Deckorators Frosted Glass Baluster - FACE MOUNT User Manual
Deckorators For Home
Step 1: Attach top and bottom rails to posts accord-
ing to local building codes. The distance from the deck
surface to the top of the rail is typically 36”. Use a
baluster as a guide to determine placement of the
bottom rail. Find the center of the top and bottom
rails and mark.
Rail length ÷2 = center of rail.
Étape 1 : Fixez les rampes supérieures et inférieures
à des barreaux selon les codes de construction
locaux. La distance entre le pont et le sommet de la
rampe est typiquement de 36”. Utilisez un balustre
comme guide pour déterminer le placement de la
rampe inférieure. Trouvez le centre des rampes
supérieures et inférieures et marquez.
Longueur de rampe ÷ 2 = centre de rampe.
Paso 1: Sujete las barandillas inferior y superior a
los postes de acuerdo a los códigos de construcción
locales. La distancia desde la superficie de la plata-
forma hasta el tope del pasamano es típicamente
36”. Use un balaustre como guía para determinar la
posición de la barandilla inferior. Encuentre el centro
de las barandillas inferior y superior y marque.
Largo de la barandilla ÷ 2 = centro de la barandilla.
Step 2: Attach the first baluster on-center of the
center line using four of the screws provided. Drive
each screw until the rubber grommet begins to
mushroom. Do not over-tighten.
Étape 2 : Fixez le premier balustre au centre de
la ligne centrale à l’aide des quatre vis fournies.
Enfoncez chaque vis jusqu’à ce que la rondelle de
caoutchouc commence à former un champignon.
Ne serrez pas trop.
Paso 2: Sujete el primer balaustre en el centro
de la línea central usando cuatro de los tornillos
provistos. Meta cada tornillo hasta que el mazo
de goma comience a formar un hongo. No ajuste
demasiado.
Step 3: Use a section of 2x4 to space the next baluster
3-1/2” from the first. Attach the rest of the balusters
using the 2x4 as a spacer block. Cut two support
blocks from the wood or composite railing material
you’re using. Glue support blocks to the bottom of the
lower rail an equal distance from each post.
Étape 3 : Utilisez une section de 2x4 pour espacer le
prochain balustre à 3-1/2” du premier. Fixez le reste
des balustres en utilisant la section de 2x4 comme bloc
d’espacement. Coupez deux blocs de support du maté-
riau de garde-corps en bois ou composite que vous
utilisez. Collez les blocs de support au fond de la rampe
inférieure à une distance égale à chaque barreau.
Paso 3: Use una sección del 2x4 para espaciar el
próximo balaustre a 3-1/2” del primero. Sujete el
resto de los balaustres usando el 2x4 como bloque
espaciador. Corte dos bloques de apoyo de la
madera o del material compuesto que está usando.
Pegue los bloques de apoyo en la parte de debajo
de la barandilla inferior y a una distancia igual de
cada poste.
Items You Will Need:
IN-LINe raILINg / garDe-COrPS eN LIgNe / BaraNDaLeS eN LÍNea
• Drill driver
• Tape measure
• 2-pt. square head drill bit
• Safety glasses
• Carpenter’s pencil
• Clamp
• Support blocks (can be cut
from scrap rail material)
Kit Contents:
Contenu du Kit :
articles dont vous aurez besoin :
• Outil de Forage
• Ruban métrique
• Foret à tête carré de 2 pt.
• Lunettes de sécurité
• Crayon de Charpentier
• Attache
• Blocs de support (peuvent être coupés
de restes de matériau de rampe)
el Juego Contiene:
artículos que necesitará:
• Taladro motriz
• Cinta de medir
• Broca para taladro con cabezal
cuadrado de 2 puntos
• Gafas de seguridad
• Lápiz de carpintero
• Abrazadera
• Bloques de soporte (pueden ser
cortados de las sobras del material
para pasamanos)
Scenic Glass Balusters
• 5 - Glass balusters
• 20 - Stainless steel screws
(You will need 1.5 balusters per linear foot of handrail.)
Prior to construction, check with your local regulatory agency for special code requirements in your area. Common railing height is 36”. Structural support should come from either
the continuation of deck support posts that extend up through the deck floor or from railing posts that are bolted to the inside of the rim or outer joist. 6’ on-center post spacing
is recommended. Never span more than 8’ on-center between railing posts.
Avant la construction, vérifiez auprès de votre organisme de réglementation local pour voir s’il y a des exigences spéciales de codes dans votre région. La hauteur de rampe courante
est de 36”. Un appui structurel devrait provenir soit du prolongement des barreaux de support de pont qui s’étendent à travers le plancher de pont, ou des barreaux de main
courante qui sont boulonnés à l’intérieur de la jante ou poutrelle extérieure.
espacement des poteaux de 6 pi entre axes recommandé. Ne jamais étendre plus de 8 pi entre
axes les barreaux de rampe.
Antes de la construcción, consulte con su agencia reguladora local para ver si hay requisitos especiales de código en su área. La altura de un barandal normal es 36”. El soporte estructural
debe venir sea de la continuación de los postes de soporte de la plataforma que se extienden hacia arriba a través del piso de la plataforma o bien de los postes de las barandillas que
están atornilladas en el interior del borde o de la vigueta externa. Se recomienda un espaciado de 6 pies de centro a centro entre postes. Nunca deje un espacio de más de
8 pies de centro a centro entre los postes de las barandillas.
Scenic and Frosted glass Baluster - FACE MOUNT INSTALLATION INSTRUCTIONS
Balustre en Verre Panoramique et de Verre givré
- FACE MOUNT INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Balaustre de Vidrio Pintoresco y de Vidrio esmerilado - FACE MOUNT INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Frosted Glass Balusters
• 3 - Glass balusters
• 12 - Stainless steel screws
Balustre en Verre Panoramique
• 5 - Balustres en verre
• 20 - Vis en acier inoxydable
(Vous aurez besoin de 1,5 balustres par pied linéaire
de main courante.)
Balustre de Verre Givré
• 3 - Balustres en verre
• 12 - Vis en acier inoxydable
Or
OU
O
Balaustre de Vidrio Pintoresco
• 5 - Balaustres de vidrio
• 20 - Tornillos de acero
inoxidable
(Usted necesitará 1,5 balaustres por pie lineal de pasamanos.)
Balaustre de vidrio esmerilado
• 3 - Balaustres de vidrio
• 12 - Tornillos de acero
inoxidable