Siemens EF645EN11 User Manual
Siemens Stoves
Table of contents
Document Outline
- Das müssen Sie beachten
- Möbel vorbereiten - Bild 1
- Befestigungsschienen anbringen - Bild 2
- Kochfeld einsetzen - Bild 3
- Kochfeld anschließen - Bild 4
- You must note the following
- Preparing the units - Figure 1
- Attaching securing rails - Fig. 2
- Fitting the hob - Fig. 3
- Connecting the hob - Fig. 4
- Consignes à respecter
- Préparation du meuble - fig. 1
- Montage des rails de fixation - fig. 2
- Mise en place de la table de cuisson - fig. 3
- Raccordement de la table de cuisson - fig. 4
- 1. Visser le conducteur de protection PE (vert/jaune) de la table de cuisson au point de mise à la terre < de la cuisinière.
- 2. Connecter le poly-box à la cuisinière. A cet effet, pousser le poly-box dans les prises au-dessus des broches de connecteur.
- 3. Visser le poly-box .
- 4. Connecter la ligne de données S.
- Procedere nel modo seguente
- Preparazione del mobile: figura 1
- Applicazione delle guide di fissaggio: figura 2
- Montaggio del piano di cottura: figura 3
- Allacciamento del piano di cottura: figura 4
- Hierop dient u te letten
- Meubel voorbereiden - Afbeelding 1
- Bevestigingsrails aanbrengen - Afbeelding 2
- Kookplaat inbrengen - Afbeelding 3
- Kookplaat aansluiten - Afbeelding 4
- Overhold følgende anvisninger:
- Forberedelse af køkkenelement - figur 1
- Placering af monteringsskinner - figur 2
- Placering af kogesektion - figur 3
- Tilslutning af kogesektion - figur 4
- Indicações a respeitar
- Preparar o móvel - figura 1
- Montar barras de fixação - figura 2
- Inserir a placa de cozinhar - figura 3
- Ligar a placa de cozinhar - figura 4
- Lo que se debe tener en cuenta
- Preparación de los muebles - Figura 1
- Montar las guías de sujeción - Figura 2
- Conexión de la placa de cocción - Figura 3
- Conexión de la placa de cocción - Figura 4
- 1. Atornillar la toma de tierra PE (color verde/amarillo) de la placa de cocción al punto de puesta a tierra de la
- 2. Insertar la Poly-Box en la cocina. Para ello, presionar la PolyBox en los casquillos por encima de las fichas monopolares.
- 3. Apretar los tornillos de la PolyBox.
- 4. Conectar el cable de datos S.
- 1. Atornillar la toma de tierra PE (color verde/amarillo) de la placa de cocción al punto de puesta a tierra de la
- Αυτό πρέπει να προσέξετε
- Προετοιμασία του ντουλαπιού - Εικ. 1
- Τοποθέτηση των ραγών στερέωσης - Εικ. 2
- Τοποθέτηση της βάσης εστιών - Εικ. 3
- Σύνδεση της βάσης εστιών - Εικ. 4
- Dette må du være oppmerksom på
- Klargjøring av kjøkkenelementene – figur 1
- Plassering av festeskinnene – figur 2
- Innsetting av kokesonen – figur 3
- Tilkobling av kokesonen – figur 4
- Viktigt!
- Förberedelse av möbel - bild 1
- Montera fästskenorna - bild 2
- Sätta i hällen - bild 3
- Ansluta hällen - bild 4
- Ota seuraavat seikat huomioon
- Kalusteen valmistelu - kuva 1
- Kiinnityskiskojen asennus - kuva 2
- Keittotason asentaminen - kuva 3.
- Keittotason liittäminen - kuva 4
- На что следует обратить внимание
- Подготовка мебели — рис. 1
- Установка направляющих – рис. 2
- Установка варочной панели - рис. 3
- Подключение варочной панели - рис. 4
- Je nutné dodržet tyto pokyny
- Příprava nábytku - obrázek 1
- Montáž upevňovacích lišt - obrázek 2
- Zasazení varné desky - obrázek 3
- Připojení varné desky - obrázek 4
- To należy uwzględnić
- Przygotowanie mebli - rys. 1
- Montaż szyn mocujących - rys. 2
- Montaż płyty grzejnej - rys. 3
- Podłączanie płyty grzejnej - rys. 4
- Dikkat edilecek hususlar
- Mobilyaların hazırlanması - şekil 1
- Sabitleme kızaklarının yerleştirilmesi - resim 2
- Ocağın yerleştirilmesi - Resim 3
- Ocağın bağlanması - Resim 4