Canon i-SENSYS MF5980dw User Manual
Starter guide, Základní příručka, Başlangıç kılavuzu
Starter Guide
English
Read this guide first.
Please read this guide before operating this product.
After you finish reading this guide, store it in a safe
place for future reference.
Základní příručka
Česky
Nejdříve si přečtěte tuto příručku.
Před spuštěním zařízení si přečtěte tuto příručku.
Po přečtení příručku uložte na bezpečném místě,
abyste ji měli v budoucnu k dispozici.
Upute za početak korištenja
Hrvatski
Najprije pročitajte ovaj priručnik.
Prije korištenja proizvoda pročitajte ove upute.
Kad upute pročitate, spremite ih na sigurno mjesto radi
buduće upotrebe.
Руководство по началу работы
Русский
Сначала прочитайте это руководство.
Перед началом работы с данным изделием
ознакомьтесь с этим руководством.
Ознакомившись с руководством, храните его в
надежном месте для использования в качестве
справочника.
Başlangıç Kılavuzu
Türkçe
Önce bu kılavuzu okuyun.
Bu ürünü çalıştırmadan önce lütfen bu kılavuzu okuyun.
Bu kılavuzu okuduktan sonra, gelecekte başvuruda
bulunmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
Startvejledning
Dansk
Læs denne vejledning først.
Læs denne vejledning, inden du tager produktet i brug.
Når du har læst vejledningen, skal du gemme den et
sikkert sted til senere brug.
Guía de inicio
Español
Lea en primer lugar esta guía.
Lea esta guía antes de utilizar el producto.
Una vez que haya terminado de leer la guía, guárdela
en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
Guide de démarrage
Français
Lisez ce guide en premier.
Lisez ce guide avant d’utiliser le produit.
Une fois que vous aurez lu ce guide, stockez-le dans
un endroit sûr pour pouvoir y revenir ultérieurement.
Telepítési kézikönyv
Magyar
Először ezt az útmutatót olvassa el.
Olvassa el ezt a kézikönyvet a termék használata előtt.
Az elolvasás után gondosan őrizze meg.
Ghid de punere rapidă în funcţiune
Română
Citiţi mai întâi acest ghid.
Vă rugăm să citiţi acest ghid înainte de utilizarea
acestui produs.
După ce terminaţi de citit acest ghid, păstraţi-l într-un
loc sigur, pentru referinţă viitoare.
Початок роботи
Українська
Спочатку прочитайте цей посібник.
Будь ласка, прочитайте цей посібник перед
початком роботи з виробом.
Прочитавши цей посібник, зберігайте його в
безпечному місці для використання в майбутньому.
Darba sākšanas rokasgrāmata
Latviešu
Vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu.
Pirms iekārtas izmantošanas, lūdzu, izlasiet šo
rokasgrāmatu.
Pēc izlasīšanas rokasgrāmatu nolieciet drošā vietā, lai
to varētu izmantot arī turpmāk.
Startveiledning
Norsk
Les denne veiledningen først.
Les denne veiledningen før du bruker produktet.
Oppbevar veiledningen på et trygt sted etter du har lest
den, slik at du kan finne den igjen senere.
Beknopte handleiding
Nederlands
Lees eerst deze handleiding.
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
product gaat gebruiken.
Bewaar de handleiding na het doorlezen op een veilige
plaats, zodat u deze later nog kunt raadplegen.
Guida all’avvio
Italiano
Leggere prima questa guida.
Leggere la presente guida prima di utilizzare il prodotto.
Dopo averla letta, conservare questa guida in un luogo
sicuro per poterla consultare in futuro.
Przewodnik wprowadzający
Polski
Należy najpierw przeczytać niniejszy podręcznik.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy
przeczytać niniejszy podręcznik.
Po przeczytaniu instrukcji należy ją przechowywać
w bezpiecznym miejscu, na wypadek gdyby była
potrzebna w przyszłości.
Začetna navodila
Slovenščina
Najprej preberite ta priročnik.
Pred uporabo izdelka preberite ta navodila.
Ko jih preberete, jih shranite na varno mesto za
prihodnjo uporabo.
ةيبرعلا
ليغشتلا ءدب ليلد
.ًلاوأ ليلدلا اذه أرقا
.جتنملا اذه ليغشت لبق ليلدلا اذه ةءارق ءاجرلا
،هتءارق نم ءاهتنلاا دعبو
.لبقتسملا يف هيلإ عوجرلل نمآ ناكم يف هعض
Pradinė instrukcija
Lietuviškai
Pirma perskaitykite šią instrukciją.
Prieš naudodami produktą, perskaitykite šią instrukciją.
Perskaitę šią instrukciją, ją saugiai pasidėkite, kad
galėtumėte naudotis ateityje.
Aloitusopas
Suomi
Lue tämä opas ensin.
Lue tämä opas ennen tuotteen käyttämistä.
Kun olet lukenut oppaan, säilytä se myöhempää
käyttöä varten.
Manual Inicial
Português
Leia este manual primeiro.
Leia este manual antes de utilizar o produto.
Após ter lido o manual, guarde-o num local seguro
para consultas futuras.
Handbuch für Starter
Deutsch
Lesen Sie zuerst dieses Handbuch.
Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen als zukünftige Referenz
gut auf.
Úvodná príručka
Slovensky
Túto príručku si prečítajte ako prvú.
Skôr ako začnete zariadenie používať, si prečítajte túto
príručku.
Po prečítaní skladujte príručku na bezpečnom mieste,
aby ste ju mohli použiť aj v budúcnosti.
Кратко ръководство
Български
Прочетете първо това ръководство.
Прочетете това ръководство, преди да започнете
работа с продукта.
След като прочетете ръководството, го съхранявайте на
удобно място, за да го използвате за бъдещи справки.
یسراف
راک هب زاغآ یامنهار
.دينک هعلاطم ار امنهار هچرتفد نيا ادتبا
.دينک هعلاطم ار امنهار هچرتفد نيا لوصحم نيا اب ندرک راک زا لبق ًافطل
لحم رد ار نآ یدعب یاه هدافتسا یارب ،امنهار نيا لماک هعلاطم زا سپ
.دينک یرادهگن ینما
Alustusjuhend
Eesti
Lugege esmalt seda juhendit.
Tutvuge enne toote kasutamist hoolikalt selle
juhendiga.
Kui olete juhendi läbi lugenud, pange see edasiseks
kasutamiseks käepärasesse kohta.
Starthandbok
Svenska
Läs den här handboken först.
Läs handboken innan du använder produkten.
Spar handboken för framtida bruk när du har läst den.
Οδηγός πρώτων βημάτων
Ελληνικά
Διαβάστε πρώτα αυτόν τον οδηγό.
Πριν λειτουργήσετε το προϊόν, διαβάστε αυτό τον
οδηγό.
Αφού ολοκληρώσετε την ανάγνωση του οδηγού,
φυλάξτε τον σε ασφαλές σημείο για να μπορείτε να
ανατρέξετε σε αυτόν στο μέλλον.
Document Outline
- Dodané příručky
- Navigace v nabídce a metoda zadávání textu
- Připojení volitelné zásuvky k hlavní jednotce
- Připojení napájecího kabelu a zapnutí přístroje
- Zadání počátečního nastavení
- Nastavení velikosti a typu papíru
- Určení počátečního nastavení faxu a připojení telefonního kabelu
- Výběr způsobu připojení k přístroji
- Připojení ke kabelové síti LAN
- Instalace ovladače/softwaru
- Provádění užitečných úkolů
- A mellékelt kézikönyvek
- Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód megadása
- A kiegészítő fiók csatlakozása a fő egységhez
- A hálózati kábel csatlakoztatása és a készülék bekapcsolása
- A kezdeti beállítások megadása
- A papírméret és a papírtípus beállítása
- Kezdeti faxbeállítások megadása és a telefonkábel csatlakoztatása
- A készülék csatlakozási módjának kiválasztása
- Csatlakozás vezetékes LAN-hoz
- Az illesztőprogram és a szoftver telepítése
- Hasznos feladatok végrehajtása
- Informacje o dostarczonych podręcznikach
- Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu
- Podłączanie opcjonalnej szuflady do modułu głównego
- Podłączanie przewodu zasilania i włączanie urządzenia
- Konfigurowanie ustawień początkowych
- Ustawianie formatu i rodzaju papieru
- Konfigurowanie ustawień początkowych faksu i podłączanie kabla telefonicznego
- Wybieranie metody podłączenia urządzenia
- Podłączanie do sieci przewodowej LAN
- Instalowanie sterownika/oprogramowania
- Wykonywanie przydatnych zadań
- Informácie o dodaných príručkách
- Navigácia v ponuke a metóda zadávania textu
- Pripojte voliteľnú zásuvku k hlavnej jednotke
- Pripojenie napájacieho kábla a zapnutie zariadenia
- Zadanie počiatočného nastavenia
- Nastavenie formátu a typu papiera
- Zadanie počiatočného nastavenia faxu a pripojenie telefónneho kábla
- Výber spôsobu pripojenia zariadenia
- Pripojenie k drôtovej sieti LAN
- Inštalácia ovládača a softvéru
- Vykonávanie užitočných úloh
- O priloženim priručnicima
- Kretanje po izborniku i način unosa teksta
- Pričvršćivanje dodatne ladice na glavnu jedinicu
- Povezivanje kabela za napajanje i uključivanje napajanja
- Određivanje početnih postavki
- Postavljanje vrste i veličine papira
- Određivanje početnih postavki faksa i priključivanje telefonskog kabela
- Odabir načina povezivanja s uređajem
- Povezivanje s kabelskim LAN-om
- Instalacija upravljačkog programa ili softvera
- Provođenje korisnih zadataka
- O priloženih navodilih
- Krmarjenje po meniju in način vnosa besedila
- Namestite dodatno kaseto na glavno enoto
- Priključitev napajalnega kabla in vklop
- Določanje začetnih nastavitev
- Nastavitev velikosti in vrste papirja
- Določanje začetnih nastavitev faksa in priključitev telefonskega kabla
- Izbor načina povezave z napravo
- Povezava z žičnim omrežjem LAN
- Namestitev gonilnika/programske opreme
- Izvajanje uporabnih opravil
- Despre manualele furnizate
- Navigarea prin meniu şi metoda de introducere a textului
- Montarea sertarului opţional la unitatea principală
- Conectarea cablului de alimentare şi pornirea alimentării
- Specificarea setărilor iniţiale
- Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie
- Specificarea setărilor iniţiale de fax şi conectarea unui cablu telefonic
- Selectarea metodei de conectare la aparat
- Conectarea la reţeaua LAN prin cablu
- Instalarea driverului/software-ului
- Efectuaţi activităţi utile
- Информация за предоставените ръководства
- Придвижване в менюто и метод на въвеждане на текст
- Прикрепяне на допълнителното касетно устройство към основния модул
- Свързване на захранващия кабел и включване на захранването
- Указване на първоначалните настройки
- Задаване на формата и типа на хартията
- Указване на първоначалните настройки на факса и свързване на телефонен кабел
- Избор на метода за свързване на машината
- Свързване към LAN
- Инсталиране на драйвера/софтуера
- Изпълнение на полезни задачи
- Сведения о входящих в комплект руководствах
- Поиск в Меню и способ ввода текста
- Подсоединение дополнительной кассеты к главному блоку
- Подсоединение кабеля питания и включение аппарата
- Указание начальных параметров.
- Установка формата и типа бумаги
- Указание начальных параметров факса и подсоединение телефонного кабеля
- Выбор способа подключения к аппарату
- Подключение к проводной локальной сети
- Установка драйвера или программного обеспечения
- Использование полезных функций
- Посібники з комплекту поставки
- Переміщення між пунктами меню та спосіб введення тексту
- Приєднання додаткового лотка до головного блоку
- Підключення шнура живлення та увімкнення живлення
- Встановлення початкових параметрів
- Установлення формату та типу паперу
- Зазначення початкових параметрів факсу та підключення телефонного кабелю
- Вибір методу підключення до апарата
- Підключення до дротової локальної мережі LAN
- Установлення драйвера та програмного забезпечення
- Корисні функції
- حول الأدلة المرفقة
- التنقل عبر القائمة وطريقة إدخال النص
- تركيب الدرج الاختياري بالوحدة الرئيسية
- توصيل سلك الطاقة والتشغيل
- تحديد الإعدادات الأولية
- ضبط مقاس ونوع الورق
- تحديد إعدادات الفاكس الأولية وتوصيل كبل هاتف
- تحديد طريقة توصيل الجهاز
- الاتصال بالشبكة المحلية (LAN) السلكية
- تثبيت برنامج التشغيل/البرامج
- تنفيذ مهام مفيدة
- درباره دفترچه های راهنمای عرضه شده
- مرور کردن منو و روش وارد کردن متن
- وصل کردن دراور اختیاری به واحد اصلی
- وصل کردن کابل برق و روشن کردن دستگاه
- تعیین تنظیمات اولیه
- تنظیم اندازه و نوع کاغذ
- تعیین تنظیمات اولیه فاکس و اتصال کابل تلفن
- انتخاب روشی برای اتصال به دستگاه
- اتصال به LAN سیم دار
- نصب درایور/نرم افزار
- انجام کارهای مفید
- Makineyle Birlikte Gelen Kılavuzlar Hakkında
- Menüde Gezinme ve Metin Giriş Yöntemi
- İsteğe Bağlı Çekmeceyi Ana Üniteye Bağlama
- Güç Kablosunu Bağlama ve Makineyi AÇIK Konuma Getirme
- Başlangıç Ayarlarını Belirleme
- Kağıt Boyutu ve Türü Ayarlama
- Başlangıç Faks Ayarlarını Belirleme ve Telefon Kablosunu Bağlama
- Makineye bağlanma yöntemini seçme
- Kablolu LAN'a Bağlanma
- Sürücü/Yazılım Yükleme
- Kullanışlı Görevler Gerçekleştirme
- Par komplektācijā iekļautajām rokasgrāmatām
- Naviģēšana izvēlnē un teksta ievades metode
- Papildu atvilktnes piestiprināšana galvenajam blokam
- Strāvas vada pievienošana un iekārtas ieslēgšana
- Sākotnējo iestatījumu norādīšana
- Papīra formāta un tipa iestatīšana
- Sākotnējo faksa iestatījumu norādīšana un tālruņa kabeļa pievienošana
- Kā izvēlēties metodi savienojuma izveidei ar iekārtu
- Savienojuma izveide ar vadu LAN
- Draiveru/programmatūras instalēšana
- Noderīgu uzdevumu veikšana
- Apie pateikiamas instrukcijas
- Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas
- Papildomo stalčiaus prijungimas prie pagrindinio įrenginio
- Maitinimo laido prijungimas ir aparato įjungimas
- Pradinių parametrų nustatymas
- Popieriaus formato ir tipo nustatymas
- Pradinių fakso parametrų nustatymas ir telefono kabelio prijungimas
- Prijungimo prie aparato būdo pasirinkimas
- Prijungimas prie laidinio LAN
- Tvarkyklės / programinės įrangos diegimas
- Naudingų užduočių vykdymas
- Komplekti kuuluvad juhendid
- Menüüs liikumine ja tekstisisestusviis
- Valikulise paberisahtli kinnitamine põhiseadme külge
- Toitejuhtme ühendamine ja toite sisselülitamine
- Algsätete määramine
- Paberiformaadi ja -tüübi määramine
- Faksi algsätete määramine ja telefonikaabli ühendamine
- Seadmega ühenduse loomise viisi valimine
- Ühenduse loomine kaabelühendusega kohtvõrguga
- Draiveri/tarkvara installimine
- Kasulike toimingute tegemine
- Om de medfølgende vejledninger
- Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode
- Monter den valgfri skuffe på hovedenheden
- Tilslutning af netledningen og aktivering af maskinen
- Angivelse af startindstillingerne
- Indstilling af papirformat og -type
- Angivelse af startindstillinger for fax og tilslutning af en telefonledning
- Valg af metoden til oprettelse af forbindelse til maskinen
- Tilkobling til kablet LAN
- Installation af driveren/softwaren
- Udfør nyttige opgaver
- Om de medfølgende håndbøkene
- Navigere i menyen og tekstinnskrivingsmetode
- Fest den ekstra skuffen til hovedenheten
- Koble til strømledningen og slå på maskinen
- Angi oppstartsinnstillingene
- Angi papirformat og -type
- Angi oppstartsinnstillinger for faks og koble til en telefonkabel
- Velge metoden for å koble til maskinen
- Koble til kablet LAN
- Installere driveren/programvaren
- Utføre nyttige oppgaver
- Tietoja laitteen mukana toimitettavista oppaista
- Valikossa siirtyminen ja tekstinsyöttötapa
- Liitä lisävarusteena saatava kasetti pääyksikköön
- Virtajohdon liittäminen ja virran kytkeminen
- Perusasetusten määrittäminen
- Paperikoon ja -tyypin määrittäminen
- Perusfaksiasetusten määrittäminen ja puhelinjohdon kytkeminen
- Laitteeseen yhdistämisen tavan valitseminen
- Kytkeminen langalliseen lähiverkkoon
- Ajurin/ohjelmiston asentaminen
- Päätoimintojen käyttäminen
- Om de medföljande handböckerna
- Navigering i menyn och textinmatningsmetod
- Sätta fast tillvalslådan på huvudenheten
- Ansluta nätkabeln och slå på strömmen
- Ange de inledande inställningarna
- Ange pappersformat och -typ
- Ange inledande faxinställningar och ansluta en telefonsladd
- Välj metod för anslutning till enheten
- Ansluta till ett trådbundet nätverk
- Installera drivrutinen/programvaran
- Utföra användbara aktiviteter
- Informatie over de meegeleverde handleidingen
- Navigeren in het menu en tekstinvoermethode
- Bevestig de optionele lade op de machine
- Het netsnoer aansluiten en het apparaat inschakelen
- De begininstellingen opgeven
- Papierformaat en type papier instellen
- De beginfaxinstellingen opgeven en een telefoonkabel aansluiten
- De methode kiezen voor het verbinden van het apparaat
- Verbinding maken met een bekabeld LAN
- Het stuurprogramma/de software installeren
- Handige taken uitvoeren
- Acerca dos manuais fornecidos
- Navegar no menu e método de introdução de texto
- Instalar a gaveta opcional na unidade principal
- Ligar o cabo de alimentação e a alimentação
- Especificar as definições iniciais
- Definir um tipo e tamanho de papel
- Especificar as definições iniciais de fax e ligar um cabo telefónico
- Seleccionar o método de ligação da máquina
- Ligar a máquina a uma LAN com fios
- Instalar o controlador/software
- Executar tarefas úteis
- Πληροφορίες για τα παρεχόμενα εγχειρίδια
- Περιήγηση στο μενού και τη μέθοδο εισαγωγής κειμένου
- Τοποθέτηση του προαιρετικού συρταριού στην κύρια μονάδα
- Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος και ενεργοποίηση της ισχύος
- Καθορισμός αρχικών ρυθμίσεων
- Καθορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού
- Καθορισμός των αρχικών ρυθμίσεων του φαξ και σύνδεση καλωδίου τηλεφώνου
- Επιλογή της μεθόδου σύνδεσης με τη συσκευή
- Σύνδεση σε Ενσύρματο τοπικό δίκτυο LAN
- Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης/λογισμικού
- Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών
- Acerca de los manuales suministrados
- Navegación por el menú y Método de introducción de texto
- Acople el cassette opcional a la unidad principal
- Conexión del cable de alimentación y encendido
- Especificación de las opciones iniciales
- Ajuste del tamaño y el tipo del papel
- Especificación de las opciones iniciales de fax y conexión de un cable de teléfono
- Selección del método de conexión a la máquina
- Conexión a una LAN cableada
- Instalación del controlador/software
- Realización de tareas útiles