IDEX Health & Science REGLO--ZS Digital User Manual
Page 9
REGLO-Z /-ZS Digital/ISMATEC SA/29.01.07/CB/GP
9
Inbetriebnahme
■
Pumpenkopf gemäß Seite
43–44 montieren.
■
Pumpenkopf mit Flüssigkeit
füllen, z.B. mit Spritzflasche
■
Die Gewinde, der in den Pum-
penkopf einzuschraubenden
Schlauchnippel,
sind unbe-
dingt mit PTFE-Band zu
umwickeln, damit eine best-
mögliche Dichtigkeit erreicht
wird. Zusätzlich schont das
PTFE-Band das Gewinde.
■
Schlauchleitungen montieren
und ans System anschließen.
Die Schläuche mit Schlauch-
schellen an den Schlauchnip-
peln gut befestigen.
■
Pumpe am Netz anschließen
und mit dem Netzschalter ein-
schalten.
k
ID-Codes des verwendeten
Pumpenkopfes im Settings-Menu
eingeben (siehe Grundeinstellun-
gen, Seite 16).
Steckdose/Netzkabel
Verwenden Sie ausschließlich
das mitgelieferte Originalkabel.
Die Steckdose muss geerdet
sein (Schutzleiterkontakt).
Vor Inbetriebnahme Pumpen-
kopf mit Medium füllen. Der
Pumpenkopf darf nicht trocken
laufen.
Keine partikelhaltigen Medien
verwenden. Allenfalls vorher
filtrieren.
Starting the pump
■
Mount the pump-head as sta-
ted on pages 43 and 44.
■
Wet the Pump inside, e.g. with
a washing bottle
■
Before screwing the tubing ad-
apters into the pump-head, we
recommend you to wrap
PTFE
tape around the thread of
the adapter. This ensures
optimum sealing and helps to
protect the thread.
■
Connect the tubing to your
system.
Fasten the tubing to the ad-
apters by means of the tubing
clamps.
■
Connect the pump to the
mains and switch it on with
the power supply switch.
k
Enter the ID code of the moun-
ted pump-head in the settings-
menu (see basic settings, page
16).
Socket/Power cord
Use exclusively the original
power cord supplied with the
pump. The socket must be
earthed (protective conductor
contact).
Before you start pumping, fill
the pump-head with the me-
dium or water. Never run the
pump-head under dry conditi-
ons.
Never pump liquids that con-
tain particles. If necessary, filter
the medium before use.
Mise en service
■
Installer la tête de pompe selon
les indications fournies en pa-
ges 43–44 ou
■
Mouiller l‘intérieur de la pom-
pe, par ex. avec une pissette.
■
Avant de visser les raccords de
tubes sur la tête de pompe,
nous recommandons
d’en-
tourer les filetages avec de
la bande PTFE afin d’assurer
une étanchéité optimale. Cette
bande protégera en outre les
pas de vis.
■
Installer les tubes et les raccor-
der au system. Veillez à bien
fixer les tubes aux raccords au
moyen de brides correspon-
dantes.
■
Raccorder la pompe au
réseau et mettre en route avec
l’interrupteur de principal.
k
Saisir le code d‘identification
de la tête de pompe installée dans
le menu de paramétrage (voir ré-
glage de base, p. 16).
Prise/câble de réseau
N’employez que le câble
d’origine fourni avec la pompe!
La prise doit être mise à terre
(contact de terre).
Avant la mise en service, remplir la
tête de pompe de liquide à pom-
per. La tête de pompe ne doit pas
fonctionner à sec.
Ne pas pomper de liquides
contenant des particules. Le cas
échéant, effectuer un filtrage
du liquide à pomper avant
utilisation.
Gewindeumwicklung
Wrap the thread
Etanchéité des pas de vis
k
k