beautypg.com

Factory Direct Hardware Delta 980T-SD-DST Pilar User Manual

Page 6

background image

6

63440 Rev. B

Spout Installation For Under Mount Sinks

NOTE: These faucets are designed to fit a maximum counter top thick-

ness of 2 1/2”. The minimum distance from the center line (A) to the

sink bowl is 1 1/4”.

SHUT OFF WATER SUPPLIES.

For metal sinks mounted under solid surfaces it is important to ensure the

spout shank does not contact the metal sink. Use this insulator (1), according

to the instructions below, to prevent the spout shank from contacting any

metal edges of the sink.

Place gasket (2) into groove of spout base (3). Snap metal washer and spout

insulating element (4) together. Position faucet on sink in center of mounting hole

(ensure light (5) on base is facing forward).

Note: If surface is rough or uneven use

silicone under the gasket. Slide insulator (1) over mounting shank (6) with lettering

toward the sink or deck.

Make sure that insulator lip (7) is properly seated in the

mounting hole. Secure by installing isolation spacer (8), the mounting bracket / spout

insulating element (4) and nut (9) onto the mounting shank. Ensure spout insulating

element (4) is oriented upward as shown. Hand tighten nut (9). Tighten jack screws

(10); but, do not overtighten.

10

4

1

3

2

4

9

5

7

NOTA: Estas llaves de agua / grifos están diseñadas para usar en

encimeras – muebles con un grosor de 2 1/2”. The minimum distance

from the center line to the sink bowl is 1 1/4”.

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.

En los fregaderos de metal instalados por debajo de superficies sólidas es

importante asegurar que la espiga del surtidor no tenga contacto con el

fregadero de metal. Use este aislador (1), de acuerdo a las instrucciones a

continuación, para prevenir que la espiga del surtidor tenga contacto con

cualquier orilla del fregadero de metal.

Coloque el empaque (2) en la muesca de la base del surtidor (3). Coloque a presión,

juntos, la arandela de metal y el elemento aislador (4) del surtidor. Coloque la llave de

agua en el orificio central del fregadero para la instalación (asegúrese que la luz en la base

(5) esté orientada hacia el frente).

Nota: Si la superficie es áspera o está desnivelada

use silicón por debajo del empaque. Deslice el aislador (1) sobre la espiga de instalación

(6) con la letras hacia la parte de abajo del fregadero o encimera.

Asegúrese que la

lengüeta del aislador (7) esté apropiadamente colocada en el agujero de instalación.

Fije instalando un separador aislante (8), el soporte para la instalación / elemento aislador

del surtidor (4) y la tuerca (9) en la espiga para la instalación. Asegúrese que el elemento

aislador del surtidor (4) esté orientado hacia “arriba” hacia el aislador (1). Apriete la tuerca a

mano (9). Apriete los tornillos del enchufe (10); pero no apriete demasiado.

Placez le joint (2) dans la rainure située dans la base du bec (3). Réunissez la rondelle

en métal et l’élément isolant du bec (4) en exerçant une pression sur ceux-ci. Placez le

robinet sur l’évier dans le centre du trou de montage (assurez- vous que le voyant sur la

base (5) est orienté vers l’avant).

Note : Si la surface est rugueuse ou inégale,

appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous le joint. Glissez l’isolateur (1)

sur la tige de montage (6) de manière que le lettrage se trouve contre le dessous de

l’évier ou du comptoir.

Assurez-vous que la lèvre de l’isolateur (7) est bien calée

dans le trou de montage. Fixez le bec en installant la cale isolante (8), le support de

montage / élément isolant du bec (4) et l’écrou (9) sur la tige de montage. Assurez-vous

que le dessus de l’élément isolant (4) est orienté vers l’isolateur (1). Serrez l’écrou (9) à

la main. Serrez les vis vérins (10). Prenez garde de trop serrer.

1

1

1 1/4" Min. From Center Line

To Sink Bowl.

A

Under Mount Sinks / Instalación por Debajo / Sous le bâti

NOTE : Ces robinets sont conçus pour un comptoir ayant une épaisseur

maximale de 2 1/2 po. The minimum distance from the center line (A) to

the sink bowl is 1 1/4”.

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU

Dans le cas d’un évier en métal monté en-dessous d’une surface pleine,

assurez-vous que le bec n’entre pas en contact avec l’évier en métal. Utilisez

l’isolateur (1) conformément aux instructions qui figurent ci-dessous pour

empêcher la tige filetée du bec d’entrer en contact avec le rebord en métal

de l’évier.

8

1

6

10

Instalación Del Surtidor En Fregaderos Instalados Por Debajo O El Interior De La Encimera O Superficie

Installation Du Bec Sur Un Évier À Montage Sous Comptoir

This manual is related to the following products: