Ausladung und tragfähigkeit, Auslegersteilstellung – Liebherr MK 63 User Manual
Page 3
3
Ausladung und Tragfähigkeit
Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portata
Alcances y cargas / Vlucht en draagkracht /
Вылетигрузоподъемность
3,5 – 9,0
8000
8000 7200 5980 5090 4430
3490 3140 2860 2610 2560 2410 2220 2070 1930
9,0 10,0 12,0 14,0 16,0
20,0 22,0 24,0 26,0 26,5 28,0 30,0 32,0 34,0 36,0
m / kg
m / kg
36,0
m
26,5
3,5 – 10,0
8000
8000 8000 6610 5640 4910
3870 3490 3180 2910 2850
3,5 – 8,0
6000
6000 6000 5490 5070 4400 3870 3450 3100 2820 2570 2450 2370 2190 2030 1890 1800
7,0
8,0
9,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 23,1 24,0 26,0 28,0 30,0 31,3
m / kg
m / kg
36,0
m
26,5
3,5 – 9,5
6000
6000 6000 6000 5750 5020 4440 3970 3590 3270 2990 2850
Steep angle positions / Flèche en position relevée / Braccio inclinato
Pluma inclinada / Hoofdgiekstand /
Положение стрелы под углом
Auslegersteilstellung
7,14 m x 6,90 m
7,14 m x 6,90 m
max. 6,5 Bft
(14 m/sec.)
max. 6,5 Bft
(14 m/sec.)
36,0
m
26,5
7,14 m x 6,90 m
max. 6,5 Bft
(14 m/sec.)
3,5 – 34,7
3,5 – 25,6
m
kg
15°
1800
1800
30°
3,5 – 25,8
3,5 – 19,1
m
kg
45°
1800
1800
MK
63
1800
3910
18,0
4330
3,5 – 8,3
8000
7360 6590 5450 4630 4010
3140 2830 2570 2340 2290 2150 1990 1840 1710
9,0 10,0 12,0 14,0 16,0
20,0 22,0 24,0 26,0 26,5 28,0 30,0 32,0 34,0 36,0
m / kg
m / kg
36,0
m
26,5
3,5 – 9,4
8000
8000 7540 6230 5300 4600
3620 3260 2960 2710 2650
7,14 m x 6,90 m
max. 8,0 Bft
(20 m/sec.)
1600
3530
18,0
4050
Außer Betrieb keine Demontage notwendig. / Crane does not need to be disassembled
when it is not in operation. / La grue n’a pas besoin d’être démontée lorsqu’elle est mise
au repos. / Non è necessario lo smontaggio quando la gru è fuori servizio. / No es necesario
desmontar la grúa en caso de no trabajar con ella. / Indien niet in gebruik, is geen
demontage noodzakelijk /
.
Вне работы демонтаж не требуется
.
Außer Betrieb keine Demontage notwendig. / Crane does not need to be disassembled
when it is not in operation. / La grue n’a pas besoin d’être démontée lorsqu’elle est mise
au repos. / Non è necessario lo smontaggio quando la gru è fuori servizio. / No es necesario
desmontar la grúa en caso de no trabajar con ella. / Indien niet in gebruik, is geen
demontage noodzakelijk /
Вне работы демонтаж не требуется.
.