Corte automático de segurança “secure, Protecção anti-pingos, Cobertura para a base para protecção de tecidos – Bosch Dampfbügeleisen Sensixxx DA50 EditionRosso TDA503001P schwarz rot User Manual
Page 65: Depois de passar a ferro, Limpeza
65
B O S C H
pO
r
TU
G
U
êS
A capa de protecção em tecido pode ser
adquirida no serviço de pós-venda ou em casas
especializadas.
Código do acessório
(Serviço pós-venda)
Nome do acessório
(casas especializadas)
575494
TDZ1550
11
Depois de passar a
ferro
• Ajustar várias vezes o regulador de vapor de
para “max” e repor, de novo, em 0 (auto-
limpeza).
• Despejar o depósito: Manter o ferro com a
ponta para baixo, sacudindo ligeiramente.
• Arrumar o ferro pousado pela parte de trás e
nunca pousado sobre a base.
• Não enrolar o cabo eléctrico de forma que
ique muito esticado.
12
limpeza
atenção! risco de queimaduras!
Desligue sempre o aparelho da corrente antes
de efectuar qualquer operação de limpeza ou
manutenção do mesmo.
• Se o ferro não estiver muito sujo, desligue-o da
corrente e aguarde até a base arrefecer. Limpe
o ferro e a respectiva base apenas com um
pano húmido.
• Se algum tecido sintético derreter porque a
base do ferro está muito quente, desligue o
controlo de vapor e remova imediatamente
quaisquer resíduos com um pano de algodão
seco, dobrado várias vezes.
• Para manter a base do ferro em bom estado,
não dê pancadas com o ferro em objectos
metálicos. Nunca limpe a base do ferro com
esfregões de palha de aço ou produtos
químicos.
• Nunca descalciique o reservatório de água
nem o limpe com detergentes ou solventes:
caso contrário, o ferro vai pingar água durante
a operação de engomar.
8
Corte automático de
segurança “secure”
(Dependiendo do modelo)
A função de desconexão automática “secure”
desliga o ferro sempre que o mesmo for deixado
sem vigilância, aumentando assim a segurança e
poupando energia.
Quando conectar o ferro, a função de
desconexão automática permanecera
desconectada durante os 2 primeiros minutos,
para permitir que o ferro alcance a temperatura
seleccionada.
Após esse período de tempo, se o ferro não for
movido durante 8 minutos na posição vertical ou
durante 30 segundos quando apoiado na
respectiva base ou na lateral, o circuito de
segurança irá desligar o aparelho
automaticamente e a luz-piloto irá começar a
piscar.
Para conectar novamente o ferro basta movê-lo
suavemente.
9
protecção
anti-pingos
(Dependiendo do modelo)
Se estiver regulada uma temperatura demasiado
baixa, a função de vapor é, automaticamente,
desligada, para se evitarem pingos. Neste caso,
poderá, eventualmente, ouvir-se um “clic”.
10
Cobertura para a base
para protecção de
tecidos
(Dependendo do modelo)
A protecção de tecidos é utilizada para passar a
ferro peças delicadas com vapor, à temperatura
máxima, sem as daniicar.
Com utilização do protector deixa de ser
necessário utilizar um pano para evitar brilho nos
materiais escuros.
Recomenda-se passar a ferro uma secção
pequena do interior da peça para veriicar se é
adequado.
Para ixar o protector de tecidos ao ferro, coloque
a ponta do ferro na extremidade do protector de
tecidos e faça pressão com a outra extremidade
do protector para cima, até ouvir um clique. Para
soltar o protector de tecidos, puxe o clipe situado
atrás para baixo e retire o ferro.
- Dampfbügeleisen Sensixxx DA50 Secure TDA5028110 weiß Dusty Rose Dampfbügeleisen Sensixxx DA50 TDA5028010 weiß blau TDA5028010 Plancha de vapor Sensixxx DA50 inch EAN 4242002737553 TDA503001P Plancha de vapor Sensixxx DA50 EditionRosso EAN 4242002737607 TDA5024010 Plancha de vapor Sensixxx DA50 EAN 4242002755939 TDA502811S TDA5024010 Ferro da stiro Sensixxx DA50 TDA5024010 Ferro da stiro Sensixxx DA50 StoreProtect TDA502811S TDA503011P TDA5028010