beautypg.com

Meuble d'encastrement, Fixer l'appareil ć fig. 4, Dépose – Siemens HB84E562 User Manual

Page 5: Procedere nel modo seguente, Mobili da incasso, Fissaggio dell'apparecchio ć figura 4, Smontaggio, Hierop dient u te letten, Inbouwmeubels

background image

Meuble d'encastrement

Cet appareil est destiné à l'encastrement

uniquement. Cet appareil n'est pas

destiné à être utilisé comme appareil de

table ou dans une armoire.

Le meuble d'encastrement ne doit pas

posséder de paroi arrière derrière

l'appareil. Entre le mur et le plancher du

meuble ou bien la paroi arrière du meuble

situé auĆdessus, respecter une distance

d'au moins 45 mm.

Le meuble d'encastrement doit disposer

sur le devant d'un orifice d'aération de

50 cm

2

. A cet effet, découper le cache du

socle ou fixer une grille de ventilation.

Les fentes d'aération et les orifices

d'aspiration ne doivent pas être

recouverts. Seule une installation

effectuée selon cette notice de montage

garantit une utilisation en toute sécurité.

En cas de dommages résultant d'une

installation incorrecte, l'installateur est

responsable. Les meubles

d'encastrement doivent résister à une

température jusqu'à 90 ºC, la façade des

meubles voisins au moins jusqu'à 65 ºC.

Effectuer tous les travaux de découpe sur

le meuble et sur le plan de travail avant

d'encastrer les appareils. Enlever les

copeaux, le fonctionnement des

composants électriques peut être

compromis.

Appareil dans un meuble haut

Ć fig. 1

L'appareil doit uniquement être encastré

auĆdessus d'un four ventilé du même

fabricant. L'encastrement auĆdessus d'un

appareil réfrigérant est possible.

L'appareil ne doit pas être encastré

auĆdessus d'un four à vapeur, four

combiĆvapeur ou d'un laveĆvaisselle.

L'appareil sous le plan de travail

Ć fig. 2

Le fauxĆplancher de l'élément bas doit

être pourvu d'une découpe pour

l'aération Ć voir fig. 2.

Si l'appareil est encastré sous une table

de cuisson, respectez la notice de

montage de la table de cuisson.

Encastrement angulaire Ć fig. 3

En cas d'encastrement angulaire, tenir

compte des cotes. La cote E est fonction

de l'épaisseur de la façade du meuble

sous la poignée.

Fixer l'appareil Ć fig. 4

J

Si nécessaire, monter les écarteurs Ć

fig. A.

J

Pousser l'appareil jusqu'au fond et le

centrer.

J

Ne pas plier le câble de raccordement.

J

Visser l'appareil

J

Si nécessaire, régler la fente entre la

porte de l'appareil et le cadre de l'appareil

Ć fig. 5.

J

L'écart entre le plan de travail et

l'appareil ne doit pas être obturé par des

baguettes supplémentaires.

Dépose

Mettre l'appareil hors tension. Desserrer

les vis de fixation. Soulever légèrement

l'appareil et le retirer complètement.

it

Procedere nel modo

seguente:

Allacciamento elettrico

L'apparecchio è dotato di spina e può

essere collegato solamente a una presa

con messa a terra installata secondo le

istruzioni. Lo spostamento di una presa o

la sostituzione del cavo di allacciamento

possono essere effettuati unicamente da

un elettricista qualificato tenendo conto

delle relative istruzioni.

Se dopo il montaggio la spina non è più

raggiungibile, occorre predisporre un

dispositivo di collegamento universale

con una distanza di contatto dal lato di

installazione di almeno 3 mm.

La protezione da contatto deve essere

garantita tramite il montaggio.

Protezione: vedere le istruzioni per l'uso Ć

Dati tecnici.

Mobili da incasso

Questo apparecchio è concepito

esclusivamente per l'incasso e non è

indicato per l'utilizzo come apparecchio

da tavolo o all'interno di un mobile.

Inserire l'apparecchio in un mobile da

incasso senza parete posteriore.

Rispettare una distanza pari ad almeno

45 mm tra il muro e il fondo o la parete

posteriore del pensile sottostante.

Il lato anteriore del mobile da incasso

deve essere provvisto di un foro di

ventilazione di 50 cm

2

. A tal fine,

accorciare lo zoccolo o montare una

griglia di ventilazione. Le fessure di

ventilazione e le prese d'aria non devono

essere coperte. L'utilizzo sicuro viene

garantito solo se il montaggio è stato

effettuato in modo corretto secondo le

presenti istruzioni. In caso di danni

dovuti a un montaggio scorretto, la

responsabilità ricade su chi ha montato

l'apparecchio. I mobili da incasso devono

essere termostabili fino a 90 ºC e i frontali

dei mobili vicini almeno fino a 65 ºC.

Completare tutti i lavori di taglio sui mobili

e sul piano di lavoro prima di inserire

l'apparecchio. Rimuovere i trucioli

affinché non pregiudichino il

funzionamento dei componenti elettrici.

Apparecchio in un pensile

Ć Figura 1

L'apparecchio può essere installato

esclusivamente sopra un forno ventilato

dello stesso costruttore. È possibile

montare l'apparecchio sopra un

frigorifero.

L'apparecchio non può essere montato

sopra una vaporiera, un forno a vapore o

una lavastoviglie.

Apparecchio sotto il piano di

lavoro Ć Figura 2

Il doppiofondo del mobile necessita di

fessura di ventilazione Ć vedere figura 2.

Se si monta l'apparecchio sotto un piano

di cottura, seguire le istruzioni di

montaggio di quest'ultimo.

Montaggio angolare Ć Figura 3

Quando si effettua un montaggio

angolare, tenere conto delle misure.

La misura E dipende dallo spessore del

frontale del mobile sotto la maniglia.

Fissaggio

dell'apparecchio Ć

Figura 4

J

Se necessario, montare un

distanziatore Ć Figura A.

J

Inserire l'apparecchio fino in fondo e

centrarlo.

J

Non schiacciare il cavo di

allacciamento.

J

Fissare l'apparecchio con le viti.

J

Se occorre, regolare la fessura tra la

porta e la struttura dell'apparecchio Ć

Figura 5.

J

Non chiudere lo spazio tra il piano di

lavoro e l'apparecchio con ulteriori listelli.

Smontaggio

Scollegare l'apparecchio. Svitare le viti

di fissaggio. Sollevare leggermente

l'apparecchio ed estrarlo completamente.

nl

Hierop dient u te letten:

Elektrische aansluiting

Het apparaat is klaar voor gebruik en mag

alleen op een geaard stopcontact worden

aangesloten dat volgens de voorschriften

is geïnstalleerd. Het aanbrengen van het

stopcontact of het vervangen van de

aansluitkabel dient door een elektricien,

met inachtneming van de geldende

voorschriften, te worden uitgevoerd.

Wanneer de stekker na het inbouwen niet

meer toegankelijk is, moet een schakelaar

met een contactafstand van minstens

3 mm worden geïnstalleerd.

De bescherming tegen aanraking dient

door de inbouw te zijn gewaarborgd.

Beveiliging: zie gebruikershandleiding Ć

Technische gegevens.

Inbouwmeubels

Dit apparaat is uitsluitend bestemd

voor inbouw. Dit apparaat is niet als

tafelapparaat of voor gebruik in een kast

ontworpen.

De inbouwkast mag achter het apparaat

geen achterwand hebben. Tussen wand

en bodem van de kast, resp. achterwand

van de bovenliggende kast moet een

afstand van minimaal 45 mm worden

aangehouden.

De inbouwkast moet aan de voorkant

een ventilatieĆopening hebben van

50 cm

2

. Daarvoor de plint inkorten of

een ventilatierooster aanbrengen.

VentilatieĆopeningen en aanzuigopenĆ

This manual is related to the following products: