beautypg.com

Abasto de aire, Lubricación, Operación – Sunex Tools SX230B User Manual

Page 7: Garantía limitada

background image

SX230B

7

Rev. 02/01/05

Instrucciones operativas • Información precautoria • Esquema de los componentes

Abasto de aire...

Las herramientas de esta clase operan en una amplia

gama de presiones neumáticas. Se recomienda que la

presión neumática para esta clase de herramientas mida

90 psig en la herramienta mientras la herramienta funciona

sin carga. La presión neumática más elevada (más de

90 psig, 6.2 barios) eleva su rendimiento operativo más

allá de la capacidad calculada de la herramienta y esto

acortará la vida útil de la herramienta debido al desgaste

más rápido, además de la posibilidad de sufrir una lesión.

Utilice siempre aire comprimido limpio y seco. El polvo, los

humos corrosivos y/o el agua en la tuberÌa del aire pueden

causarle daños a la herramienta. Vacía diariamente el

tanque del aire comprimido. Limpie la malla a la entrada

del purificador de aire por lo menos dentro de un programa

semanal. El procedimiento recomendado para su conexión

podrá verse en la ilustración arriba indicada. La entrada

del aire para conectar el abasto de aire es de 1/4" NPT

estándar. La presión en la tubería deberá incrementarse

como medio de compensación cuando se utilicen mangueras

largas más allá de lo común (más de 25 pies). El diámetro

interior mínimo de la manguera deberá ser de 3/8" y sus

accesorios deberán tener las mismas dimensiones interiores

y además estar firmemente apretados.

Lubricación...

Lubrique diariamente el motor impulsado por aire con

lubricante de calidad para herramientas neumáticas. Si no

se utiliza lubricante en la tubería, vierta una cucharada

pequeña de lubricante en el interior de la herramienta. El

lubricante podrá hacerse penetrar por la entrada de aire

de la herramienta o por la manguera en su conexión más

cercana al abasto de aire y posteriormente hacer funcionar

la herramienta. La cantidad de lubricante a utilizarse

deber· ser una onza. Sobrellenarla con lubricante puede

causar una disminución de la potencia de la herramienta.

Operación...

Permita que la herramienta haga sus funciones. No

ejerza demasiada presión en la máquina. Esto solamente

disminuirà la velocidad de la rueda rectificadora, reducirá

la eficiencia del corte y ejercerá más carga en el motor.

Haga funcionar la herramienta alejada del material,

apóyela uniformemente sobre el material y

muévala en la dirección deseada para hacer el corte. Una

vez que haya terminado de hacer el corte, aléjela del

material antes de interrumpir el funcionamiento del motor.

GARANTÍA LIMITADA

SUNEX INTERNATIONAL, INC., LE GARANTIZA A SUS
CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y PRODUCTOS
CON LA MARCA DE LA EMPRESA SUNEX TOOLS NO
CONTIENEN DEFECTOS EN SU MANO DE OBRA NI
MATERIAS PRIMAS.

Sunex International, Inc., reparará o sustituirá sus productos

con la marca Sunex Tools® que reflejen fallas en el

funcionamiento satisfactorio debido a que la mano de obra

o las materias primas estén defectuosas, tomando como base

las cláusulas y condiciones de los planes de garantía descritos

a continuación y asignados a ese producto específico. Este

producto tiene una garantía de UN AñO. Durante ese

periodo de garantía, Sunes Tools reparará o sustituirá, como

así opte por hacerlo, cualquier componente o unidad que se

compruebe tener decectos en su materia prima o mano de

obra.

Otra importante información de la garantía...

Esta garantía no cubre ningún daño al equipo o herramientas,

si este surge como resultado de su alteración, abuso, o mal

uso o daños ni tampoco cubre las reparaciones o reposiciones

hechas por cualquier persona ajena a los centros de servicio

de garantía autorizados y que no sean de Sunex Tools. La

obligación antes mancionada queda bajo la responsabilidad

exclusiva de Sunes Tools® según se menciona o de cualquier

garantía implícita y bajo ninguna circunstancia quedará

bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo

ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad

cualquier daño incidental o consecuencial.

Note: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación

de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto la

limitación o exclusión arriba mencionada quizá no pudiera

serle pertinente a usted. Devuelva el equipo o componentes

a Sunes Tools, un centro de servicio de garantía autorizado,

con elflete pagado. Asegúres haber incluido su nimbre

y dirección, la evidencia de la fecha de adquisición y la

descripción del defecto que se sospeche tener. Si tiene alguna

duda relacionada con elservicio de garantEia, por favor

escríbale a Sunex Tools. Esta garantía le concede derechos

jurídicos específicos y quizá otros derechos que varían de un

estado a otro, Sunex Tools tiene a su disposición los juegos

de reparación y refacciones de repuesto para muchos de sus

productos, sin importar si el producto continúe o no bajo el

plan de la garantía.

DIRECCIóN A EMBARCARSE: Sunex Tools • 315 Hawkins Rd. •
Travelers Rest, South Carolina 29690
DIRECCIóN DE CORREOS: Sunex Tools • P.O. Box 4215 • Greenville,
South Carolina 29608