Bowers & Wilkins DS8 User Manual
Page 23
20
Bei Lieferung sind die beiden Anschluss-
klemmenpaare elektrisch voneinander
getrennt, so dass die Lautsprecher für
Bi-Wiring-Anwendungen gerüstet sind
(Figure (Abb.) 32).
Möchten Sie während des Setups oder
aufgrund der höheren Anzahl an
Anschlusskabeln auf Bi-Wiring
verzichten, nutzen Sie die zum
Lieferumfang gehörenden kurzen
Verbindungskabel und verbinden damit
die positiven und negativen Anschluss-
klemmen miteinander. Jedes Kabel
besitzt an einem Ende einen Kabelschuh
und am anderen Ende einen 4-mm-
Bananenstecker.
Verbinden Sie beim einfachen Kabelan-
schluss das vom Verstärker kommende
Kabel mit den unteren Lautsprecher-
klemmen von 2-Wege-Systemen (805S,
HTM4S, SCMS) und mit den oberen
Anschlussklemmen von 3-Wege-
Systemen.
Benutzen Sie für diese Anschluss-
klemmen jeweils den Anschlusstyp für
die Verbindungskabel, der dem des
Hauptkabels entgegengesetzt ist. Endet
Ihr Hauptkabel beispielsweise mit
Kabelschuhen oder blanken Drähten,
verwenden Sie an denselben Anschluss-
klemmen das Ende der Verbindungs-
kabel, das mit einem Bananenstecker
versehen ist (Figure (Abb.) 33).
f
Gehe zu Abschnitt 5.
4.2
800D
Bei Lieferung sind sowohl die positiven
als auch die negativen Anschluss-
klemmen über hochwertige Brücken
miteinander verbunden.
Für den einfachen Kabelanschluss
bleiben die Brücken in ihrer Position.
Verbinden Sie das vom Verstärker
kommende Kabel mit den innen liegenden
Anschlussklemmen (Figure (Abb.) 34).
Für Bi-Wiring- oder Bi-Amping-
Anwendungen entfernen Sie die
Brücken, nachdem Sie die unteren
Kappen der Anschlussklemmen mit dem
größeren Durchmesser gelöst haben
(Figure (Abb.) 35).
Die 4-mm-Öffnung am Ende der
Anschlussklemme besitzt einen Ring, der
um einen Bananenstecker an der unteren
Kappe der Anschlussklemme mit dem
kleineren Durchmesser gelegt werden
kann.
f
Gehe zu Abschnitt 5.
4.3
DS8S
Zusätzlich zu den normalen Lautspre-
cheranschlussklemmen verfügt dieser
Lautsprecher über zwei Schraubklemmen
für den Betrieb eines internen 12-V-
Relais, das den Lautsprecher von einem
Betriebsmodus (als Direktstrahler oder
als Diffusstrahler) in den anderen schaltet
(Figure (Abb.) 36):
Sie können dieses Feature nicht nutzen,
wenn:
a Ihr Prozessor kein 12-V-Triggersignal
sendet.
b Ihr Prozessor über einen einfachen
Trigger verfügt, der nur bei
eingeschaltetem Gerät ein 12-V-
Signal sendet. Dieser kann nur
genutzt werden, um gleichzeitig ein
anderes Gerät ein- und auszuschalten.
Bei einigen der teuersten Prozessoren ist
das Trigger-Feature programmierbar. Sie
erkennen die Information auf der Disc,
die zwischen Filmen und Mehrkanal-
musik unterscheidet. Andere können
Triggersignale verschiedenen Eingängen
zuordnen: Nutzen Sie beispielsweise
einen Mehrkanal-SACD- oder DVD-A-
Spieler für Musik und einen separaten
DVD-Spieler für Filme, können Sie das
Trigger-Feature entsprechend
programmieren.
Das Relais im Lautsprecher benötigt zum
Betrieb 45 mA Strom für jeden
Lautsprecher, den Sie schalten wollen.
Sehen Sie also zunächst in den
Technischen Daten Ihres Prozessors
nach, bevor Sie fortfahren.
Das Relais im Lautsprecher funktioniert
nur, wenn der Schalter am Gerät in die
•-Position (für den Betrieb als
Direktstrahler) gesetzt wird. Liegt keine
Spannung am Triggereingang, arbeitet
der Lautsprecher als Direktstrahler. Liegt
ein 12-V-Gleichspannungssignal an, um-
geht das Gerät die manuelle Einstellung
für den Betrieb als Direktstrahler und
schaltet den Lautsprecher in den
anderen Betriebsmodus, in dem er als
Diffusstrahler arbeitet. Befindet sich der
Schalter in der ••-Position (für den
Betrieb als Diffusstrahler), ist das Trigger-
Feature deaktiviert.
f
Gehe zu Abschnitt 5.
5
FEINABSTIMMUNG
Prüfen Sie vor der Feinabstimmung Ihres
Systems noch einmal, ob alle
Verbindungen richtig hergestellt wurden.
Nur Standlautsprecher und auf
Ständern montierte Lautsprecher
Ein größerer Abstand zwischen
Lautsprechern und Wänden führt zu
einer Reduzierung des Bassniveaus.
Der Raum hinter den Lautsprechern
schafft auch einen Eindruck der Tiefe.
Umgekehrt wird das Bassniveau
erhöht, wenn die Lautsprecher näher
an die Wände gestellt werden.
Nur 803D, 803S, 804S, 805S,
HTM1D, HTM2D, HTM4S, SCMS
Diese Bassreflexsysteme werden mit
Schaumstoffeinsätzen in den Reflex-
öffnungen geliefert. Normalerweise
bleiben die Einsätze in den Lautspre-
chern, sie können jedoch zur Erzielung
einer maximalen Tieftonleistung entfernt
werden. Ist der Bass aufgrund von
Raumeffekten zu intensiv und können
Sie den Abstand zwischen
Lautsprechern und Wänden nicht
vergrößern, setzen Sie die Einsätze zur
Reduzierung der Tieftonwiedergabe
wieder ein (Figure (Abb.) 37).
Steht das Bassniveau nicht im Einklang
mit dem übrigen Frequenzbereich, so ist
dies auf die Anregung von Resonanzen
im Raum zurückzuführen.
Selbst kleinste Änderungen bei der
Lautsprecherpositionierung oder in der
Sitzposition der Hörer können erhebliche
Auswirkungen auf etwaige Raumresonan-
zen und die Klangqualität haben. Stellen
Sie die Lautsprecher versuchsweise vor
unterschiedlichen Wänden auf. Auch das
Umstellen von großen Möbelstücken
kann erhebliche Auswirkungen auf die
Klangqualität haben.
Für ein sehr intensives Hörerlebnis
entfernen Sie die Abdeckungen von Tief-
und Mitteltöner wie in Kapitel 8 –
PFLEGE – beschrieben.
Der Hochtöner ist sehr
empfindlich und kann leicht
beschädigt werden. Die
Abdeckungen der Hochtöner
werden magnetisch in Position gehalten
und jeder falsche Handgriff in Nähe des
Hochtöners kann dazu führen, dass die
Abdeckung in das Hochtonchassis
gezogen wird. Daher empfehlen wir, die
Abdeckungen der Hochtöner in ihrer
Position zu lassen.
Nur 800D, 801D, 802D, HTM1D
Nutzen Sie diese Systeme ohne die
Abdeckung für die Mitteltoneinheit,
ersetzen Sie den Kunststoff-Phase-
Plug des Mitteltöners durch den zum
Zubehör gehörenden stabilen
Aluminium-Phase-Plug. Schrauben Sie
den eingesetzten Phase-Plug einfach
heraus, und ersetzen Sie ihn durch den
Austausch-Phase-Plug. Drehen Sie den
Phase-Plug nicht zu fest ein
(Figure (Abb.) 38).
Ist der Klang zu schrill, sollten Sie die
Anzahl weicher Einrichtungsgegenstände
(wie z.B. schwerer Vorhänge) erhöhen
und bei dumpfem, leblosem Klang
reduzieren.
Prüfen Sie den Raum auf Mehrfach-
echos. Klatschen Sie in die Hände und
hören Sie, ob Echos auftreten. Diesen
Echos kann durch die Verwendung