beautypg.com

Warning label identification, Iso aw-32, Notice nota avis – Vestil GLT-4000 User Manual

Page 13: Make sure all warning labels are in place, Danger peligro danger

background image

13

WARNING LABEL IDENTIFICATION

MAKE SURE ALL WARNING LABELS ARE IN PLACE!

3

7

3

4

2

*Product safety signs or labels should be
periodically inspected and cleaned by the
product users as necessary to maintain
good legibility for safe viewing distance . . .
ANSI 535.4 (10.21)
Contact manufacturer for replacement la-
bels if needed.

ASEGURE EL

BASTIDOR AL PISO

FIXER SOLIDEMENT

LE CADRE AU PLANCHER

WARNING

!

SECURE FRAME

TO FLOOR

AVISO

!

AVERTISSEMENT

!

204

HYDRAULIC OIL OR EQUIVALENT

ACEITE HIDRÁULICO O EQUIVALENTE

HYDRAULIQUE OU ÉQUIVALENT

ISO AW-32

206

ON HYDRAULIC TANK (NOT SHOWN)

POWER SUPPLY: 115 Volt/1 Phase/60 HZ
CONTROL VOLTAGE: 24 VOLT AC
CORRIENTE: 115 Volt/1 Fase/60 HZ
VOLTAJE DE CONTROL: 24 VOLT CA
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE: 115 Volt/1 Phase/ 60 HZ
VOLTAGE DE CONTRÔLE: 24 VOLT AC

248

NOTICE NOTA AVIS

MANTENGASE

ALEJADO CUANDO SE

ESTA OPERANDO

SE TENIR À DISTANCE

LORS DU

FONCTIONNEMENT

WARNING

!

KEEP CLEAR

WHEN IN USE

AVISO

!

AVERTISSEMENT

!

220

DANGER

PELIGRO

DANGER

221

!

SHUT POWER OFF AND CONSULT

OWNERS MANUAL BEFORE WORKING

ON THIS EQUIPMENT

CORTE LA CONSULTE Y CONSULTE EL

MANUAL DEL PROPIETARIO ANTES DE

TRABAJAR EN ESTE EQUIPO

COUPER LE COURANT ET CONSULTER

LE MANUEL D’UTILISATION AVANT DE

TRAVAILLER SUR CET ÉQUIPEMENT

!

!

MANTENGASE ALEJADO DE

PUNTO DE CORTE

SE TENIR À DISTANCE DU

POINT DE PINCEMENT

WARNING

!

KEEP CLEAR OF

PINCH POINT

AVISO

!

AVERTISSEMENT

!

208

1

5

2

3

4

6

DANGER

ATTENTION

PELIGRO

TO AVOID PERSONAL INJURY READ
OWNER’S MANUAL BEFORE OPERATING
OR REPAIRING SCISSOR LIFT

PARA EVITAR DAÑOS PERSONALES
LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO
ANTES DE OPERAR O REPARAR EL
ELEVADOR DE TIJERAS

POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE
PERSONNELLE LIRE LE MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE AVANT DE METTRE EN
MARCHE OU AVANT DE RÉPARER
L’ÉLEVATEUR CISEAU

DO NOT PUT HANDS, FEET OR
OBJECTS UNDER TOP. LOWER
PLATFORM SLOWLY.

NO PONGA MANOS, PIES U
OBJECTOS DEBAJO DEL BORDE.
DESCIENDA LA PLATAFORMA
LENTAMENTE.

NE PAS METTRE LES MAINS,
LES PIEDS OU TOUT OBJET
SOUS LE PLATEAU SUPÉRIEUR.
DESCENDRE LA PLATFORM
LENTEMENT

!

!

!

DO NOT WORK UNDER LIFT WITHOUT SAFETY
BLOCK OR WHILE LOADED. KEEP CLEAR OF
MOVING SCISSOR LEG MECHANISM.

NO TRABAJE DEBAJO DEL ELEVADOR SIN LOS
FRENOS DE SEGURIDAD O CUANDO ESTÉ
CARGADO. MANTENGASE ALEJADO DEL
MECANISMO DE TIJERA EN MOVIMIENTO.

NE PAS TRAVAILLER SOUS L’ÉLEVATEUR SANS
BLOCS DE SECURITÉ OU LORSQU’ IL EST
CHARGÉ. RESTER À L’ÉCART DU MÉCANISME
CISEAU LORSQUE L’ÉLEVATEUR EST EN
FONCTIONNEMENT.

DO NOT STAND,
SIT OR
RIDE ON LIFT

NO SE SIENTE, SE
PARE,O VIAJE
EN EL ELEVADOR

NE PAS SE TENIR
DEBOUT,
S’ASSEOIR OU
MONTER SUR
L’ÉLEVATEUR

207

7

7