Deckorators Frosted Glass Baluster - USING CONNECTORS User Manual
Deckorators For Home
balusters, the balusters will start 3-1/4" either side of center,
with all balusters 6-1/2" on-center. Mark both rails 6-1/2"
on-center, starting from the desired location.* (Fig. 2)
Étape 2 : Coupez les garde-corps supérieurs et
inférieurs pour la bonne longueur et pincez ensem-
ble. Trouvez le centre des garde-corps et marquez.
Si vous utilisez un nombre impair de balustres, les
balustres commenceront au centre du garde-corps.
Pour les balustres Frontier : si vous utilisez un nom-
bre impair de balustres, les balustres commenceront
à 3 3/4 po d'un côté et de l'autre du centre avec tous
les balustres à 7 1/2 po de centre-à-centre. Marquez
les deux garde-corps à 7 1/2 po de centre-à-centre
en commençant de l'endroit voulu. (Fig. 2) Pour les
balustres Contour : si vous utilisez un nombre impair
de balustres, les balustres commenceront à 3 1/4
po d'un côté et de l'autre du centre avec tous les
balustres à 6 1/2 po de centre-à-centre. Marquez les
deux garde-corps à 6 1/2 po de centre-à-centre en
commençant de l'endroit voulu.* (Fig. 2)
Paso 2: Corte los barandales superior e inferior a
la longitud adecuada y sujételos en su lugar con
abrazaderas. Localice el centro en los barandales
y márquelos. Si está usando un número impar de
balaustres, los balaustres comenzarán en el centro
del barandal. Para balaustres Frontier: Si está usando
un número par de balaustres, los balaustres comen-
zarán a 3-3/4" en cada lado del centro y todos los
balaustres estarán colocados a 7-1/2" de centro a
centro. Marque ambos barandales 7-1/2" de centro
in-Line raiLing / garDe-COrPS en Ligne / BaranDaLeS en LÍnea
Prior to construction, check with your local regulatory agency for special code requirements in your area. Common railing height is 36" or 42". Structural support should come from either
the continuation of deck support posts that extend up through the deck floor or from railing posts that are bolted to the inside of the rim or outer joist. 6' on-center spacing is recommended.
never span more than 8' between railing posts.
Avant la construction, vérifiez auprès de votre organisme de réglementation local pour voir s’il y a des exigences spéciales de codes dans votre région. La hauteur de rampe courante est de
36 ou 42 po. Un appui structurel devrait provenir soit du prolongement des barreaux de support de pont qui s’étendent à travers le plancher de pont, ou des barreaux de main courante qui
sont boulonnés à l’intérieur de la jante ou poutrelle extérieure. L'espacement recommandé est de 6 pi centre-à-centre. ne jamais étendre plus de 8 pi entre les barreaux d’escalier.
Antes de la construcción, consulte con su agencia reguladora local para ver si hay requisitos especiales de código en su área. La altura de un barandal normal es 36" or 42". El soporte estructural
debe venir sea de la continuación de los postes de soporte de la plataforma que se extienden hacia arriba a través del piso de la plataforma o bien de los postes de las barandillas que están
atornilladas en el interior del borde o de la vigueta externa. Se recomienda espaciar 6' de centro a centro. nunca deje un espacio de más de 8' entre los postes de las barandillas.
Scenic glass Baluster and Frosted glass Baluster -
INSTALLATION INSTRUCTIONS USING CONNECTORS
Balustre en Verre Panoramique et de Verre givré-
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION UTILISANT DES RACCORDS
Balaustre de Vidrio Pintoresco y de Vidrio esmerilado -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN MEDIANTE CONECTORES
items You Will need:
articles dont vous aurez besoin :
artículos que necesitará:
• Drill driver
• Tape measure
• 2-pt. square head drill bit
• Safety glasses
• Outil de Forage
• Ruban métrique
• Foret à tête carrée de 2 pt.
• Lunettes de sécurité
• Taladro motriz
• Cinta de medir
• Broca para taladro con
cabezal cuadrado de 2 puntos
• Gafas de seguridad
• Clamp
• Carpenter’s pencil
• Support blocks (can be cut
from scrap rail material)
• Attache
• Crayon de Charpentier
• Blocs de support (peuvent
être coupés de restes de
matériau de rampe)
• Lápiz de carpintero
• Abrazadera
• Bloques de soporte (pueden
ser cortados de las sobras
del material para pasamanos)
• Scenic baluster connectors
(sold separately)
• Scenic baluster stair connectors
(sold separately)
• Raccords de balustres panoramiques
(vendus séparément)
• Raccords de marches de
balustres panoramiques
(vendus séparément)
• Conectores de balaustre Scenic
(se venden por separado)
• Conectores de balaustre
Scenic para escalera
(se venden por separado)
Step 1: Measure railing opening from post to post
to determine the length of each rail section. (Fig. 1)
Étape 1 : Mesurez l'ouverture du garde-corps de
poteau à poteau pour déterminer la longueur de
chaque section de garde-corps. (Fig. 1)
Paso 1: Mida la abertura del barandal de poste a
poste para determinar la longitud de cada sección
de barandal. (Fig. 1)
Step 2: Cut top and bottom rails to the proper length
and clamp together. Locate the center of the rails and
mark. If using an odd number of balusters, the bal-
usters will start at the center of the rail. For Frontier
Balusters: If using an even number of balusters, the
balusters will start 3-3/4" either side of center, with
all balusters 7-1/2" on-center. Mark both rails 7-1/2"
on-center, starting from the desired location. (Fig. 2)
For Contour Balusters: If using an even number of
Fig. 1
*
6
*
3
Fig. 2
Fig. 3
Continued on next page / Suite à la page suivante / Continúa en la página siguiente
a centro, comenzando desde la ubicación deseada.
(Fig. 2) Para balaustres Contour: Si está usando un
número par de balaustres, los balaustres comenzarán
a 3-1/4" en cada lado del centro y todos los balaus-
tres estarán colocados a 6-1/2" de centro a centro.
Marque ambos barandales 6-1/2" de centro a centro,
comenzando desde la ubicación deseada.* (Fig. 2)
Step 3: Screw on one Deckorators Scenic baluster
connector (sold separately) on each mark, using the
screws provided. (Fig. 3)
Étape 3 : Vissez sur un raccord de balustre Scenic
Deckorators (vendu séparément) sur chaque marque
en utilisant les vis fournies. (Fig. 3)
Paso 3: Atornille un conector de balaustre Deckorators
Scenic (se vende por separado) en cada marca, con
los tornillos que se proporcionan. (Fig. 3)
Kit Contents:
Contenu du Kit :
el Juego Contiene:
Scenic Glass Balusters
• 5 - Glass balusters
• 20 - Stainless steel screws
(You will need 1.5 balusters per linear foot of handrail.)
Frosted Glass Balusters
• 3 - Glass balusters
• 12 - Stainless steel screws
Balustre en Verre Panoramique
• 5 - Balustres en verre
• 20 - Vis en acier inoxydable
(Vous aurez besoin de 1,5 balustres par pied linéaire
de main courante.)
Balustre de Verre Givré
• 3 - Balustres en verre
• 12 - Vis en acier inoxydable
Or
OU
O
Balaustre de Vidrio Pintoresco
• 5 - Balaustres de vidrio
• 20 - Tornillos de acero
inoxidable
(Usted necesitará 1,5 balaustres por pie lineal de pasamanos.)
Balaustre de vidrio esmerilado
• 3 - Balaustres de vidrio
• 12 - Tornillos de acero
inoxidable