beautypg.com

English, Deutsch, Latviski – Milwaukee MS 304 DB User Manual

Page 64

background image

61

English

GB

Deutsch

Lat

TĪKLA PIESLĒGUMS

Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai sprie-

gumam, kas norādīts uz jaudas paneļa. Pieslēgums iespējams arī

kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem, jo runa ir par uzbūvi, kas

atbilst II. aizsargklasei.

APKOPE

Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres.
Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Milwaukee

rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta,

kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat.

brošūru „Garantija/klientu apkalpošanas serviss“.)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie firmas

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

Germany, var pieprasīt instrumenta eksplozijas zīmējumu, šim

nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un desmitvietīgais numurs, kas

norādīts uz jaudas paneļa.

SIMBOLI

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet lietošanas

pamācību.

Pirms jebkādiem darbiem, kas attiecas uz mašīnas ap-

kopi, mašīnu noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas.

Nēsāt trokšņa slāpētāju!

Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles.

Raugieties, lai rokas vienmēr būtu ārpus zāģa diska

zonas.

Ierīci sargājiet no lietus.

UZMANĪBU! BÎSTAMI!

Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos! Saskana

ar Eiropas Direktivu 2002/96/EK par lietotajam lektroie-

kartam, elektronikas iekartam un tas ieklaušanu valsts

likumdošana lietotas ektroiekartas ir jasavac atseviški

un janogada otrreizejai parstradei videi draudziga veida.

Aizsardzības kategorija II, elektroierīce, kuru lietojot

aizsardzība pret elektrības triecienu ir atkarīga nevis

no pamat izolācijas, bet gan no papildus drošības

pasākumiem kā dubultā izolācija vai pastiprinātā

izolācija.

Raudzīties, lai uz grīdas nemētātos materiālu atlikumi, piem.,

zāģskaidas, atgriezumi.
Pirms instrumenta pirmās lietošanas tiek ieteikts izlasīt lietošanas

pamācību un iepazīties ar tā praktisko pielietojumu
Noteikti vajag izmantot mašīnai paredzēto aizsargaprīkojumu.
Sagarumošanas zāģi izmantot tikai ar droši funkcionējošu un

tehniski kārtīgu aizsargvāku. Aizsargvākam jābūt automātiski

nobloķējošamies.
Aizsargpārvalku nedrīkst fiksēt atvērtā stāvoklī.
Neizņemt zāģēšanas pārpalikumus vai citus formu fragmentus no

žāģēšanas iekārtas, ja tā ir iedarbināta un žāģis neatrodas mierīgā pozīcijā.
Nelikt rokas mašīnas darbības laukā.
Ja mašīnā, ieskaitot aizsardzības ierīces vai zāģa plātni, ir radusies

kļūda, tad tikko kā tā ir konstatēta, par to jāziņo personai, kas ir

atbildīga par drošības tehniku.
Zāģa plātnes nostiprināšanai lietojiet tikai mašīnai pievienotos un

lietošanas instrukcijā attēlotos nostiprināšanas atlokus.

Nomainīt nolietojušos galda plati.
Neizmantot bojātus vai deformētus zāģa diskus.
Zāģu ripas, kas neatbilst šinī lietošanas pamācībā minētajiem datiem,

nedrīkst izmantot.
Nelietojiet zāģa plātnes, kas izgatavotas no ātram darbam paredzētā

tērauda.
Lietojiet tikai pareizi uzasinātas zāģa plātnes. Nodrošiniet, lai netiktu

pārsniegti uz zāģa plātnes norādītie maksimālie apgriezieni.
Darbinstrumentu pārnēsāšanai un glabāšanai jāizmanto piemērota

tvertne.
Lietojiet zāģa plātni, kas ir piemērota attiecīgā materiāla griešanai.
Nekad nelietojiet sagarināšanas zāģi citu materiālu griešanai, kā

norādīts lietošanas instrukcijā.
Garas apstrādājamās sagataves piemērotā veidā atbalstiet.
Formas ar apaļu vai neregulāru šķērsgriezumu (piem., malka, nedrīkst

tikt zāģētas, ja žāģēšanas procesa laikā tās netiek droši npstiprinātas.

Zāģējot augstās malas plakanajām formām ir jāizmanto piemērots

instrumens zāģa drošai vadībai.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Sagarumošanas zāģis ir piemērots veselu koku, līmētas koksnes,

kokveidīgu sagatavju, alumīnija profilu, krāsainais metāls un

plastmasas zāģēšanai.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem

lietošanas noteikumiem.

ATBILSTĪBA CE NORMĀM

Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts atbilstu

sekojošām normām vai normatīvajiem dokumentiem:

EN 61029-1:2009 + A11:2010

EN 61029-2-9:2009

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

3, saskaņā ar direktīvu

2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EK, 2004/108/EK noteikumiem.

Rainer Kumpf

Director Product Development

Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.

Winnenden, 2013-01-10

Latviski