Előkészítések (a), A hőmérséklet beállítása – Bosch TDS 2510 User Manual
Page 87
![background image](/manuals/23934/87/background.png)
5. Gőztömlő
6. Fényes ON / OFF hálózati gomb
7. Gőz kész. fényes kijelző
8. Tartály üres. fényes kijelző
9. Belsõ gőzképző váz
10. Hálózati csatlakozó
11. Hálózati kábel raktározási lehetőséggel
12. Gőztömlő raktározási lehetőséggel
13. Hõmérséklet tárcsa
14. Vasaló fényes kijelzõ
15. Gőz kioldógomb
16. Talplemez
17. Gőzpisztoly
18. Gőz kioldógomb
19. Gőzsűrítő
20. Kefe tartozék
21. Szóró tartozék
22. Tartozékdoboz
23. Védő kupak
24. Nyíláspozíció csatlakozáshoz
Előkészítések (A)
1. Távolítson el minden címkét vagy védőburkolatot
a talp lemezéről.
2. A készüléket helyezze vízszintes szilárd, stabil
felületre. Eltávolíthatja a készülékről a vasaló
alátétet, és a vasalót egy más szilárd, stabil,
vízszintes felületre.
3. Távolítsa el a leszerelhető víztartályt, és
töltse meg, figyelvén, hogy ne haladja túl a
szintjelzést.
4. Helyezze vissza a víztartályt a gőztartályba.
5. Teljesen tekerje le a hálózati kábelt, és
csatlakoztassa egy földeléses dugaszoló
aljzatra.
6. Állítsa az «Start / Stop» forraló kapcsológombot
(4) és a hálózati áramerősség «On/Off» gombját
(6) az «On/Start» pozícióba.
7. A zöld «gőz készen áll» fényes kijelző (7)
körülbelül 5 perc múlva kigyúl, jelezvén, hogy
a készülék készen áll a használatra.
8. A készülék rendelkezik egy beépített
vízszintérzékelővel. A piros «víztartály
utántöltése» fényes kijelző (8) kigyúl, ha a
víztartály kiürül.
Fontos:
•
Normál csapvíz alkalmazható.
Az optimális gőzölés meghosszabbításához
keverjen a csapvízhez 1:1 arányban desztillált
vizet. Ha lakóhelyén nagyon kemény a csapvíz,
akkor keverjen hozzá 1:2 arányban desztillált
vizet.
A
víz
keménységével
kapcsolatosan
érdeklődhet a helyi vízműveknél.
•
A víztartály bármikor újratölthető a készülék
használata közben.
•
A víztartály megrongálódásának és /
vagy megfertőződésének elkerülésére ne
helyezzen parfümöt, ecetet, keményítőt,
vízkőoldószereket, adalékanyagokat vagy
bármilyen más kémiai terméket a víztartályba.
•
A vasaló alátét (2) behelyezhető a készüléken
külön tervezett bemélyedésbe, vagy máshová,
ahol alkalmas a vasalási rész környékén. Soha
ne pihentesse a vasalót a készüléken a vasaló
állvány nélkül!
•
Az első használat alatt a vasaló párát, illatokat
bocsáthat ki, fehér részecskékkel a talp
lemezén, ez normális és eltűnik pár perc után.
A gőzkioldó gomb lenyomásakor a víztartály
kiadhat egy pumpáló hangot, ez normális,
jelezvén, hogy a víz pumpálódik a gőz
tartályba.
A hőmérséklet beállítása
1. Ellenőrizze a vasalási utasításcímkét a
ruhaneműn, hogy meghatározhassa a helyes
vasalási hőmérsékletet.
2. Válassza ki a hőmérsékletet (13):
«•» szintetikus anyagok
«••» Selyem – Gyapjú
«•••» Pamutt – vászon
3. A fényes kijelző (14) égve marad, míg a vasaló
melegszik, és kialszik, amint a vasaló eléri a
megadott hőmérsékletet.
Tippek:
•
A ruháit a rajtuk lévő tisztítási címkék szerint
osztályozza, mindig kezdjen azokkal a
ruhák vasalásával, amelyek alacsonyabb
hőmérsékletet igényelnek.
•
Ha nem biztos a ruhanemű anyagának
fajtájában,
kezdje
vasalni
alacsony
hu