beautypg.com

Instrucciones de operacion, Advertencia – Lincoln Electric IM420 IDEALARC DC-1000 User Manual

Page 10

background image

10

INSTRUCCIONES DE OPERACION

NOTA: Todas las tarjetas de P.C. est

á

n protegidas

por una capa resistente a la humedad. Cuando la
soldadora est

á

en funcionamiento, esta capa

endurecer

á”

ciertos resistores de alimentaci

ó

n que

normalmente operan a altas temperaturas emitiendo
algo de humo y olor por un tiempo breve. Estos
resistores y la tarjeta de P.C. debajo de ellos pueden
ponerse negros. Esto es normal y no da

ñ

a al

componente ni afecta el desempe

ñ

o de la m

á

quina.

CICLO DE TRABAJO

La DC-1000 tiene una clasificaci

ó

n NEMA de ciclo de

trabajo del 100% a 1000 amps y 44 volts.

AJUSTE DE POLARIDAD

Apague la DC-1000 y conecte el cable del electrodo a
la terminal

Positiva

o

Negativa

dependiendo de la

polaridad de electrodo deseada. Conecte el cable de
trabajo a la otra terminal. (Consulte

Conexiones de

Salida

).

Establezca el interruptor

Electrodo Negativo-

Electrodo Positivo

(Electrodo Negative-Electrode

Positive) para que coincida con la polaridad de la
conexi

ó

n del cable del electrodo. Este ajuste del

interruptor es necesario para la operaci

ó

n adecuada de

algunos alimentadores de alambre Lincoln y no cambia la
polaridad de soldadura.

Encendido de la M

á

quina -

El interruptor de encendido a

la extrema derecha del panel de control energiza y cierra
el contactor de entrada trif

á

sica de un transformador

auxiliar de 115 voltios. Esto a su vez energiza al
transformador de alimentaci

ó

n principal.

La luz roja abajo del bot

ó

n de encendido/apagado indica

cuando el contactor de entrada est

á

energizado.

Control de Salida - El control de salida al centro del
panel de control es un control continuo de la salida de
la m

á

quina. Puede girarse de m

í

nimo a m

á

ximo

cuando est

á

bajo carga a fin de ajustar la salida de la

m

á

quina.

La m

á

quina est

á

equipada con compensaci

ó

n de

voltaje de l

í

nea como una funci

ó

n est

á

ndar. Esto

mantendr

á

la salida relativamente constante, excepto

a la salida m

á

xima de la m

á

quina, a pesar de una

fluctuaci

ó

n de +/- 10% del voltaje de l

í

nea de entrada.

Control de Salida en la DC-1000 o Interruptor de Control
Remoto de Salida

El interruptor de palanca en el panel de control
marcado como

Control de Salida en la DC-1000

/

Control Remoto de Salida

(Output Control a DC-

1000 / Output Control Remote) brinda al operador la
opci

ó

n de controlar la salida en el panel de control de

la m

á

quina o en una ubicaci

ó

n remota. Para el

control remoto, el interruptor de palanca se establece
en la posici

ó

n

Control Remoto de Salida

(Output

Control Remote), y es controlado con el control de la
unidad de alimentaci

ó

n de alambre o conectando un

control K775 a las terminales adecuadas (como se
indica en el diagrama de conexi

ó

n) en la tablilla de

conexiones al frente de la m

á

quina. Para el control

en el panel de control de la m

á

quina, el interruptor de

palanca se establece en la posici

ó

n

Control de Salida

en la DC-1000

.

Control Remoto de Salida - (Opcional)

El Control Remoto de Salida K775 consta de una caja
de control con un cable de 4 conductores de 8.4m (28
pies). Este se conecta a las terminales 75, 76 y 77 en
la tablilla de conexiones, y al tornillo de aterrizamiento
del gabinete marcado con el s

í

mbolo en la

m

á

quina. Estas terminales se accesan al abrir la

cubierta de acceso de la terminal a la izquierda del
gabinete frontal. Este control dar

á

el mismo control

que el control de salida de la m

á

quina.

Interruptor de Modo

El interruptor de palanca marcado con Innershield CV
(I), Arco Sumergido de CV(S) o CC (Voltaje Variable)
se utiliza para seleccionar las caracter

í

sticas

adecuadas de la soldadora para el proceso que se
est

á

utilizando. El modo CC (o Voltaje Variable) est

á

b

á

sicamente disponible para utilizarse con equipo de

alimentaci

ó

n de alambre antiguocomo el LAF-3, LT-

34 y m

á

s. El uso de este tipo de equipo antiguo

requiere que se agregue un Juego de Opciones NL.

La descarga el

é

ctrica puede provocar

la muerte.

No toque las partes el

é

ctricamente

energizadas o el electrodo con la piel
o ropa mojada.

A

í

slese del trabajo y de la tierra.

Siempre utilice guantes aislantes

secos.

------------------------------------------------------------------------

LOS HUMOS Y LOS GASES pueden

provocar la muerte.

Aleje su cabeza de los humos.

Utilice la ventilaci

ó

n o el escape para

eliminar los humos de la zona de
respiraci

ó

n.

------------------------------------------------------------------------

LAS CHISPAS DE SOLDADURA

pueden provocar incendios o
explosiones.

Aleje el material inflamable.

No suelde en contenedores cerrados.

------------------------------------------------------------------------

LOS RAYOS DEL ARCO pueden

provocar quemaduras a los ojos y
piel.

Utilice protecci

ó

n para los ojos,

o

í

dos y cuerpo.

-----------------------------------------------------------

Consulte la informaci

ó

n de adver tencia

adicional al inicio de este manual del
operador.

-----------------------------------------------------------------

ADVERTENCIA