beautypg.com

Instalação da unidade, Declaração ce, Garantia – Karcher HDC advanced User Manual

Page 92

background image

92

Português

Advertência

A fim de evitar o sobreaquecimento do apa-
relho é necessário ventilar adequadamente
o local de instalação.
– O aparelho não pode ser conectado de

modo rígido à rede de tubagens de
água ou à rede de tubagens de alta
pressão. As tubagens de ligação devem
ser obrigatoriamente montadas.

– Entre a rede de tubagens de água e a

mangueira de ligação deve ser prevista
uma torneira de paragem.

Durante a montagem devem ser cumpridas
as instruções da ficha de uniformização
VDMA 24416 "Máquinas de limpeza de alta
pressão; sistemas de limpeza de alta pres-
são instalados de modo fixo, termos e con-
ceitos, instalação, controlo" (a consultar na
editora" Beuth Verlag", Colónia, www.beu-
th.de).
– A queda de pressão da tubagem deve

ser inferior a 1,5 MPa.

– A tubagem concluída deve ser controla-

da com 32 MPa.

– O isolamento da tubagem deve ser re-

sistente até uma temperatura de 100
°C.

Advertência

Perigo de danos na instalação em caso de
alimentação da instalação com água inade-
quada.
Aviso
Sujidade na água de admissão pode danifi-
car a instalação. A Kärcher recomenda
uma largura da malha de < 80 µm.
Requisitos colocados à qualidade de água
crua:

* Volume de ensaio 1 l, tempo de depósito
30 minutos
** Em caso de valores superiores são ne-
cessárias medidas de descalcificação

Ligar a entrada de água com uma man-
gueira de água à rede de água.

– A potência da alimentação da água

deve ser de, pelo menos, 6000 l/h no
HDC 60/12, 9000 l/h no HDC 90/12,
12000 l/h no HDC 120/12 a, pelo me-
nos, 0,15 MPa (HDC 60/12, HDC 90/
12) resp., 0,2 MPa (HDC 120/12).

– Aparelho sem bomba de tensão prévia:

A temperatura da água deve ser inferior
a 60 °C.

– Aparelho com bomba de tensão prévia:

A temperatura da água deve ser inferior
a 85 °C.

Aviso
Os processos de ligação provocam breves
quedas de tensão. Em condições desfavo-
ráveis da rede eléctrica, outros aparelhos
poderão ser prejudicados por este efeito.
– Valores de conexão: vide dados técni-

cos e placa sinalética.

– A ligação eléctrica tem que ser feita por

um electricista credenciado e tem que
corresponder a IEC 60364-1.

– As peças condutoras de corrente, ca-

bos e aparelhos situados na zona de
trabalho devem estar protegidos correc-
tamente contra salpicos de água.

– HDC 60/12 (H): Este aparelho está em

conformidade com a norma IEC 61000-
3-12, sob a condição que a potência de
curto-circuito Ssc, no ponto de conexão
da instalação do cliente com a rede
eléctrica pública, seja superior ou igual
a 10400 (11000) kVA. É da responsabi-
lidade do instalador ou da entidade ope-
radora do aparelho, assegurar que o
aparelho só seja conectado a um ponto
de conexão com um valor Ssc superior
ou igual a 10400 (11000) kVA.

Para evitar acidentes relacionados com a
electricidade, recomendamos utilizar toma-
das com disjuntor de corrente de defeito in-
tercalado (máx. 30 mA corrente de
activação nominal).

Declaramos que a máquina a seguir desig-
nada corresponde às exigências de segu-
rança e de saúde básicas estabelecidas
nas Directivas CE por quanto concerne à
sua concepção e ao tipo de construção as-
sim como na versão lançada no mercado.
Se houver qualquer modificação na máqui-
na sem o nosso consentimento prévio, a
presente declaração perderá a validade.

5.957-926

Os abaixo assinados têm procuração para
agirem e representarem a gerência.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
D - 71364 Winnenden
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212

– Em cada país são válidas as condições

de garantia estabelecidas pela nossa
sociedade distribuidora. Durante o perí-
odo de garantia, consertamos a título
gratuito, eventuais avarias, pressupos-
to que se trate defeitos de material ou
de fabricação.

– A garantia só produzirá efeitos se o seu

revendedor preencheu completamente
o cartão de resposta anexo, assina e
coloca o carimbo e, em seguida, o mes-
mo você envia-lo-á para a sociedade
distribuidora no seu país.

– Em casos de garantia, dirija-se ao seu

revendedor ou ao serviço de assistên-
cia técnica autorizado mais próximo, le-
vando consigo o acessório e o talão de
compra.

Instalação da unidade

Apenas para técnicos au-

torizados!

ver instruções de instala-

ção 5.762-857 / 5.762-858

Montagem

Montagem das tubagens de alta

pressão

Alimentação de água

Valor ph

6,5...9,5

Condutibilidade eléctrica < 2000 µS/cm
Substâncias depositáveis < 0,5 mg/l *
Substâncias filtráveis (di-
mensão granular inferior
a 0,025 mm)

< 20 mg/l

Hidrocarbonetos

< 20 mg/l

Cloreto

< 300 mg/l

Cálcio

< 85 mg/l **

Dureza total

< 15 °dH **

Ferro

< 0,5 mg/l

Manganésio

< 0,05 mg/l

Cobre

< 0,02 mg/l

Livre de odores agressi-
vos

!

Ligação eléctrica

Declaração CE

Produto:

Maquinas de lavar de alta
pressão

Tipo:

1.509-xxx

Tipo:

2.509-xxx

Respectivas Directrizes da CE

98/37/CE

2006/95/CE (a 28.12.2009)
2006/42/CE (partir de 29.12.2009)

2004/108/CE

Normas harmonizadas aplicadas

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 55014–1: 2006

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

EN 61000–6–4

EN 61000–6–2: 2005

( HDC 20/8 (H) )

EN 61000–3–3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005

( HDC 20/16 (H), 40/16 (H), HDC 40/8 (H),
HDC 60/16 (H), HDC 60/8 (H), 80/16 (H),
HDC 80/8 (H), HDC 60/12 (H) )

EN 61000–3–11: 2000

EN 61000–3–12: 2005

Garantia

CEO

Head of Approbation

This manual is related to the following products: