Pl; si; hu – Petzl ROLLCAB User Manual
Page 6
![background image](/manuals/236913/6/background.png)
6
P47 ROLLCAB P47650-D (140605)
(PL) Rolka do przemieszczania się po linie stalowej
Zastosowanie
Rolka do przemieszczania się po linie stalowej o średnicy 20-55 mm.
Skonstruowana specjalnie na potrzeby ewakuacji z kolejek linowych.
UWAGA
Zastosowania wymagające użycia przyrządu są z samej swej natury
niebezpieczne. Każdy użytkownik sam podejmuje świadomą
odpowiedzialność za swe bezpieczeństwo.
Przed użyciem przyrządu należy:
- Przeczytać i zrozumieć instrukcję użytkowania.
- Zrozumieć i zaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.
- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego stosowania
przyrządu. - Zapoznać się z przyrządem, z jego parametrami
i ograniczeniami.
NIEPRZESTRZEGANIE LUB ZLEKCEWAŻENIE
KTÓREGOKOLWIEK Z POWYŻSZYCH OSTRZEŻEŃ MOŻE
PROWADZIĆ DO POWAŻNYCH USZKODZEŃ CIAŁA LUB
ŚMIERCI.
Oznaczenia części
(1) Korpus, (2) Rolka, (3) Oś, (4) Element zamykający (zamek, rodzaj
„agrafk i”), (5) Punkt wpinania.
Kontrola, miejsca do sprawdzenia
Przed każdym użyciem należy sprawdzić stan korpusu przyrządu,
elementu zamykającego (zamka), rowka w rolce, osi (brak spękań,
deformacji, śladów zużycia, korozji). Sprawdzić czy rolka obraca się
swobodnie.
Szczegółowa procedura kontrolna znajduje się na stronie www.petzl.
com lub na cd-romie EPI PETZL.
W przypadku wątpliwości skontaktować się z przedstawicielem
PETZL.
Sposób użycia
OSTRZEŻENIA
- Maksymalna dopuszczalna prędkość: 2 m/sek.
- Przemieszczanie się po linie stalowej tylko z asekuracją. Hamowanie
i kontrola prędkości przy pomocy liny i przyrządu hamującego
(zjazdowego) - uderzenie w przeszkodę może doprowadzić do
poważnych obrażeń lub śmierci.
- Należy zawsze stosować autoasekurację (lonża z odpowiednim
karabinkiem-zaczepem), wpinana za rolką.
UWAGA na włosy i palce. Mogą dostać się pomiędzy rolkę a linę
stalową.
Instalacja
1. Najpierw wpiąć w linę nośną lonżę autoasekuracyjną.
2. Wpiąć za pomocą lonży i łączników (karabinków) rolkę ROLLCAB
do przedniego lub tylnego punktu wpinania uprzęży.
3. Założyć ROLLCAB na linię nośną poniżej lonży autoasekuracyjnej.
4. Sprawdzić czy zamek rolki jest poprawnie zapięty.
5. Przed obciążeniem sprawdzić prawidłową pozycję rolki na linie
stalowej. (Lina stalowa umieszczona w rowku rolki). Łagodnie
obciążyć (bez skakania) by uniknąć ryzyka pęknięcia karabinka.
Upewnić się co do prawidłowej pozycji karabinków w punktach
wpinania.
UWAGA: karabinki muszą być zawsze zamknięte i zablokowane.
Każdy zewnętrzny nacisk wywołany jakąkolwiek przeszkodą może
być niebezpieczny.
(PL) POLSKI
(SI) Škripec za jeklenice
Omejitve uporabe
Rollcab je namenjen za uporabo na jeklenicah premera 20-55 mm.
Predviden je za evakuacijo oseb s sedežnic/žičnic.
OPOZORILO
Aktivnosti pri katerih uporabljate ta izdelek so same po sebi
nevarne. Sami ste odgovorni za svoja dejanja in odločitve.
Pred uporabo morate:
- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti;
- dobiti ustrezna navodila (urjenje) o pravilni uporabi;
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.
NEUPOŠTEVANJE KATEREGAKOLI OD TEH OPOZORIL
LAHKO POVZROČI RESNO POŠKODBO ALI SMRT.
Poimenovanje delov
(1) ohišje, (2) kolesce, (3) os, (4) vratica, (5) mesto pritrjevanja.
Glavna materiala: aluminijeva zlitina in poliamid.
Preverjanje, točke preverjanja
Pred vsako uporabo preverite da na ohišju, vraticih, osi in utoru
kolesca ni razpok, poškodb, deformacij, sledov obrabe in korozije.
Kolesce se mora prosto vrteti. Preverite, da se vratica pravilno
zapirajo.
Podrobna navodila za pregled posameznega kosa OVO (osebne
varovalne opreme) so na zgoščenki PETZL PPE in spletni strani www.
petzl.com/ppe.
V kolikor dvomite v dobro stanje izdelka, navežite stik s PETZL-om.
Navodila za uporabo
OPOZORILA
- Največja dovoljena hitrost: 2 m/s.
- Ko se premikate po jeklenici, morate vedno uporabljati varovalni
sistem z vrvjo in vrvno zavoro, da lahko nadzirate hitrost. Trčenje ob
oviro lahko povzroči hude poškodbe ali smrt.
- Ko ste na jeklenici, morate biti vedno varovani z varovalnim
podaljškom, ki naj bo vpet na jeklenico višje od škripca.
- OPOZORILO: pazite, da se vam med škripec in jeklenico ne
zagozdijo prsti ali lasje.
Namestitev
1. Najprej namestite varovalni podaljšek na nosilno jeklenico.
2. Povežite škripec s pasom. Pri tem uporabite varovalni podaljšek
in vponke.
3. Namestite škripec na nosilno jeklenico nižje od varovlnega
podaljška.
4. Preverite, da so vratica škripca zaprta.
5. Preden se obesite na škripec, preverite, da je pravilno nameščen na
jeklenico (z jeklenico v utoru kolesca)
Previdno prenesite težo na ROLLCAB.Ne skačite, da preprečite
tveganje prečne obremenitve na vponko.
Prepričajte se, da so vponke pravilno nameščene...
OPOZORILO, vponka v uporabi mora biti vedno zaprta in
zaklenjena.
Vponka se mora prosto premikati; kakršenkoli zunanji pritisk ali ovira
zmanjšajo njeno nosilnost.
(SI) SLOVENSKO
(HU) Mentőcsiga drótkötélre
Felhasználási területek
Csiga 20 - 55 mm átmérőjű drótkötélen történő közlekedésre.
Speciálisan felvonókból történő mentésekhez.
FIGYELMEZTETÉS
A termék használata közben végzett tevékenységek
természetükből adódóan veszélyesek.
Mindenki maga felel döntéseiért, tetteiért és azok következményeiért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- elolvassa és megértse a termékhez mellékelt jelen használati utasítást,
- tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak,
- arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon,
- alaposan megismerje a termék előnyeit és korlátait.
A FENTI FIGYELMEZTETÉSEK BÁRMELYIKÉNEK BE NEM
TARTÁSA SÚLYOS VAGY HALÁLOS BALESETET OKOZHAT.
Részek megnevezése
(1) Test, (2) csigakerék, (3) tengely, (4) záróelem, (5) bekötési pont.
Alapanyagok: alumínium ötvözet és poliamid.
Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Minden használatbavétel előtt vizsgálja meg a testnek, a záróelemnek
valamint a csigakerék vájatának és tengelyének állapotát (nem
láthatók-e repedések, karcolások, deformációk, az elhasználódás
vagy korrózió jelei). A csigakerék szabadon forogjon. Ellenőrizze a
záróelem működését.
A személyi védőfelszerelés ellenőrzésére vonatkozóan részletes
tájékoztatást talál az EPI PETZL CD-ROM-on vagy a www.petzl.fr/
EPI internetes honlapon. Ha bármilyen kétsége merülne fel az eszköz
használhatóságával kapcsolatban, kérjük, forduljon a Petzl-hez.
Használati utasítás
FIGYELMEZTETÉS
- Megengedett legnagyobb sebesség 2 m/sec.
- A drótkötélen való közlekedés során mindig biztosítsa magát
és fékezzen (szabályozza a sebességet) egy segédkötélre helyezett
ereszkedőeszköz segítségével. Bármely objektumnak való nekiütközés
súlyos, esetleg halálos sérülésekkel járhat.
- Önbiztosításként mindig akasszon egy biztosítókantárt a drótkötélbe
a csiga mögé.
- ÜGYELJEN arra, hogy keze vagy haja ne kerüljön a csigakerék és a
drótkötél közé.
Kötélre helyezés
1. Akassza biztosítókantárját a közlekedőkábelre.
2. Rögzítse a ROLLCAB-ot beülőhevederzete hasi vagy mellkasi
bekötési pontjához karabinerek és kantár segítségével.
3. Helyezze a ROLLCAB-ot a drótkötélre a kantár karabineréhez
képest a menetirány szerinti oldalra.
4. Győződjön meg arról, hogy a záróelem lezárt állapotban van.
5. Mielőtt beleterhelne az eszközbe, ellenőrizze a csigakerék helyes
állását a drótkötélen (a drótkötél a csigakerék vájatában helyezkedjen
el).
Ugrás nélkül terheljen az eszközbe, nehogy a karabiner keresztbe
fordulhasson.
Ügyeljen a bekötési pontokba akasztott karabinerek helyzetére.
FIGYELEM: a karabinereket kizárólag zárt nyelvvel és lezárt
állapotban szabad használni. A karabiner működését semmi ne
zavarja: minden felfekvés vagy külső nyomás csökkenti annak
teherbírását.
(HU) Magyar