Ligação eléctrica (fig. 5), Mudança do tipo de gás, A) substituição dos injectores (fig. 6) – Bosch PCQ875B11E User Manual
Page 13: B) regulação das torneiras (fig. 7), Coloque os comandos na sua posição mínima, Desaperte os parafusos dos queimadores, Güvenlik önerileri, Kurulumdan önce, Mobilyanın hazırlanması (şekil 1-2), Cihazın kurulumu
Ligação eléctrica (fig. 5)
Este aparelho é do tipo “Y”: o cabo de entrada não pode ser
mudado pelo utilizador, só o Serviço de Assistência Técnica
deve fazê-lo. Deve sempre respeitar-se a secção mínima e o
tipo de cabo.
As placas de cozedura são fornecidas com um cabo de
alimentação com ou sem ficha.
Os aparelhos fornecidos com ficha só devem ser ligados a
tomadas de terra devidamente instaladas.
Deve prever-se um interruptor omnipolar com uma abertura de
contacto mínima de 3 mm (excepto em ligações com ficha, se
esta estiver acessível ao utilizador).
Mudança do tipo de gás
Se as regulamentações do país o permitirem, este aparelho
pode ser adaptado a outros tipos de gás (ver placa de
características). As peças necessárias para tal estão incluídas
no saco de transformação fornecido (consoante o modelo) ou
disponíveis no nosso Serviço de Assistência Técnica.
Importante:Ao terminar, coloque a etiqueta adesiva indicando o
novo tipo de gás, próximo da placa de características.
Os passos a seguir são os seguintes:
A) Substituição dos injectores (fig. 6):
1. Retire as grelhas, as tampas de queimador e os difusores.
2. Substitua os injectores usando a chave disponibilizada pelo
nosso serviço de assistência técnica, com o código 340847
(para queimadores de chama dupla ou tripla, código 340808)
(ver tabela II), tendo especial atenção para que o injector não
se solte ao retirá-lo ou fixá-lo ao queimador.
Aperte bem os injectores para garantir a estanqueidade.
Nestes queimadores nгo й necessário realizar a regulação do
ar primário
3. Coloque os difusores e as tampas dos queimadores nos
respectivos lugares e as grelhas nos respectivos elementos de
fixação.
B) Regulação das torneiras (Fig. 7)
1. Coloque os comandos na sua posição mínima.
2. Retire os comandos das torneiras. Ficará visível um retentor
de borracha flexível. Pressione com a ponta de uma chave de
fendas, para aceder ao parafuso de regulação da torneira.
Nunca desmonte o retentor. Os retentores garantem a
estanqueidade do interior do aparelho, relativamente a
líquidos e sujidade que possam impedir um funcionamento
correcto.
3. Regule a chama mínima rodando o parafuso bypass através
de uma chave de fendas de ponta plana.
Consoante o gás ao qual vai adaptar o aparelho (ver tabela III),
efectue a acção correspondente:
A: apertar bem os parafusos bypass.
B: afrouxar os parafusos bypass até conseguir a saída de gás
correcta dos queimadores.
C: os parafusos bypass devem ser substituídos por um técnico
autorizado.
D: não manipular os parafusos bypass.
Verifique se, ao ajustar o comando entre o máximo e o mínimo,
o queimador não se apaga nem ocorre um retrocesso da
chama.
Se não encontrar o acesso ao parafuso bypass, desmonte a
pingadeira, que está fixa na parte restante da placa de
cozedura por um sistema de parafusos. Para removê-la,
proceda do seguinte modo:
1. Remova todas as grelhas, tampas dos queimadores, difusores
e comandos.
2. Desaperte os parafusos dos queimadores.
3. Para voltar a montar o aparelho, proceda de modo inverso ao
da desmontagem
Nunca desmonte o eixo da torneira (Fig. 8). Em caso de avaria,
deve substituir-se todo o conjunto da torneira.
tr
ô
M ontaj
k ılavuzu
Güvenlik önerileri
Cihazı kurmadan veya kullanmadan önce talimatları okuyunuz.
Bu talimatlarda yer alan resimler bilgilendirme amaçlıdır.
Bu kılavuzdaki kurallara uyulmadığı takdirde, üretici herhangi
bir sorumluluktan muaf olacaktır.
Bu cihaz yalnızca yeterince havalandırılan yerlerde
kullanılmalıdır. Herhangi bir yanma ürünleri tahliye cihazına
bağlanmamalıdır.
Bütün kurulum, bağlantı, ayarlama ve gaz tipine göre
uyarlama işlemleri yetkili bir teknisyen tarafından, ülkedeki
standartlara ve yürürlükteki kanuni yönergeler ile yerel gaz ve
elektrik tedarikçisi şirketin talimatlarına uygun olarak
gerçekleştirilmelidir. Havalandırma ile ilgili geçerli
düzenlemelere özel bir dikkat gösterilecektir.
Diğer gaz tiplerine uyarlama gerektiğinde Teknik Servisimizi
çağırmanız önerilir.
Bu cihaz evde kullanım için tasarlanmıştır, ticari veya
profesyonel amaçlarla kullanılamaz. Bu cihaz yat veya
karavanlara kurulamaz. Garanti sadece tasarım amacına uygun
kullanılması durumunda geçerlidir.
Kurulumdan önce, yerel gaz tedarik şartlarının özellik plakasında
yer alan cihaz düzenlemesiyle (gazın özelliği ve basıncı, güç,
voltaj) uyumlu olup olmadığını kontrol ediniz. Bkz tablo I.
Herhangi bir işlemden önce, cihazın gaz ve elektrik
beslemesini kesiniz.
Elektrik kablosu, fırın veya pişirme tezgahının sıcak kısımlarına
temas etmemesi için mutfak mobilyasına sabitlenmelidir.
Elektrik beslemesi ile çalışan cihazların tüm bağlantıları mutlaka
topraklanmalıdır.
Cihazın iç kısmını kurcalamayınız. Gerekirse Teknik Servisimizi
çağırınız.
Kurulumdan önce
Bu EN 30-1-1 gazlı cihazlar normuna göre 3. sınıf bir cihazdır:
mobilyaya gömme cihaz.
Cihazın monte edildiği mobilya düzgün şekilde sabitlenmiş ve
hareketsiz olmalıdır.
Cihaz yakınındaki mobilyalar, yüzey kaplamaları ve bunları
birbirine yapıştıran tutkal, yanıcı olmamalı ve ısıya dayanıklı
olmalıdır.
Bu cihaz, buzdolabı, çamaşır makinesi, bulaşık makinesi ve
benzeri eşyaların üzerine kurulamaz.
Pişirme tezgahını bir fırının üzerine kurmak için bu fırın yapay bir
havalandırmaya sahip olmalıdır. Fırının boyutlarını, kurulum
kılavuzundan kontrol ediniz.
Havalandırma kurarken kurulum kılavuzunu dikkate alınız,
pişirme tezgahına minimum dikey uzaklığa uyunuz (şek. 1).
Mobilyanın hazırlanması (şekil 1-2)
İstenen kurulum şekline uygun olarak çalışma yüzeyinde gerekli
boyutlarda kesim yapınız: normal (a) veya düzleştirilmiş (b).
Düzleştirilmiş kurulum şekli için:
■
Çalışma yüzeyi üzerinde yapılacak tüm kesim işlemleri yetkili
mağazada gerçekleştirilmelidir.
■
Kesimler temiz ve hassas bir şekilde yapılmalıdır, zira kesim
kenarları zemin üzerinde görülür. Kesim işlemlerinden sonra,
mobilyaların sabit olduğundan da emin olunmalıdır.
■
Yalnızca ısıya ve suya karşı dirençli (örneğin doğal taştan veya
takviyeli) özel çalışma yüzeyleri kullanılmalıdır.
■
Ankastre mobilyalar 90 ºC'ye kadar olan sıcaklıklara dirençli
olmalıdır.
Pişirme tezgahı elektrikli veya çoklu (gaz ve elektrik) ise ve
altında fırın bulunmuyorsa, pişirme tezgahının tabanına 10 mm
gelecek şekilde yanmaz malzemeden yapılmış bir ayraç
yerleştiriniz (örneğin metal ya da ahşap kontrplak). Böylece alt
kısma giriş engellenmiş olur.Pişirme tezgahı gazlı ise, yine aynı
mesafede bir ayraç yerleştirilmesi tavsiye edilir.
Ahşap çalışma tezgâhlarında, kesim yüzeyini nemden korumak
amacıyla özel bir kola ile vernikleyiniz.
Cihazın kurulumu
A) Normal kurulum (şek. 3a)
Modele bağlı olarak yapışkan conta fabrikadan monte edilmiş
olarak gelebilir. Eğer bu şekilde gelirse, hiçbir suretle
çıkartmayınız; yapışkan conta sızıntılara engel olur. Eğer conta
fabrikadan monte edilmiş olarak gelmezse pişirme tezgahının alt
kısmına yapıştırınız.
Cihazı ankastre mobilyaya bağlamak için:
1. Kıskaçları aksesuar çantasından çıkarınız ve rahatça
dönebilmelerini sağlayarak belirtilen pozisyonda vidalayınız.
2. Yerleştiriniz ve pişirme tezgahını ortalayınız.
Yüzeyin tüm çevresini destekleyene kadar kenarlarından
bastırınız.
3. Kıskaçları döndürünüz ve sıkıca vidalayınız.
Kıskaçların pozisyonu çalışma yüzeyinin kalınlığına bağlıdır.