Informations generales, Accessoires (en option) – Heidolph LABOROTA 20 compact and safety User Manual
Page 117

117
F
ACCESSOIRES (en option)
Désignation
Numéro de commande
Ballon d’évaporation, 10 litres
15-300-003-16
Piston à pulvériser, 20 litres
15-300-003-19
Piston à pulvériser, 10 litres
15-300-003-18
Sonde de mesure de la température
(pour servir de sonde de la tempé
rature d’ébullition ou
comme sonde de mesure de la température T auto. (si les
deux types de sonde doivent être utilisés, il convient de
commander 2 unités)
14-014-003-06-2
Sous-meuble pour LABOROTA 20 control
591-23000-00-1
Liquide pour le bain-marie
515-31000-00
INFORMATIONS GENERALES
Déballez soigneusement l’appareil.
Assurez-
vous que l’appareil n’est pas endommagé. Signalez immédiatement au
fournisseur toutes les pièces endommagées et / ou manquantes.
Veuillez lire attentivement et intégralement les instructions de service et assurez-
vous que toute personne exploitant l’appareil a lu attentivement les instructions de
service avant la mise en service de l’appareil.
Veuillez conserver les instructions de service dans un endroit accessible à tout un
chacun.
L’appareil LABOROTA 20 control doit exclusivement être branché sur une prise
électrique reliée à la terre (reportez-vous également au chapitre « Installation dans
le laboratoire »)
Si de l’eau désionisée ou distillée est utilisée comme agent caloporteur, il faut
alors mélanger cette eau à 0,2% de Borax (Na
2
B
4
O
7
*10H
2
O) (agent
anticorrosion).
Attention
: L’utilisation de l’eau du robinet comme caloporteur peut causer
des dépots calcaires dans le bain chauffant. Cela peut provoquer la création
précoce de rouille en raison de corrosion caverneuse. C’est pourquoi nous
vous recommandons de nettoyer le bain chauffant reguliérement avec un
détartant resp. d’enlever les depots calcaires avec un produit lustrant.