beautypg.com

Philips 10001541 User Manual

Page 68

background image

• 68 •

11 ODWAPNIENIE

Powstawanie osadów wapiennych zachodzi stopniowo

podczas użytkowania urządzenia; co 1-2 miesiące

użytkowania urządzenia lub w przypadku spowolnienia

przepływu wody, jest konieczne usunięcie kamienia.

Używaj środka do odwapniania SAECO (Rys.B).

Jego receptura została dobrana w taki sposób,

by zachować możliwości i właściwe działanie ekspresu

przez cały okres jego życia oraz, żeby uniknąć, jeżeli

jest właściwie użytkowany, jakiegokolwiek pogorszenia

jakości dostarczanych produktów.

Uwaga! Nie używać w żadnym wypadku octu

jako odwapniacza.

(Rys.1) - Wyjąć i opróżnić pojemnik na wodę.

(Rys.2) - Wymieszać odwapniacz z wodą zgodnie ze

wskazówkami na opakowaniu produktu i wlać go do

pojemnika na wodę; włożyć pojemnik do urządzenia.

(Rys.3) - Włączyć urządzenie przez naciśnięcie wyłącz-

nika ON/OFF (2).

• Odczekać aż przyciski (15 - 16) zapalą się stałym świat-

łem.

(Rys.29-30) - Usunąć cappuccinatore:

- odkręcić tulejkę nie wyjmując jej jednak;

- usunąć złączkę cappuccinatore z rurki wylotu pary.

• Ustawić pojemnik pod rurką wylotu pary.

(Rys.5 - 6) Otworzyć pokrętło (4) i ustawić przycisk (17)

w pozycji „X”, aby pobrać z przerwami (kolejno po jednej

fi liżance) całość odwapniacza.

W celu zatrzymania wydawania przycisnąć przycisk (17)

i zamknąć pokrętło (4).

(Rys.3) - Podczas każdej przerwy pozwolić by odwapniacz

działał przez około 10-15 minut, wyłączając urządzenie za

pomocą wyłącznika ON/OFF (2). Kontynuować proces,

aż do całkowitego opróżnienia pojemnika.

(Rys.1 - 2) - Po zużyciu roztworu odwapniacza, wyciąg-

nąć pojemnik wody, wypłukać i napełnić go świeżą pitną

wodą.

(Rys.4) - Włożyć ponownie pojemnik do urządzenia.

• Ustawić pojemnik pod rurką wylotu pary.

(Rys.5 - 6) - Otworzyć pokrętło (4) i przycisnąć przycisk

(17), aby odlać 2/3 wody; w celu zatrzymania nalewania,

nacisnąć przycisk (17) i zamknąć pokrętło (4).

• Po ogrzaniu się urządzenia opróżnić pojemnik wody z

ewentualnych pozostałości działając tak jak to poprzednio

pokazano.

• Zainstalować ponownie cappuccinatore:

- umieścić, złączkę cappuccinatore na rurce wylotu

pary.

- Dokręcić dobrze nakrętkę.

Pozbywanie się zużytego środka do odwapniania

powinno być zgodne z zaleceniami producenta i/

lub przepisami obowiązującymi w danym kraju.

12 POZBYWANIE SIĘ URZĄDZENIA

INSTRUKCJE USUWANIA ZUŻYTEGO SPRZĘTU: Ten

produkt odpowiada wymogom dyrektywy nr 2002/96/WE

Parlamentu Europejskiego i Rady.

• Symbol

umieszczony na sprzęcie lub

opakowaniu wskazuje na to, że zużyty sprzęt nie może

być traktowany jako ogólny odpad domowy, a że należy

go zanieść do punktów zbiórki selektywnej sprzętu

elektrycznego i elektronicznego, zorganizowanych przez

administrację publiczną.

• Sprzęt ten może być również oddany dystrybutorowi

w momencie zakupu nowego równorzędnego sprzętu.

Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie zużytego

sprzętu do odpowiednich punktów zbiórki; w przeciwnym

przypadku podlega on sankcjom przewidzianym przez

obowiązujące przepisy w dziedzinie odpadów.

• Poprawna selektywna zbiórka poprzez przeznaczenie

zużytego sprzętu na recykling, przetworzenie oraz

usuwanie przyjazne dla środowiska przyczynia się do

zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków na

środowisko i ludzkie zdrowie oraz sprzyja odzyskowi

materiałów, z których składa się produkt.

• O otrzymanie szczególniejszych informacji dotyczących

możliwych systemów zbiórki należy się zwrócić do

lokalnych podmiotów zajmujących się usługami

usuwania odpadów lub do dystrybutora, u którego został

zakupiony produkt. Producent i/lub importer wypełniają

obowiązki związane z recyklingiem, przetworzeniem

oraz przyjaznym dla środowiska usuwaniem odpadów

zarówno indywidualnie jak i biorąc udział w zbiorowych

systemach.

This manual is related to the following products: