beautypg.com

Használati útmutató – RIDGID RP 300-B User Manual

Page 47

background image

RP 100-B, RP 300-B

Ridge Tool Company

46

FIGYELMEZTETÉS! A készülék

használatba vétele előtt olvassuk
el ezt az útmutatót és a hozzá
tartozó biztonsági előírásokat. Ha a
készülék használatának bármilyen
szempontjában bizonytalanok
vagyunk, vegyük fel a kapcsolatot
a RIDGID forgalmazójával, ahol
megkapjuk a megfelelő információt.

Az összes utasítás megértésének és

betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/

vagy súlyos személyi sérülést okozhat.

Ezt az útmutatót tartsuk a készülékkel egy helyen.

Specifi kációk:

Műszaki adatok:

Az akkumulátor és a töltő előírásos használatával,

szervizével és alkatrész-ellátásával kapcsolatban lásd a

Makita Corporation külön útmutatóját.

A RIDGID présszerszám használatba vétele előtt:
• Ellenőrizzük, hogy nincsenek-e rajta szállítási sérülések. Minden

sérülést azonnal közölni kell a szállítmányozóval.

• Ellenőrizzük, hogy a Press Fit készülék összes alkatrésze a csomagban

van-e.

• Ellanőrizzük, hogy az előírásos típusú 14,4 V-os akkumulátor

rendelkezésre áll-e.

• A présszerszámhoz ne használjunk semmilyen más gyártmányú vagy

típusú akkumulátort.

A RIDGID présszerszámon minden javítást és karbantartást kizárólag
engedélyezett RIDGID Press Fit Szervizközpont végezhet.
Mindenki, aki a munkafolyamatban részt vesz, feltétlenül tartsa távol a kezeit,
illetve az ujjait a préspofáktól! Amikor a készüléket nem használjuk, továbbá
szervizmunkák, beállítás és szerszámcsere idején vegyük ki a készülékből
az akkumulátort. Vigyázzunk, nehogy a készülék véletlenül bekapcsolódjon.
A munkavégzés helyén illetéktelenek ne tartózkodjanak.

A piktogramok magyarázata

Általános fi gyelmeztető

szimbólum

Olvassuk el az

útmutatót

Zúzódás veszélye

! Ne használjuk a készüléket préspofa nélkül.

A készülék megsérülhet.

Az RP 100-B és az RP 300-B présszerszám használata.

A préspofák behelyezése (lásd 1. ábra)(Fig.1)
• Húzzuk ki a reteszelő csapot (1. ábra, ref. 7)(Fig.1, ref. 7).
• Helyezzük be a megfelelő pofát (1. ábra, ref. 8)(Fig.1, ref. 8)

(a szerelvény méretei és specifi kációja) a pofatartó nyílásba.

ŐRIZZÜK MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!

Az RP 100-B kialakítása miatt csak a speciális RIDGID csak az

RP 100-B-hez szolgáló préspofákkal használható.

Az RP 300-B úgy van kialakítva, hogy a kereskedelemben
kapható Press Fit pofák többségével használható legyen.

A készülékek úgy vannak kialakítva, hogy a Press Fit

csatlakozásokat a szerelvénygyártó előírásainak megfelelő

pofákkal létrehozzák. A megfelelő préselési művelethez tartsuk

be a szerelvénygyártó’előírásait.

A készülék használata a RIDGID által nem kifejezetten

engedélyezett más célra, károsíthatja a készüléket, a pofákat

vagy a szerelvényt, és/vagy személyi sérülést okozhat.

Modell: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RP 300-B

RP 100-B

Hosszúság pofákkal/pofák nélkül: . . . . . .360 mm

330 mm

Szélesség: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 mm

70 mm

Magasság: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .330 mm

260 mm

Súly (akkumulátorral): . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,7 kg

3,4 kg

A készülék névleges teljesítménye: . . . . . . 350 W

325 W

Szorítóerő: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 kN

24 kN

Átfogás: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 – 108 mm

12 – 32 mm

Üzemi hőmérsékleti
tartomány: . . . . . . . . . . . . . -5°C és +50°C között -5°C és +50°C
között
Tárolási hőmérsékleti
tartomány: . . . . . . . . . . . . . .0°C és +30°C között 0°C és +30°C
között
Akkumulátor
Típus: . . . . . . . . . . . . . Makita 14,4 V Ni-MH 193101-2 vagy Ni-Cd
Kapacitás: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,6 Ah
Töltési idő: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .kb. 75 perc
A szorítási ciklusok tipikus száma
teljesen feltöltött akkumulátorral: 150 (15 mm-es pofával vizsgálva)

HU

RP 100-B, RP 300-B

Használati útmutató