beautypg.com

Caution and danger notices, Caution notices, Appendix b – Brocade 6520 Hardware Reference Manual User Manual

Page 63: Appendix b, “caution and danger notices, Appendix

background image

Brocade 6520 Hardware Reference Manual

51

53-1002705-02

Appendix

B

Caution and Danger Notices

In this appendix

Caution notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Danger notices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Caution notices

The cautions and dangers that appear in this manual are listed below in English, German, French,
and Spanish.

A caution calls your attention to a possible hazard that can damage equipment.

"Vorsicht" weist auf eine mögliche Beschädigung des Geräts hin. Sie finden die folgenden
Vorsichtshinweise in diesem Handbuch.

Une mise en garde attire votre attention sur un risque possible d'endommagement de
l'équipement. Ci-dessous, vous trouverez les mises en garde utilisées dans ce manuel.

Un mensaje de precaución le advierte sobre un posible peligro que pueda dañar el equipo. Las
siguientes son precauciones utilizadas en este manual.

CAUTION

Do not install the device in an environment where the operating ambient temperature
might exceed 40

° C (104° F).

VORSICHT

Das Gerät darf nicht in einer Umgebung mit einer Umgebungsbetriebstemperatur von über
40

° C (104° F) installiert werden.

MISE EN GARDE

N'installez pas le dispositif dans un environnement où la température d'exploitation
ambiante risque de dépasser 40

° C (104° F).

PRECAUCIÓN

No instale el instrumento en un entorno en el que la temperatura ambiente de operación
pueda exceder los 40

° C (104° F).

CAUTION

Use a separate branch circuit for each AC power cord, which provides redundancy in case
one of the circuits fails.

VORSICHT

Es empfiehlt sich die Installation eines separaten Stromkreiszweiges für jede
Wechselstrom-Elektroschnur als Redundanz im Fall des Ausfalls eines Stromkreises.

MISE EN GARDE

Utilisez un circuit de dérivation différent pour chaque cordon d’alimentation C.A. Ainsi, il y
aura un circuit redondant en cas de panne d’un des circuits.

PRECAUCIÓN

Use un circuito derivado separado para cada cordón de alimentación de CA, con lo que se
proporcionará redundancia en caso de que uno de los circuitos falle.