beautypg.com

Philips Défroisseur User Manual

Page 16

background image

16

EN For shirts with buttons, close the

first button on the collar to help

straighten the fabric.

When you are steaming, press the

steamer head onto the fabric and

move it downwards. At the same

time, pull the fabric with your other

hand. To avoid burns, wear the

glove provided on the hand with

which you are pulling the fabric.

CS Košele s gombíkmi budú menej

pokrčené, ak zapnete prvý gombík

na golieri.

Pri naparovaní pritlačte naparovaciu

hlavicu na látku a pohybujte ňou

nadol. Súčasne druhou rukou látku

jemným ťahom napínajte. Aby ste

predišli popáleninám, na ruke, ktorou

oblečenie napínate, vždy používajte

pribalenú ochrannú rukavicu.

DE Schließen Sie bei Oberteilen mit

Knöpfen den ersten Knopf am

Kragen, damit der Stoff schneller

geglättet wird.

Drücken Sie den Kopf der

Dampfeinheit während des

Dampfvorgangs auf den Stoff,

und bewegen Sie ihn nach unten.

Ziehen Sie gleichzeitig den Stoff

mit Ihrer anderen Hand straff. Um

Brandwunden zu vermeiden, tragen

Sie den im Lieferumfang enthaltenen

Handschuh an der Hand, mit der Sie

den Stoff straff ziehen.

FR

Pour les chemises à boutons, fermez

le premier bouton au niveau du col

pour mieux lisser le tissu.

Lors du défroissage, appuyez la

tête du défroisseur sur le tissu et

déplacez-la vers le bas. En même

temps, tirez le tissu avec votre autre

main. Pour éviter toute brûlure,

portez le gant fourni à la main avec

laquelle vous tirez le tissu.

HU Az ingeknél gombolja be a legfelső

gombot, hogy a szövet feszesebb

legyen, így kisebb a gyűrődés

veszélye.

Gőzöléskor nyomja a gőzölőfejet

a ruhára, majd húzza lefelé. Ezzel

egy időben a másik kezével feszítse

ki az anyagot. Az égési sérülések

elkerülése végett vegye fel a

mellékelt kesztyűt arra a kezére,

amellyel a szövetet húzza.

KK Түймелері бар жейделер үшін

матаны түзету үшін жағадағы

бірінші түймені іліңіз.

Булаған кезде, бу үтігінің басын

матаға басып, төмен қарай

жүргізіңіз. Сол уақытта, матаны

екінші қолмен тартып тұрыңыз.

Күйіп қалмау үшін, матаны тартып

тұрған қолыңызға жинақпен

берілген қолғапты киіп алыңыз.

PL

W przypadku koszul z guzikami

zapnij pierwszy guzik przy

kołnierzyku, aby ułatwić sobie

rozprostowanie tkaniny.

Podczas prasowania parowego

dociskaj dyszę parową do tkaniny

i przesuwaj ją w dół. Jednocześnie

drugą ręką pociągaj za tkaninę. Aby

uniknąć oparzeń, załóż dołączoną do

urządzenia rękawicę na rękę, którą

rozprostowujesz tkaninę.

RU Для разглаживания рубашек с

пуговицами застегните верхнюю

пуговицу, чтобы расправить ткань.

Во время отпаривания

прижмите сопло отпаривателя

к ткани и перемещайте его вниз.

Одновременно натягивайте ткань

свободной рукой. Во избежание

появления ожогов надевайте на