beautypg.com

Dv ieee 1394 usb a/v s-video mic – Samsung SC-D107-XAP User Manual

Page 77

background image

ENGLISH

ESPAÑOL

Recording in PLAYER mode

Grabación en la modalidad PLAYER

77

77

✤ You can use this camcorder as a recorder.

✤ You can record a tape from VCR or TV.

1. Connect the camcorder and VCR or TV with

the AUDIO/VIDEO cable.

2. Set the power switch of the camcorder to

PLAYER mode.

3. Turn on the VCR or TV.
4. Insert the blank tape with protection tab closed

into the camcorder.

If you want to record from a connected VCR,
insert a recorded VHS tape into the VCR.

5. Press the MENU button, turn the MENU DIAL

to highlight A/V and press the ENTER button.

6. Turn the MENU DIAL to highlight AV IN/OUT

and press the ENTER button to select AV IN.

“AV IN” and picture appear on the LCD
monitor.

OUT : Releases the INPUT mode.

7. Press the START/STOP button to set the camcorder to

REC PAUSE mode.

“PAUSE” on the LCD monitor.

8. Select the TV program or playback the VHS tape.
9. Press START/STOP button to start recording.

If you want to pause recording for a while,
press the START/STOP button again.

10. To stop recording, press the

(STOP) button.

Notes

Recording from an analpg VCR to the camcorder is only possible when
the VCR is playing back at normal speed.

If you want to see the camcorder picture with a TV, set AV IN/OUT in
the menu to OUT.

Recording in PLAYER mode

Grabación en la modalidad PLAYER

PLAYER MODE

REC MODE
PHOTO SEARCH
PHOTO COPY
AUDIO MODE

12

SOUND[1]

AUDIO SELECT
WIND CUT

A / V SET

PB DSE
AV IN/OUT

IN

✤ Esta videocámara se puede usar como grabador de cintas.

✤ Es posible grabar una cinta desde un videograbador o desde un televisor.

1. Conecte la videocámara al videograbador o al

televisor mediante el cable AUDIO/VIDEO.

2. Ajuste el interruptor de la videocámara en la

modalidad PLAYER.

3. Encienda el videograbador o el televisor.
4. Introduzca en la cámara una cinta virgen con

la pestaña de protección cerrada.

Si desea grabar desde el videgrabador
conectado, introduzca una cinta VHS
grabada en el videograbador.

5. Pulse el botón MENÚ, gire el DIAL MENÚ

hasta resaltar A/V (audio/vídeo) y pulse el
botón ENTER.

6. Gire el DIAL MENÚ para resaltar AV

IN/OUT y pulse el botón ENTER para
seleccionar AV IN.

En la pantalla LCD aparece la indicación
“AV IN” y la imagen.

OUT: sale de la modalidad INPUT

7. Pulse el botón START/STOP para ajustar la

videocámara en la modalidad REC PAUSE.

Aparecen en la LCD la indicación “PAUSE” y la
imagen.

8. Seleccione el canal de televisión o ponga en

marcha la cinta VHS.

9. Pulse el botón START/STOP para comenzar la

grabación.

Si desea detener momentáneamente la
grabación, pulse de nuevo el botón
START/STOP.

10. Para detener la grabación, pulse el botón (STOP).

Notas

Cuando graba imágenes reproducidas en un videograbador analógico, si
no se han reproducido a velocidad normal (por ejemplo, a una velocidad
superior a la velocidad doble o a cámara lenta), sólo aparecerán imágenes
en gris en la videocámara.

Si desea ver las imágenes de la videocámara en una televisión, ajuste el
menú AV IN/OUT en OUT.

DV
IEEE
1394

USB

A/V

S-VIDEO

MIC

ANTENNA

S-VIDEO

S-VIDEO

Audio/Video

TV

VCR

CAMCORDER

VIDEO

AUDIO(L)

AUDIO(R)

00762D SCD107 USA+ESP(60~107) 3/15/04 9:12 AM Page 77

This manual is related to the following products: