beautypg.com

Przygotowanie mebli do montażu, rysunki 1/2/3, Otwór: usunąć wióry po wykonaniu wycięcia, Montaż na szafce, rysunek 2a – Siemens EH975FE17E User Manual

Page 11: Blat: powinien mieć grubość minimum 20 mm, Montaż na piekarniku, rysunek 2b, Blat: powinien mieć grubość minimum 30 mm, Wskazówka, Wentylacja, rysunek 3, Instalacja urządzenia, rysunki 4/5/6, Zainstalować załączone zaczepy (rysunek 4)

background image

Przygotowanie mebli do montażu, rysunki 1/2/3

Meble w zabudowie: odporne na temperaturę minimum 90°C.
Otwór: usunąć wióry po wykonaniu wycięcia.
Powierzchnie wycięcia: uszczelnić materiałem odpornym na

wysoką temperaturę.
Montaż na szafce, rysunek 2a

Blat: powinien mieć grubość minimum 20 mm.
Odstęp między górną częścią zabudowy, a górną częścią szafki

powinien wynosić 65 mm.
Montaż na piekarniku, rysunek 2b

Blat: powinien mieć grubość minimum 30 mm.
Wskazówka: Sprawdzić możliwości montażu w instrukcji

montażu piekarnika, jeśli trzeba zwiększyć odstęp między płytą

grzewczą a piekarnikiem.
Wentylacja: Odstęp między piekarnikiem a płytą grzewczą

powinien wynosić co najmniej 5 mm.
Wentylacja, rysunek 3

Mając na względzie odpowiednią wentylację płyty, należy

zapewnić:

otwór w górnej części tylnej ścianki mebla (rysunek 3a).

odstęp między tylną częścią mebla a ścianką kuchenki

(rysunek 3b).

Jeśli wewnętrzna grubość mebla jest mniejsza niż 880 mm,

należy wykonać wycięcie w ściankach bocznych (rysunek 3c).

Instalacja urządzenia, rysunki 4/5/6

Wskazówka: Podczas montażu płyty grzewczej używać rękawic

ochronnych. Powierzchnie, które nie są widoczne, mogą mieć

ostre krawędzie.

1.

Zainstalować załączone zaczepy (rysunek 4).
Wskazówka: Nie używać elektrycznych wkrętarek.

2.

Wyregulować ustawienie poziome płyty kuchenki za pomocą

środkowych zaczepów (patrz rysunek 5).

3.

Urządzenie podłączyć do sieci i sprawdzić działanie.
– Napięcie, patrz tabliczka znamionowa.
– Podłączać wyłącznie według schematu połączeń (rys. 6).

1. Brązowy
2. Czarny
3. Niebieski
4. Szary
5. Zielono-żółty

Wskazówka: W zależności od rodzaju przyłącza konieczna

może być zmiana zacisków dostarczonych przez producenta.

Demontaż urządzenia

Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Usunąć zaczepy mocujące.
Wyjąć płytę kuchenki, wypychając ją od dołu.
Uwaga!

Możliwość uszkodzenia urządzenia! Nie próbować wyjmować

urządzenia, stosując dźwignię od góry.

tr

ô

Montaj

kılavuzu

Önemli açıklamalar

Güvenlik: kullanım esnasında güvenlik sadece tesis işleminin

teknik açıdan doğru ve montaj talimatlarına uygun bir şekilde

yapılmış olması durumunda garanti edilmektedir. Uygun şekilde

yapılmayan montajdan kaynaklanan hasarlar montajı yapanın

sorumluluğundadır.
Elektrik bağlantısı: sadece yetkili bir uzman teknisyenin

sorumluluğunda. Daha sonra bölgenizdeki elektrik tedarik

şirketinin izni ile yönetilir.
Bağlantı tipi: aygıt, koruma sınıfı I'ya aittir ve sadece topraklama

bağlantısı ile kombinasyon halinde kullanılabilir.
Üretici, yanlış kullanımdan ve uygun olmayan elektrik

kurulumlarından kaynaklanan hasarlardan sorumlu olmayacaktır.
Kurulum: cihaz, sabit bir tesisata bağlanmalı ve bağlantı sökme

araçları, montaj yönergelerine uygun olarak sabit tesisata dahil

edilmelidir.

Tezgah altı gömme montaj: Pişirme tezgâhları yalnızca

çekmece ve aynı markanın ürünü olan havalandırmalı fırınlar

üzerine kurulabilir. Pişirme tezgahının altına buzdolabı, bulaşık

makinesi, havalandırmasız fırın veya çamaşır makinesi

kurulamaz.
Besleme kablosu: besleme kablosunu sıkıştırmayınız ve keskin

kenarların üzerinden geçirmeyiniz. Aşağıda monte edilmiş bir

fırın varsa, kabloyu fırının arka köşelerinden bağlantı kutusuna

kadar geçiriniz. Pişirme tezgahı veya fırının sıcak yerlerine temas

etmeyecek şekilde yerleştirilmelidir.
Tezgah: düz, yatay, stabil. Tezgahın üretici talimatlarını izleyiniz.
Garanti: yanlış kurulum, bağlantı ya da montaj, ürünün

garantisinin geçerliliğini yitirmesine yol açacaktır.
Bilgi: Besleme kablosunun değişimi de dahil olmak üzere

cihazın içerisinde yapılacak her türlü işlem, özel eğitimli Destek

Servis teknik personeli tarafından yapılmalıdır.

Montaj mobilyalarının hazırlanması, şekil 1/2/3

Gömme mobilyalar: en az 90°C ısıya dayanıklıdırlar.
Girinti: kesme işlerinden sonra talaşları temizleyiniz.
Kesme yüzeyleri: ısıya dayanıklı bir malzeme ile mühürleyiniz.
Çekmecenin üzerinde montaj, şekil 2a

Tezgah: en az 20 mm kalınlığa sahip olmalıdır.
Tezgahın üst kısmıyla çekmecenin üst kısmı arasındaki mesafe

65 mm olmalıdır.
Fırın üzerine montaj, şekil 2b

Tezgah: sahip olması gereken minimum kalınlık 30 mm'dir.
Bilgi: Eğer ocak ve fırın arasındaki mesafenin artırılması

gerekirse, fırının montaj kılavuzuna bakınız.
Havalandırma: Fırın ile ocak arasındaki mesafe en az 5 mm

olmalıdır.
Havalandırma, şekil 3

Tezgahın havalandırılması için şunlar gereklidir:

mobilyanın arka duvarının üst kısmında bir açıklık (şekil 3a).

mobilyanın arka kısmıyla mutfak duvarı arasında boşluk

(şekil 3b).

Mobilyanın iç genişliği 880 mm'den küçükse, yan duvarlarda

kesme işlemi yapılması gerekir (şekil 3c).

Cihazı takınız, şekil 4/5/6

Bilgi: Ocağın montajı için koruyucu eldiven kullanınız.

Görünmeyen yüzeylerde keskin kenarlar olabilir.

1.

Verilen dübelleri takınız (şekil 4).
Bilgi: Elektrikli tornavida kullanmayınız.

2.

Tezgahın yataylığını ortadaki dayanaklarla ayarlayınız (şekil 5).

3.

Cihazı elektrik şebekesine bağlayınız ve çalışıp çalışmadığını

kontrol ediniz.
– Gerilim için tip plakasına bakınız.
– Sadece bağlantı resmine uygun biçimde bağlayınız (Şekil

6).

1. Kahverengi
2. Siyah
3. Mavi
4. Gri
5. Yeşil-sarı

Bilgi: Bağlantı türüne bağlı olarak, fabrika tarafından teslim

edilen bağlantı uçlarının düzenini değiştirmek gerekebilir.

Cihazı sökünüz

Cihazın elektrik bağlantısını kesiniz.
Tespit bağlantılarını çıkarınız.
Pişirme tezgahını çıkarmak için aşağıdan baskı uygulayınız.
Dikkat!

Cihaz hasar görebilir! Cihazı yukarıdan bastırarak çıkarmaya

çalışmayınız.

This manual is related to the following products: