beautypg.com

Petzl CROLL_2013 User Manual

Page 16

background image

B16

CROLL

B165100C (160113)

16

HU

Kizárólag azok a használati módok megengedettek, melyek az ábrákon nincsenek

áthúzva és/vagy halálfejes piktogrammal megjelölve. Egyes helytelen használati

módokat példaként ismertetünk, de lehetetlen valamennyi ilyet felsorolni. Mindenkinek

ajánljuk, hogy a termékek legújabb használati módozatairól és az ezzel kapcsolatos

aktuális információkról tájékozódjon minél gyakrabban a www.petzl.com internetes

honlapon.

Ha kétsége vagy megértési problémája támad, kérjük, forduljon bizalommal a

Petzl-hez.

1. Felhasználási terület

Egyéni védőfelszerelés.

Hasi mászóeszköz kötélen való közlekedéshez.

- Visszafutásgátló hegy- és sziklamászáshoz (EN 567/1997).

- Mászóeszköz magasban végzett munkákhoz (EN 12841 B típus / 2006).

A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni vagy

más, a megadott felhasználási területeken kívüli célra használni.
FIGYELEM

A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből

adódóan veszélyesek.

Mindenki maga felel döntéseiért, tetteiért és azok következményeiért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:

- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati utasítást.

- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.

- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.

- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és elfogadja

azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos

balesetet vagy halált okozhat.
Felelősség
FIGYELEM: használat előtt megfelelő képzés szükséges. A képzés feleljen meg a

termék felhasználási területének.

A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy a felhasználók

legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek felügyelete alatt.

A megfelelő módszerek elsajátítása és a szükséges óvintézkedések megtétele

mindenkinek saját felelőssége.

Mindenki maga viseli a kockázatot és felelősséget termékeink helytelen használatából

adódó bárminemű kárért, balesetért vagy halálesetért. Ha Ön nincs abban a

helyzetben, hogy ezt a felelősséget vállalja, kérjük, ne használja a terméket.

2. Részek megnevezése

(1) Lyuk mellhevederzet csatlakoztatásához, (2) Fogazott nyelv, (3) Nyitókar, (4) Lyuk

beülőhevederzet csatlakoztatásához, (5)  Védőburkolat.

Fő alapanyagok: alumíniumötvözet (test), krómacél (nyelv és védőburkolat).

3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek

Minden egyes használatbavétel előtt
Ellenőrizze, nem láthatók-e a terméken repedések, deformációk, az elhasználódás

vagy korrózió nyomai vagy egyéb károsodások.

Vizsgálja meg a test, a csatlakozónyílások, a nyelv valamint a biztonsági kar állapotát

(nem láthatók-e repedések, karcolások, deformációk, az elhasználódás vagy korrózió

jelei) és a nyelv rugóját és tengelyét.

Ellenőrizze a fogazott nyelv mozgását és rugója működését.

Ügyeljen arra, hogy a nyelv fogai közötti rések ne tömődjenek el.

VIGYÁZAT, ha a fogak kopottak vagy hiányoznak, az eszközt nem szabad tovább

használni.

Az egyéni védőfelszerelések felülvizsgálatára vonatkozó további információkat lásd a

www.petzl.fr/epi honlapon.

Ha bármilyen kétsége merülne fel az eszköz használhatóságával kapcsolatban,

kérjük, forduljon a Petzl-hez.
A használat során
Az eszköz állapotát és rögzítését a rendszer többi eleméhez a használat során is

rendszeresen ellenőrizni kell. Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök

egymáshoz képest jól helyezkednek el.

FIGYELEM:

- ügyeljen az idegen testekre, melyek akadályozhatják a nyelv működését

- ügyeljen a felszerelés azon elemeire, melyek a nyitókarba beleakadhatnak és a nyelv

kinyílását okozhatják.

4. Kompatibilitás

Vizsgálja meg, hogy ez az eszköz kompatibilis-e felszerelése és a használt

biztosítórendszer többi elemével (kompatibilitás = az eszközök jó együttműködése).
Összekötőelemek
Ellenőrizze az összekötőelemek és a mászóeszköz kompatibilitását (alak, méret

stb.). Használjon OMNI karabinert, DELTA háromszög alakú vagy DEMI-ROND alakú

maillon rapidot.

5. Működési elv és működőképesség

vizsgálata

Ez a mászóeszköz kötélen való felmászásra használható. Egyik irányban csúsztatható

a kötélen, a másik irányban blokkol.

A nyelv fogai beleakadnak a kötélbe, és a szorítónyelv blokkolja a kötelet. A nyelven

található résen át távozhat a sár.

6. A beülőhöz való rögzítés

Csatlakoztassa az eszközt a beülőhöz az erre a célra szolgáló lyukba akasztott

maillon rapid vagy OMNI segítségével.

A mellhevederzetet a felső lyukba fűzze, hogy az eszköz függőleges helyzetben,

laposan feküdjön a felsőtesten.

Használaton kívül zárja vissza a CROLL nyelvét, mert a nyitva hagyott eszköz

vájatába beakadhat a felszerelés vagy más tárgy.

7. Kötélre helyezés és kötélről való levétel

Húzza a nyitókart lefelé és akassza ki az eszköz házára. A fogazott nyelv így nyitott

állásban marad.

Helyezze be a kötelet a vájatba. Ügyeljen a „Fent” és „Lent” jelzésekre. Oldja a

kiakasztott nyitókart, hogy a nyelv felfeküdjön a kötélre. Ebben a helyzetben a

biztonsági kar meggátolja a nyelv véletlen kinyílását.
Levétel a kötélről
Tolja az eszközt a kötélen felfelé, és ezzel egy időben mutatóujjával nyomja lefelé a

kart.

8. Kötélen való felmászás

Használja a CROLL-t és egy másik, kézi mászóeszközt, pl. BASIC-et és lépőhurkot.

Ne felejtse ezt a másik eszközt is megfelelő kantárral önmagához rögzíteni.
Ferde felület keresztezése
Elindulás ferde kötélen: vesse át a lábát a kötélen, hogy a kötél a CROLL vájatának

tengelyében fusson.

9. Rövid ereszkedés

Tolja az eszközt a kötélen felfelé, és ezzel egy időben mutatóujjával nyomja lefelé a

fogazott nyelvet. A biztonsági kart ne használja, nehogy véletlenül kinyissa az eszközt.

10. EN 12841 B típus - kiegészítő információ

A CROLL egy kötélre szánt, B típusú mászóeszköz a munkakötélen való felfelé

haladásra.
Az CROLL mellett mindig kötelező egy másik, A típusú biztosítóeszköz

(pl. kötélre szánt ASAP mobil zuhanásgátló) használata a biztosító

kötélszálon.
A CROLL nem alkalmazható zuhanás megtartását szolgáló rendszerben.

- Az EN 12841: 2006 szabvány B típus a körszövött, félstatikus, EN 1891 A típusnak

megfelelő, 10 - 11 mm átmérőjű körszövött (köpeny + mag felépítésű) kötél

használatát írja elő. (Megjegyzés: a bevizsgálás BEAL Antipodes 10 mm és 11,5 mm

kötéllel történt.)

- Olyan felszerelést használjon, melynek együttes hossza legfeljebb 1 m (kantár +

összekötőelemek + eszközök).

- A kötél a kötéltechnikai eszköz és a kikötési pont között mindig legyen feszes, mert

ezzel is csökkenthető az esetleges lezuhanás veszélye.

Miközben a munkaállványzatot vagy -kötelet terheli, ügyeljen arra, hogy a

biztosítórendszer tehermentes legyen.

A dinamikus túlterhelés károsíthatja a biztosítórendszer elemeit.

Névleges maximális terhelés: 140 kg.

Figyelem, 100 kg testsúly feletti felhasználó esetén a lehetséges megoldásokról

tájékozódjon a www.petzl.com vagy a

www.granit.co.hu honlapon.

11. Kiegészítő információ a vonatkozó

szabványról EN 365

Mentési terv
Legyen elérhető távolságban egy mentőfelszerelés szükség esetére.
Biztosítópontok
A rendszer kikötési pontja a felhasználó fölött helyezkedjen el és feleljen meg az

EN 795 szabvány előírásainak (legalább 10 kN szakítószilárdság).
Egyebek
- Minden zuhanást megtartó rendszerben minden használat előtt feltétlenül ellenőrizni

kell a felhasználó alatt rendelkezésre álló szabad esésteret, nehogy a felhasználó esés

közben a talajnak, a szerkezetnek vagy más tárgynak ütközzön.

- A kikötési pont pozicionálásánál ügyeljen a lehetséges esésmagasság

minimalizálására.

- Lezuhanás megtartására szolgáló rendszerben kizárólag zuhanás megtartására

alkalmas teljes testhevederzet használható.

- Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet, ha az egyik felszerelés

biztonsági működése a másik eszköz biztonsági működését akadályozza.

- VIGYÁZAT, VESZÉLY: mindig ügyeljen arra, hogy felszerelése ne érintkezzen

dörzsölő felületekkel vagy éles tárgyakkal.

- A felhasználó egészségi állapota feleljen meg a magasban végzett tevékenység

követelményeinek. FIGYELEM: beülőhevederzetben való hosszantartó lógás

eszméletlen állapotban súlyos vagy halálos keringési rendellenességekhez vezethet.

- Használat során a rendszer valamennyi elemének használati utasítását be kell

tartani.

- A felhasználónak a termékkel együtt a termék használati utasítását is rendelkezésére

kell bocsátani a forgalomba hozás helyének nyelvén.

12. Petzl általános információk

Élettartam / Leselejtezés
A Petzl műanyag és textil termékeinek maximális élettartama 10 év a gyártás

dátumától. A fémeszközök élettartama korlátlan.

FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat intenzitásától, a

használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi anyagok, tengervíz jelenlététől,

éleken való felfekvéstől, extrém hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék

élettartama akár egyetlen használatra korlátozódhat.

A terméket le kell selejtezni, ha:

- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil alkatrészeket.

- Nagy esés (vagy erőhatás) érte.

- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A használat

biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.

- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit.

- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy az újabb

felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben se

lehessen használni.
A termék vizsgálata
A minden használat előtt elvégzendő vizsgálatok kívül vizsgáltassa meg a terméket

alaposan egy arra jogosult szakemberrel. A felülvizsgálat gyakorisága függ a hatályos

jogszabályoktól, a használat gyakoriságától, intenzitásától és körülményeitől. A Petzl

javasolja a termékek felülvizsgálatát legalább 12 havonta.

A termékről ne távolítsa el a címkéket és jelzéseket, melyekkel a nyomon

követhetőség biztosított.

A felülvizsgálat eredményét jegyzőkönyvben kell rögzíteni, melynek tartalmaznia kell a

következőket: típus, modell, gyártó adatai, sorozatszám vagy egyedi azonosítószám,

a vásárlás és az első használatbavétel dátuma, a következő felülvizsgálat időpontja;

valamint az esetleges megjegyzéseket: hibák, megjegyzések, az ellenőrzést végző

személy neve, aláírása.

Példát lásd: www.petzl.fr/epi.
Raktározás, szállítás
A terméket UV-sugárzástól védett, vegyi anyagoktól távol eső, normál hőmérsékletű

stb. helyen kell tárolni. Szükség esetén tisztítsa meg és szárítsa meg a terméket.
Javítások, módosítások
Tilos a terméknek a Petzl szakszervizen kívül elvégzett bármilyen módosítása vagy

javítása (kivéve a pótalkatrészek cseréjét).
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a

következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások,

helytelen tárolás, hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.
Felelősség
A Petzl nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért, amely a termék

használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű vagy egyéb következménye.

Nyomon követhetőség és jelölés

a. Jelen egyéni védőfelszerelés ellenőrzését elvégző szerv

b. A CE vizsgálatokat elvégző hivatalos szerv

c. Nyomon követhetőség: adatsor = termék cikkszáma + egyedi azonosítószáma

d. Átmérő

e. Egyedi azonosítószám

f. Gyártás éve

g. Gyártás napja

h. Ellenőrzés vagy az ellenőrző személy neve

i. Sorszám

j. Szabványok

k. Olvassa el figyelmesen a használati utasítást