Petzl DUO LED 14 ACCU User Manual
Page 10

E72_DUOLED14_E725030D (110108)
Ładowarka 100-240 V~, 50/60 Hz
może być stosowana na całym
świecie wraz z dołączoną przełączką.
Jest przeznaczona do ładowania
akumulatorów DUO E65100
(1400 mAh) i E65100 2 (2700 mAh).
W razie usterki, jeżeli nie możecie
stwierdzić jej przyczyny (akumulator
lub ładowarka), należy odesłać oba
urządzenia do Petzl.
Wymiana żarówki lub modułu
Otworzyć refl ektor odkręcając
nakrętkę "gąsienicową" (6). W razie
trudności zastosować urządzenie do
odblokowywania zatartych gwintów.
Można to zrobić np. za pomocą paska
skórzanego opasującego nakrętkę lub
ogrzewając ją za pomocą suszarki do
włosów.
Żarówka halogenowa: odkręcić
uszkodzoną żarówkę, a następnie
mocno przykręcić nową.
Moduł LED: pociągnąć do góry
(diody można dotykać palcami).
Założyć nowy moduł.
Zamknięcie latarki czołowej:
- Nasmarować gwintowanie.
- Złożyć razem refl ektor/szybkę/
nakrętkę «gąsienicową» (7) w dobrą
stronę.
- Zakręcić «gąsienicę», aż do
momentu, gdy zaznaczona na niej
strzałka znajdzie się między dwoma
punktami na refl ektorze (8, 9).
Gdy latarka nie świeci należy:
Sprawdzić baterie i ich biegunowość.
Przy źle założonych bateriach
żarówka halogenowa będzie świeciła,
natomiast moduł LED nie będzie
działał. Baterie zakładać wg schematu
na pudełku.
Sprawdzić z żarówką zapasową.
Sprawdzić czy nie są skorodowane
styki w pojemniku na baterie
i wyczyścić je w razie potrzeby
(delikatnie - nie deformując styków).
Poruszyć kilkakrotnie wyłącznikiem.
Jeżeli latarka czołowa nadal nie
działa należy skontaktować się
z przedstawicielem PETZL.
Konserwacja
Woda w pojemniku na baterie
lub pierścieniu optycznym może
spowodować wadliwe działanie
latarki czołowej. Po użytkowaniu lub
zmianie baterii w złych warunkach
(wilgoć, błoto, kurz…) należy
rozmontować latarkę czołową,
wyciągnąć baterie, pierścień optyczny
i żarówkę. Suszyć z dala od źródeł
ciepła (pierścień optyczny i pudełko
na baterie otwarte). Wyczyścić gwint
i uszczelkę, a następnie posmarować
je smarem na bazie silikonu.
Czyszczenie
Latarkę czołową z zamkniętym
pojemnikiem na baterie umyć
w letniej wodzie. Gumy myć
z użyciem mydła. Nie trzeć szybki
refl ektora szorstkimi przedmiotami.
Nie używać wysokociśnieniowych
przyrządów czyszczących.
Baterie
DUO LED 14. Należy stosować
baterie alkaliczne albo akumulatorki
NiMH.
Można również używać baterie
litowe, które są lżejsze oraz
zapewniają dłuższy czas świecenia
w niskich temperaturach.
UWAGA: Należy pamiętać, że baterie
litowe skracają żywotność żarówek.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO:
ryzyko eksplozji i poparzeń.
- Należy bezwzględnie przestrzegać
biegunowości baterii wg schematu
umieszczonego na pudełku.
Jeśli bateria jest odwrotnie założona
(dwa bieguny + lub dwa bieguny -
i jest kontakt miedzy nimi) powstaje
w niej reakcja chemiczna, w wyniku
której w ciągu kilku minut bateria
może «wylać» emitując wybuchowe
gazy i silnie korodującą ciecz.
Objawy, wskazujące, że jedna lub
więcej baterii jest źle założonych (po
włożeniu nowych baterii) - to słaby
poziom oświetlenia.
W razie wątpliwości należy
natychmiast wyłączyć latarkę czołową
i sprawdzić biegunowość baterii.
W przypadku gdy «wyciek» miał
już miejsce należy chronić oczy.
Otworzyć pojemnik na baterie,
wcześniej owijając go szmatką - by
uniknąć ewentualnego opryskania
cieczą.
W razie kontaktu ciała z żrącą
substancją z baterii, należy
natychmiast przemyć czystą wodą
i skontaktować się bezzwłocznie
z lekarzem.
- Nie mieszać baterii różnych
producentów.
- Nie mieszać baterii starych
z nowymi.
- Podczas długiego przechowywania
latarki czołowej wyciągnąć z niej
baterie.
- Nie ładować baterii alkalicznych,
nie są do tego przeznaczone.
- Nie doprowadzać do zwarcia,
baterie mogą spowodować oparzenia.
- Nie otwierać baterii.
- Nie wrzucać baterii do ognia.
- Pozostawiać poza zasięgiem dzieci.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
W celu uniknięcia uszkodzenia
latarki czołowej (rdzewienie
styków…) i ograniczenia ryzyka
«wyciekania» baterii nie należy
czekać aż baterie zupełnie się
rozładują oraz wyciągnąć baterie po
użyciu w wilgotnym środowisku.
Ochrona środowiska
Latarki, żarówki, baterie,
akumulatory muszą zostać poddane
recyklingowi. Nie wyrzucać ich
razem z odpadkami z gospodarstwa
domowego. Należy wrzucić je do
odpowiednich pojemników, zgodnie
z lokalnym prawem. W ten sposób
chronicie środowisko i ludzkie
zdrowie.
Gwarancja PETZL
Produkt ten posiada 3 - letnią
gwarancję dotyczącą wszelkich wad
materiałowych i produkcyjnych.
Gwarancji nie podlegają: produkty
noszące cechy normalnego
zużycia, zardzewiałe, przerabiane
i modyfi kowane, niewłaściwie
przechowywane, uszkodzone
w wyniku wypadków, zaniedbań,
wyciekających baterii, zastosowań
niezgodnych z przeznaczeniem.
Odpowiedzialność
PETZL nie ponosi odpowiedzialności
za wszelkie konsekwencje,
bezpośrednie czy pośrednie oraz
jakiekolwiek szkody, zaistniałe
w związku z użytkowaniem jego
produktów.
(HU) MAGYAR
DUO LED 14
Fejlámpa kettős fényforrással:
fókuszálható halogén izzó és
14 szabályozott LED. A DUO
fejlámpa elektromágneses
összeférhetőség tekikntetében
megfelel a 89/336/CEE irányelv
előírásainak.
Ki- és bekapcsolás,
fényerőszabályozás, fókuszálás
A hatékony, nagyobb
energiafogyasztású halogén izzó (2)
működtetéséhez tolja a kapcsolót
felfelé.
Az energiatakarékos LED-es
fényforrás működtetéséhez tolja a
kapcsolót lefelé (3).
A zoom-gombbal a halogén
fénycsóva szélessége igény szerint
beállítható: alsó helyzetben
keskeny csóvájú spot-világítást,
felső helyzetben széles fénycsóvát
kapunk (4).
A DUO LED 14 fejlámpával igény
szerint választhatjuk ki az épp
legmegfelelőbb (világítótávolságú,
üzemidejű) fényforrást.
A két fényforrás egyidőben nem
üzemeltethető.
A 14 LED
A 14 LED-es modul szabályozott.
A lámpa elektronikája az elemek
csaknem teljes üzemideje alatt
állandó fényerőt biztosít. Mielőtt
az elemek teljesen lemerülnének, a
lámpa automatikusan a minimális
fényerejű "túlélő" üzemmódra vált.
Ezenkívül az 14 LED 3 különböző
fényerejű üzemmódban használható,
melyek a felhasználás prioritásának
sorrendjében érhetők el.
1. OPTIMÁLIS: a legkedvezőbb
teljesítmény/üzemidő arány.
2. MAXIMÁLIS: a legnagyobb
teljesítmény.
3. GAZDASÁGOS: hosszú üzemidő.
A felhasználó aktuális
tevékenységének megfelelően
választhatja ki a legmegfelelőbb
üzemmódot.
Billentse a DOU kapcsolóját lefelé
(on). A lámpa mindig OPTIMÁLIS
üzemmódban kapcsolódik be.
A következő (MAXIMÁLIS)
fényfokozathoz működtesse gyors
egymásutánban a kapcsolót ki és újra
be (on-off -on).
Ugyanezen a módon kapcsolhatunk
a 2.-ból a 3. fényfokozatba és így
tovább.
Ha a ki- és bekacsolás nem elég
gyorsan történik, a lámpa ismét 1.
fényfokozatban fog világtani.
Ha az elemek már csaknem
teljesen lemerültek, a lámpa
kizárólag minimális fényfokozatban
üzemeltethető.
Figyelem
A DUO LED 14 közelsége a 14 LED-
es fényforrás működése közben
zavarhatja lavina esetén használt
keresőkészülék (pieps) jeleit.
Interferencia (mellékzörejek)
esetén távolítsa el a lámpát a
keresőkészüléktől vagy átmenetileg
kapcsolja ki a LED-et és használja a
halogén izzót.
Térképolvasás
Vigyázat, a 14 LED-es modul
elektronikája zavarhatja az iránytűt.
A kapcsoló lezárása (Lock)
A szállítás vagy tárolás közbeni
véletlen bekapcsolódás
megelőzéséhez a kapcsoló a
piros gomb benyomásával
lebiztosítható (1A). A lezárás
feloldásához nyomja meg a piros
gomb másik végét (1B). Ha a lámpa
hátizsákban vagy egyéb zárt térben
véletlenül bekapcsolva marad,
a halogén izzó által termelt hő
károsíthatja a refl ektort.
Energia
Lehetőleg használjunk DUO
E65100 2. akkumulátort (Ni MH
2700 mAh), az AA/LR6 elemek
ugyanis a 14 LED-et maximális
üzemmódban nagyon rövid ideig
tudják üzemeltetni. Használhatunk
újratölthető elemeket is (elemtartó:
E60650).
A 14 LED-es modullal a DUO
akkumulátor átlagos üzemideje kb.
8 óra az üzemidőket váltogatva, pl:
2 óra maximális, 4 óra optimális és
2 óra gazdaságos üzemmód.
Az elemek élettartama a környezet
hőmérsékletének csökkenésével
egyenes arányban rövidül. Nagy
hidegben vagy ha az elemek
lemerülőben vannak, a LED-es
fényforrás esetleg erősebben
világíthat, mint a halogén izzó.
Az akkumulátor cseréje
Az elemtartó a két klipsz segítségével
nyitható (5).
Figyelem, soha ne távolítsa el a
fedő tömítőgyűrűjét. Ügyeljen,
hogy az mindig maradjon
tiszta (tisztítása vízzel és pamut
kendővel). Időnként kenje be
a tömítőgyűrűt szilikon alapú
zsiradékkal. Nedves körülmények
közötti akkumulátorcserét követően
a használat befejeztével mielőbb
szárítsa ki az elemtartó belsejét.
Hosszantartó tárolás: vegye ki az
akkumulátort, és hagyja az elemtartót
nyitott állapotban.
DUO AKKUMULÁTOR
Kapacitás: 2700 mAh.
Az akkumulátor kizárólag Petzl DUO
TÖLTŐ-vel tölthető, és első használat
előtt fel kell tölteni. Mintegy
500 alkalommal újratölthető.
FIGYELEM: a NiMH akkumulátor
teljes lemerítése károsan
befolyásolhatja annak működését,
mivel ilyenkor belőle gázok és más
mérgező anyagok szabadulhatnak
fel. Ha a lámpát két hétnél hosszabb
ideig nem használja, vagy ha az
akkumulátor már részlegesen
lemerült, érdemes azt a következő
használat előtt újra feltölteni. Az
akkumulátort ne merítse le teljesen.
Használat nélküli lemerülés: Jó
körülmények között, 20 °C-on
tárolva az akkumulátor teljesítménye
az első 3 napon 15 %-kal csökken,
ezután pedig naponta további
1 %-kel. Figyelem: a hőmérséklet
emelkedésével az energiavesztés
értéke növekszik.
Az akkumulátor -20 °C és +60 °C
között használható.
Ne zárja rövidre, mert az égési
sérüléseket okozhat.
Felnyitni és tűzbe dobni tilos, mert
robbanásveszélyes, és belőle mérgező
anyagok szabadulhatnak fel.
Tárolás
Az akkumulátor megóvása érdekében
ügyeljen a tárolás körülményeire.
Száraz helyen, -20 °C és +35 °C
között tárolható.
DUO TÖLTŐ
- A nem tölthető elemeket ne
próbálja meg feltölteni, mert
az robbanásveszélyes. Más
típusú akkumulátorok töltése
balesetveszélyes lehet és mind
az akkumulátor, mind a töltő
meghibásodásához vezethet.
- Az elemek töltését mindig 10 °C -
40 °C hőmérséklet között végezze.
- Esőben vagy havazás közben
használni tilos (áramütés veszélye).
- Ne használja többé a töltőt, ha az
magasból leesett, vagy nagy ütés érte.
- Meghibásodás (pl. érintkezési
hiba) esetén soha ne szerelje
szét a készüléket. A javítás
kizárólag szakszervízben, speciális
szerszámokkal történhet.
- A dugasz védelme érdekében ne
a kábelnél fogva húzza ki azt az
aljzatból.
- Ne használja hosszabbítóval.
- Az áramütés megelőzése érdekében
minden tisztítás vagy karbantartás
előtt húzza ki a töltőt az aljzatból.
Töltő: Teljes feltöltési idő: 3h30.
1. Amikor a töltőt csatlakoztatja a
hálózathoz, a narancssérga jelzőfény
világít. Ellenkező esetben vizsgálja
meg az áramellátást vagy cserélje ki
a töltőt.
2. Amíg az akkumulátor a töltőn
van, a jelzőfény néhány percig
lassan narancssárgán villog, majd
gyorsabban és zölden.
Ha a jelzőfény folyamatosan
narancssárgán világít, vagy ha egy
pillanatig lassan, majd rögtön ezután
gyorsan villog narancssárgán, és nem
vált át zöldre, az hibát jelez. Ilyenkor
az akkumulátort le kell cserélni.
3. A töltés végén a jelzőfény lassan
zölden villog, majd folyamatosan
zölden világít. Ha ebben a
stádiumban a jelzőfény gyorsan
narancssárgán villog, az hibát jelez.
Kísérelje meg az akkumulátor töltését
24 óra múlva. Ha a töltés ekkor sem
sikerül, cserélje le az ACCU DUO
akkumulátort.
Javasoljuk, hogy hagyja az
akkumulátort a töltőn, így az mindig
használatra kész állapotban lesz.
Ez a töltő a mellékelt adapter
dugasszal az egész világon
használható (100-240 V~, 50/60 Hz).
Kompatibilis a DUO E65100
(1400 mAh) és az E65100 2
(2700 mAh) akkumulátorokkal.
Meghibásodás esetén (akkumulátor
vagy töltő), ha annak okát nem
tudja megállapítani, küldje
vissza a termékeket a Petzl
ügyfélszolgálatának.
Az izzó és a modul cseréje
A rugalmas gyűrűt bal kézzel
elforgatva nyissa ki a lámpaházat (6).
Ha a gyűrű nem fordul el, használjon
kenőanyagot vagy melegítse
hajszárítóval.
Halogén izzó: Csavarja ki a régi izzót,
és tekerje be erőteljesen az újat.
LED-modul: ujjainkkal nyomjuk
előre (a LED-eket meg szabad
érinteni). Helyezze be az új LED-eket.
A lámpatest bezárása:
- Zsírozza be a menetet.
- A világítóegységet a megfelelő
helyzetben illessze vissza a
fejrészre (7),
- Tekerje jobbra a gyűrűt, míg a
világítóegységen található jelzés
a fejrész két jelzése közé nem
esik (8 és 9).
Meghibásodás
Vizsgálja meg az elemeket és azok
polaritását. Ha a polaritás nem
egyezik az elemtartó falán feltüntetett
jelzéssel, a halogén izzó működik
ugyan, de a LED-ek nem. Tartsa be az
elemtartó ábráján látható útmutatást.
Próbálja ki a lámpát tartalék izzóval.
Ellenőrizze, hogy az érintkezők
nem korrodáltak-e. Szükség esetén
óvatosan kaparja le róluk a rozsdát.
Kapcsolja ki és be a lámpát többször
egymás után.
Ha a lámpa ezek után sem működik,
forduljon bizalommal a Petzl-hez.
Karbantartás
A bekapcsológyűrűbe vagy az
elemtartóba került víz meghibásodást
okozhat. Ha kedvezőtlen (nedves,
sáros, poros...) körülmények között
használta a lámpát vagy cserélte az
elemeket, izzókat, a használat után
nyissa ki az egységeket, és vegye ki
az elemeket és az izzókat. Szárítsa
ki nyitott állapotban a lámpát (a
bekapcsológyűrűt és az elemtartót).
Tisztítsa a tömítőgyűrűket vízzel,
majd kenje be szilikonalapú
zsiradékkal.
Tisztítás
A lámpa tiszta vízzel tisztítható.
Eközben a ház és az elemtartó legyen
zárva. A hevederek szappannal
tisztíthatók. Ne használjon a
tisztításhoz súrolószert, különösen
a lámpa üvegéhez ne. Ne tisztítsa
a terméket nagynyomású
berendezéssel.
Elemek
DUO LED 14. Használjon
alkáli elemeket vagy NiMH
akkumulátorokat.
Használhat lítiumos elemeket is,
melyek kisebb súlyúak és alacsony
hőmérséklet esetén hosszabb
üzemidőt biztosítanak.
FIGYELEM! A Lithium elemekkel
rövidebb lesz az izzók élettartama.
VIGYÁZAT, VESZÉLY: tűz- és
robbanásveszély.
- Fokozottan ügyeljen az elemek
helyes polaritására, kövesse az
elemtartón látható ábra útmutatását.
Ha az egyik elem fordítva van
behelyezve (két + vagy két - pólus
érintkezik), annak belsejében percek
alatt olyan kémiai reakció játszódik
le, melynek során robbanásveszélyes
gázok és maró anyagok szabadulnak
fel.
Ennek jele: új elemek esetén is gyenge
fényerő jelzi, hogy egy vagy több
elem fordítva van behelyezve.
Ha kétsége merül fel az elemek
polaritását illetően, azonnal kapcsolja
ki a lámpát és ellenőrizze az elemek
polaritását.
Ha a reakció már megkezdődött,
óvja szemét a sérüléstől. Kinyitás
előtt tekerje körül egy ronggyal
az elemtartót, hogy a folyadék ne
érintkezzen a bőrével.
Ha az elemből kilépő folyadék a
bőrrel érintkezett, azonnal öblítse
le bő tiszta vízzel, és forduljon
orvoshoz.
- Ne használjon különböző márkájú
elemeket vegyesen.
- Ne használjon új és használt
elemeket vegyesen.
- Hosszantartó tárolás időtartamára
vegye ki az elemeket az elemtartóból.
- A nem tölthető elemeket ne próbálja
meg feltölteni.
- Az elemeket ne zárja rövidre, mert
az égési sérüléseket okozhat.
- Ne próbálja az elemeket felnyitni.
- Ne dobja a használt elemeket a
tűzbe.
- Az elemeket gyermekektől tartsa
elzárva.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
A lámpa megóvása (érintkezők
oxidációja) és az elemek kifolyásának
elkerülése érdekében ne használja az
elemeket azok teljes lemerüléséig, és
nedves környezetben való használat
után vegye ki az elemeket és szárítsa
ki az elemtartót.
Környezetvédelem
A fejlámpák, izzók, elemek és
akkumulátorok újrahasznosítható
hulladékot képeznek. Ne dobja
azokat a háztartási szeméttárolókba.
Tájékozódjon lakóhelyén a használt
elemek biztonságos elhelyezésének
lehetőségéről. Ezzel nagyban
hozzájárulhat a környezet- és
egészségvédelemhez.
PETZL garancia
Anyag- és gyártási hibák esetén
erre a termékre a gyártó 3 év
garanciát vállal. A garancia nem
vonatkozik a következő esetekre:
normális elhasználódásból, oxidáció
miatt, nem szakszervizben történt
javításból vagy átalakításból,
helytelen tárolásból valamint