Enerpac VLP 50, 100 and 200 ton User Manual
Page 22
22
PRECAUCIÓN: Mantenga el equipo hidráulico
alejado de las llamas y el calor. El calor en exceso
ablandará las juntas y sellos, lo que resultará en
fugas de líquidos. Asimismo, el calor debilita los materiales de
la manguera y juntas. Para lograr un rendimiento óptimo, no
exponga el equipo a temperaturas de 65°C [150°F]
o mayores. Proteja las mangueras y cilindros de salpicaduras
de soldadura.
PELIGRO: No manipule mangueras bajo presión. El
aceite que escape bajo presión puede penetrar la piel
y causar lesiones graves. Si se inyecta aceite bajo la
piel, consulte a un médico inmediatamente.
ADVERTENCIA: Use cilindros hidráulicos únicamente
en sistemas acoplados. Nunca use un cilindro si los
acopladores no están conectados. Si el cilindro se
sobrecarga, los componentes pueden fallar calamitosamente,
lo que causaría lesiones personales graves.
ADVERTENCIA: Asegurese que el equipo sea antes de
levantar la carga. El cilindro debe colocarse sobre una
superficie plana capaz de soportar la carga. De ser
necesario, utilice una base de cilindro para mayor
estabilidad. No suelde ni modifique el cilindro en modo
alguno para fijarle una base u otro medio de soporte.
Evite las situaciones en las cuales las cargas no estén
directamente centradas sobre el émbolo del cilindro.
Las cargas descentradas producen un esfuerzo
considerable sobre los cilindros y los émbolos. Adeás, la
carga podria resbalar o caerse, creando situaciones
potencialmente peligrosas.
Distribuya la carga uniformemente sobre la superficie
total del asiento del cilindro. Siempre utilice un
asiento para proteger el émbolo cuando no se usen
accesorios roscados.
IMPORTANTE: Únicamente técnicos calificados en
sistemas hidráulicos habrán de prestarle servicio al
equipo hidráulico. Comuníquese con el Centro de
Servicio ENERPAC autorizado en su zona para prestarle
servicio de reparaciones. Use únicamente aceite ENERPAC a
fin de proteger su garantía.
ADVERTENCIA:
Reemplace inmediatamente las
piezas gastadas o dañadas por piezas ENERPAC
genuinas. Las piezas de clasificación estándar se
romperán, lo que causará lesiones personales y daños a la
propiedad. Las piezas ENERPAC están diseñadas para encajar
debidamente y resistir altas cargas.
3.0 INSTALACIÓN (Véase la Figura 1)
ATENCIÓN: Instalar el equipo de seguridad adecuado
(es decir, protecciones o dispositivos de control)que
requiera la instalación específica.
3.1 Montaje de la prensa
ATENCIÓN: Montar la prensa asegurándola bien. Una
ubicación inestable puede provocar que la prensa se
incline, lo que puede acarrear graves daños
personales o desperfectos en el material.
Si se monta la prensa sobre el pavimento u otros cimientos, bajar
el asiento de la prensa hasta el punto de ajuste más bajo de los
agujeros antes de agujerear y proceder a la fijación. Esto
garantizará que la prensa no pueda moverse y que el asiento se
alineará con los agujeros de fijación de las patas.
3.2 Montaje del soporte de la bomba
Adjunta la Mesa de Bombas para ajustar con el Pasador de la
Charnela suministrado.
3.3 Fijación de la bomba al soporte
Fijar la bomba al soporte (usar los tornillos arandelas y tuercas
proporcionadas en el paquete inicial) alineando los agujeros de
montaje.
®
Modelo.
Descripción
No. #2
No. #3
No. #4
No. #5
No. #7
Presse
Cilindro
Bomba
Manguera
Mesa p. bomba Pasador
VLP-506P802
50 ton
RC506
P-802
HC-7206
DC3607950SR
DQ1572061SR
VLP-506ZE5S
50 ton
RR506
ZE5410SW-S
HC-7206 (2x)
DC3607950SR
DQ1572061SR
VLP-506ZE5C
50 to
RR506
ZE5410CW-S
HC-7206 (2x)
DC3607950SR
DQ1572061SR
VLP-5013ZE5S
50 ton
RR5013
ZE5410SW-S
HC-7206 (2x)
DC3607950SR
DQ1572061SR
VLP-1006ZE3C
100 ton
RR1006
ZE3410CW
HC-7206 (2x)
DC3607950SR
DQ1577061SR
VLP-1006ZE3S
100 ton
RR1006
ZE3410SW
HC-7206 (2x)
DC3607950SR
DQ1577061SR
VLP-10013ZE3S
100 ton
RR10013
ZE3410SW
HC-7206 (2x)
DC3607950SR
DQ1577061SR
VLP-20013ZE3S
200 ton
RR20013
ZE4420SW
HC-7206 (2x)
DC3607950SR
BSS5383D