Tárolás, Hulladékkezelés, Jelzések – ResMed Mirage Liberty User Manual
Page 62: Figyelmeztetések

62
Környezeti feltételek –
Minden maszk esetében:
Üzemi hőmérséklet: +5°C és +40°C között
Üzemi páratartalom: 15% és 95% között nem-
lecsapódó
Tárolási és szállítási hőmérséklet: –20°C és +60°C között
Tárolási és szállítási páratartalom: legfeljebb 95% nem-lecsapódó
Tárolás
A maszk bármely időtartamú tárolása előtt győződjön meg arról, hogy alaposan
meg van tisztítva és teljesen száraz. A maszkot a közvetlen napfénytől védett,
száraz helyen kell tárolni.
(Csak Quattro FX/Quattro FX for Her esetén) A maszk optimális karbantartásának
feltétele, hogy utazás során a rugalmas keret tartója a helyére legyen illesztve.
Hulladékkezelés
A maszk nem tartalmaz semmilyen veszélyes anyagot, és kidobható a normál
háztartási hulladékkal.
Jelzések
A maszkon vagy a csomagoláson a következő jelzések fordulhatnak elő:
Vigyázat, olvassa el a kísérő dokumentációt;
LOT
Tételszám;
REF
Katalógusszám;
Hivatalos képviselő az Európai Unióban;
Hőmérsékletre vonatkozó korlátozások;
Páratartalomra vonatkozó
korlátozáso;
Nem természetes latexgumival készült;
Gyártó;
Nedvességtől óvni!;
Dönteni, fordítani tilos!; Óvatosan kezelni,
törékeny!.
Figyelmeztetések
• Ezt a maszkot kizárólag orvos vagy légzésterapeuta által ajánlott CPAP vagy két
nyomásszintű készülékekkel szabad használni.
• Mint minden maszknál, alacsony CPAP nyomás esetén bizonyos mértékű
visszalégzés történhet.
• A szellőzőnyílásokat tisztán kell tartani!
• A maszkot csak akkor szabad használni, ha a készülék be van kapcsolva. Amint a
maszk felillesztésre került, győződjön meg arról, hogy a készülék fújja a levegőt.
• A kiegészítő oxigén használatakor tartson be minden óvintézkedést.
• Ha a CPAP készülék vagy a kétszintű eszköz nem működik, az oxigénáramlást
ki kell kapcsolni, hogy a fel nem használt oxigén ne halmozódjon fel a készülék
burkolatában, mert ott tűzveszélyt okozhat.
• Rögzített áramlási sebességű kiegészítő oxigén esetén a belélegzett oxigén
koncentrációja a nyomásbeállításoktól, a felhasználó légzési mintájától, a
maszktól, az alkalmazási ponttól és a szivárgás mértékétől függően változik.
• Ha a maszk alkatrészein bármilyen látható sérülés észlelhető (törés, szakadás
stb.), akkor az alkatrészt le kell selejtezni és ki kell cserélni.
• Mindig kövesse a a tisztítási utasításokat és használjon enyhe, kímélő szappant.
Egyes tisztítószerek a maszkban, annak alkatrészeiben és az alkatrészek
funkciójában kárt okozhatnak, vagy alapos öblítés elmulasztása esetén káros
visszamaradó gőzöket hagyhatnak hátra, amelyeket a beteg belélegezhet.
• Az Ön orvosa vagy alvásterapeutája a felelős azért, hogy a maszk kompatibilis
legyen a készülékkel. Ha a berendezést nem a műszaki leírásnak megfelelően,
vagy inkompatibilis berendezésekkel használják, akkor a maszk szigetelésének
hatékonysága és a komfortérzet csökkenhet, és esetleg optimális terápia nem
érhető el.
• Ne kombináljon eltérő maszkrendszerekből származó alkatrészeket.
• Ha BÁRMILYEN nemkívánatos reakciót észlel, ne használja tovább a maszkot, és
konzultáljon orvosával vagy alvásterapeutájával.
• A CPAP készülék és a kétszintű eszköz beállításának és működésének részletes
leírása az adott készülék vagy eszköz kézikönyvében található.
• Ezt a maszkot fertőtleníteni és/vagy sterilizálni kell, ha többen is használják.
• A maszk használata előtt távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
• A könyök- és szelepszerelvények speciális biztonsági funkciót látnak el.
Ezek teszik lehetővé, hogy friss levegőt lélegezzen be, ha a CPAP vagy két
nyomásszintű készülékből érkező levegő áramlása megszakadna. A maszkot
nem szabad használni, ha a szelep megrongálódott, mert ilyen esetben a
szelep nem képes betölteni biztonsági funkcióját. Ha a szelep megrongálódott,
deformálódott vagy elszakadt, akkor a szelepet vagy könyököt ki kell cserélni.