 ans. Lors de leur remplacement, veiller à
n’utiliser que des flexibles de caractéristiques et
de qualité prescrits par le constructeur de la
machine.

6 - L

ors de la localisation d’une fuite, il conviendra

de prendre toute précaution visant à éviter les
accidents.

7 - T

out liquide sous pression, notamment l’huile

du circuit hydraulique, peut perforer la peau et
occasionner de graves blessures ! En cas de
blessure, consulter de suite un médecin ! Il y a
danger d’infection !

8 - A

vant toute intervention sur le circuit

hydraulique, abaisser la machine, mettre le circuit
hors pression, couper le moteur et retirer la clé de
contact.

E

NTRETIEN

1 - A

vant tous travaux de maintenance, d’entretien

ou de réparation, ainsi que lors de la recherche de
l’origine d’une panne ou d’un incident de
fonctionnement, il faut impérativement que la prise
de force soit débrayée, que le moteur soit coupé
et la clé de contact retirée.

2 - Contrôler régulièrement le serrage des vis et

des écrous. Resserrer si nécessaire !

3 - A

vant de procéder à des travaux d’entretien

sur une machine en position relevée, étayer celle-
ci à l’aide d’un moyen approprié.

4 - L

ors du remplacement d’une pièce travaillante,

(pale pour les distributeurs ou socs pour les
semoirs), mettre des gants de protection et
n’utiliser qu’un outillage approprié.

5 - Pour la protection de l’environnement, il est

interdit de jeter ou de déverser les huiles, graisses
et filtres en tout genre. Les confier à des
entreprises spécialisées dans leur récupération.

6 - A

vant toute intervention sur le circuit

électrique, déconnecter la source d’énergie.

7 - L

es dispositifs de protection susceptibles

d’être exposés à une usure doivent être contrôlés
régulièrement. Les remplacer immédiatement s’ils
sont endommagés.

8 - L

es pièces de rechange doivent répondre aux

normes et caractéristiques définies par le
constructeur. N’utiliser que des pièces de
rechange Sulky !

9 - A

vant d’entreprendre des travaux de soudure

électrique sur le tracteur ou la machine attelée,
débrancher les câbles de l’alternateur et de la
batterie.

10 - L

es réparations affectant les organes sous

tension ou pression (ressorts, accumulateurs de
pression, …) impliquent une qualification
suffisante et font appel à un outillage spécifique ;
aussi ne doivent-elles être effectuées que par un
personnel qualifié.

F

4

D

ANGER

l

A

gitateur en rotation

m

Disque en rotation

Projection d’engrais

n

Risque d’écrasement attelage

m

n

l