Deutsch, Pусский – AEG WS 24-230 User Manual
Page 130

DE
Deutsch
128
РУС
Pусский
Изогнутые шлифовальные диски необходимо устанавливать
таким образом, чтобы их шлифовальная поверхность не
выходила за пределы края защитного кожуха.
Перед включением инструмента затяните гайку с фланцем.
Bсегда пользуйтесь дополнительной рукояткой.
Если изделие не достаточно тяжелое и неустойчивое, то его
необходимо закрепить. Никогда не подносите изделие к
шлифовальному диску, держа его в руках.
ЗАЩИТА ОТ ПОВТОРНОгО ВКлЮЧЕНИя
WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:
Машины с фиксируемым выключателем оснащены защитой
от повторного включения. Она предотвращает повторное
включение машины после перебоя в подаче электроэнергии.
Для того, чтобы снова ввести машину в работу, ее необходимо
выключить и снова включить.
ЭлЕКТРОНИКА
WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:
Стартовый ток при запуске машины в несколько раз выше чем
номинальный ток. Ограничитель стартового тока ограничивает
ток до значений исключающих срабатывание передохранителя
(16А)
ПлАВНЫй СТАРТ
WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:
Плавный старт для безопасной работы предотвращает резкое
включение инструмента.
ОбСлУЖИВАНИЕ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
В случае повреждения соединительного провода
электрического инструмента необходимо заменить его
специально подготовленным соединительным проводом,
доступным через организацию по обслуживанию клиентов.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы
AEG. B случае возникновения необходимости в замене, которая
не была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных
центров (см. список наших гарантийных/сервисных организаций).
При необходимости, у сервисной службы или непосредственно
у фирмы Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364, Винненден, Германия, можно запросить сборочный
чертеж устройства, сообщив его тип и шестизначный номер,
указанный на фирменной табличке.
ДЕКлАРАЦИя О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Мы заявляем под собственную ответственность, что
изделие, описанное в разделе „Технические характеристики“,
соответствует всем важным предписаниям Директивы 2011/65/
ЕU (Директива об ограничении применения опасных веществ в
электрических и электронных приборах), 2004/108/ЕС, 2006/42/
ЕС и приведенным далее гармонизированным нормативным
документам:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-3:2011 + A2:2013
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008 (WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV)
EN 61000-3-11:2001 (WS 22-180, WS 22-230, WS 24-230 GV)
Winnenden, 2013-10-30
Alexander Krug / Managing Director
Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
СИМВОлЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
использованию перед началом любых операций с
инструментом.
При работе с инструментом всегда надевайте
защитные очки.
Надевать защитные перчатки!
Перед выполнением каких-либо работ по
обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку
из розетки.
Не применяйте силу
Только для отрезания.
Только для шлифования.
Принадлежности - B стандартную комплектацию не
входит, поставляется в качестве дополнительной
принадлежности.
Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми
отходами! Согласно Европейской директиве 2002/96/
ЕС по отходам от электрического и электронного
оборудования и соответствующим нормам
национального права вышедшие из употребления
электроинструменты подлежат сбору отдельно для
экологически безопасной утилизации.
Электроинструмент с классом защиты II
Электроинструмент, в котором защита от
электрического удара зависит не только от
основной изоляции, но и от того, что принимаются
дополнительные защитные меры, такие как двойная
изоляция или усиленная изоляция. Нет устройства
для подключения защитного провода.
Знак CE
Соответствие техническому регламенту
Національний знак відповідності України